Фандом: Гарри Поттер. На самом деле в жизни все просто, но они любят квесты.
156 мин, 36 сек 5372
Просто в подростковом возрасте учащиеся закрытых учебных заведений часто испытывают стресс, который выражается в стремлении нарушить как можно больше школьных правил…
— Достаточно, мисс Малфой, я понял! — не выдерживает Бредли.
— Ну что вы, я же только начала! — невозмутимо сокрушается Люси.
— Профессор Хуч, как вы можете описать отношения, в которых состоят профессора Снейп и Грейнджер?
Женщина неопределенного возраста скучающе вздыхает, словно от усталости:
— Они определенно состоят в отношениях.
— Вот! Вот видите, Минерва! — Бредли торжествующе подскакивает на стуле.
Роланда Хуч обменивается с директором понимающими взглядами и продолжает, словно не слыша слов главы попечительского совета:
— Если под отношениями вы подразумеваете то же, что и составители толковых словарей, то даже мы с вами в данный момент состоим в отношениях. Я имела ввиду именно это. Не более того.
Искоса она смотрит на аврора Доббса невероятными желто-зелеными орлиными глазами и неожиданно подмигивает ему.
— Отношения — это философская категория, обозначающая связь, или взаимодействие людей или их сообществ между собой, или характерную направленность их действий…
Девушка продолжает говорить хорошо поставленным лекторским тоном, пока Филиас не взрывается:
— Профессор Грейнджер! — кричит он.
— Поэтому вам следует быть точнее в формулировке вопроса, мистер Бредли, — тем же профессорским тоном завершает свою речь Гермиона.
Очень трудно определить возраст ведьмы, особенно если она того не желает. Аврор Доббс не дал бы сидящей перед ним изящной брюнетке и тридцати, однако он прекрасно знает, что профессор Нумерологии Септима Вектор старше его по меньшей мере на пятнадцать лет.
— Профессор Вектор, когда вы подписывали трудовой договор на этот год, вы обратили внимание на пункт десять?
— Разумеется. Там написано, что преподаватели Хогвартса обязаны соблюдать Устав, — она сидит очень прямо, всем своим видом выражая недовольство тем, что ее оторвали от дел, запланированных на сегодняшний день.
— И вы его, конечно же, прочли?
Септима мягко улыбается:
— Я — нет. А вы?
Замешательство Филиаса Бредли заставляет строгую преподавательницу зарумяниться от удовольствия.
— Последняя редакция Устава Школы была принята более пятидесяти лет назад, — раздается голос откуда-то сверху. — С тех пор времена значительно изменились. Доброе утро, Филиас!
Альбус Дамблдор хитро смотрит с портрета на собравшихся сквозь очки, поглаживая свою пышную бороду.
— Доброе утро, директор, — здоровается за всех профессор Вектор. — Я могу идти, сэр?
Джона Коннора аврор Доббс знает давно, даже, пожалуй, слишком давно. Именно поэтому в первую очередь Питеру бросается в глаза невероятная нервозность профессора Защиты от темных искусств. Его правое колено подрагивает, словно под воздействием электрического тока. Доббс — магглорожденный, поэтому ему приходит в голову именно это сравнение.
— Профессор Коннор, что вы делали в подземельях тем вечером?
— Я следил за дверью комнаты профессора Снейпа.
— Зачем?
— Последние несколько дней он явно пытался привлечь внимание профессора Грейнджер. А учитывая, что до этого он два месяца наводил о ней справки… Бывших Упивающихся смертью не бывает, я это вам как аврор говорю!
— Бывший аврор, — Доббс сам не замечает, как слова срываются с языка.
Коннор прожигает старого знакомого негодующим взглядом:
— Бывших авроров не бывает.
— Мисс Малфой, вы видели профессора Грейнджер после того, как забрали растение?
— Кажется, нет. Но у меня сильно болела голова, так что…
— Да вы что, сговорились, что ли?! — Бредли бьет кулаком по столу.
Люсильда Малфой позволяет легкому недоумению проступить сквозь маску сплошного презрения. Это выглядит так забавно, что Доббсу едва удается сдержать смех. Девушка замечает это и снова кривит уголок рта.
Филиас Бредли шипит от боли — ушиб руку.
— Профессор Трелони, вы когда-нибудь видели профессоров Снейпа и Грейнджер вместе?
Сквозь огромные очки взгляд ясновидящей кажется совершенно безумным.
— Постоянно, — тонким звенящим голосом говорит она.
Бредли всем телом подается вперед, как собака, учуявшая след.
— При каких обстоятельствах?
Сивилла Трелони мечтательно поднимает глаза к потолку и замолкает. Она молчит около пяти минут. Все это время аврор Доббс, директор МакГонагалл и Филиас Бредли тоже изучают потолок в ожидании, пока правнучка великой Кассандры наконец-то ответит.
— Впервые я узрела эту замечательную пару своим внутренним оком примерно в… тысяча девятьсот шестьдесят седьмом… — продолжает Трелони. — Мне тогда подумалось…
— Профессор!
— Достаточно, мисс Малфой, я понял! — не выдерживает Бредли.
— Ну что вы, я же только начала! — невозмутимо сокрушается Люси.
— Профессор Хуч, как вы можете описать отношения, в которых состоят профессора Снейп и Грейнджер?
Женщина неопределенного возраста скучающе вздыхает, словно от усталости:
— Они определенно состоят в отношениях.
— Вот! Вот видите, Минерва! — Бредли торжествующе подскакивает на стуле.
Роланда Хуч обменивается с директором понимающими взглядами и продолжает, словно не слыша слов главы попечительского совета:
— Если под отношениями вы подразумеваете то же, что и составители толковых словарей, то даже мы с вами в данный момент состоим в отношениях. Я имела ввиду именно это. Не более того.
Искоса она смотрит на аврора Доббса невероятными желто-зелеными орлиными глазами и неожиданно подмигивает ему.
— Отношения — это философская категория, обозначающая связь, или взаимодействие людей или их сообществ между собой, или характерную направленность их действий…
Девушка продолжает говорить хорошо поставленным лекторским тоном, пока Филиас не взрывается:
— Профессор Грейнджер! — кричит он.
— Поэтому вам следует быть точнее в формулировке вопроса, мистер Бредли, — тем же профессорским тоном завершает свою речь Гермиона.
Очень трудно определить возраст ведьмы, особенно если она того не желает. Аврор Доббс не дал бы сидящей перед ним изящной брюнетке и тридцати, однако он прекрасно знает, что профессор Нумерологии Септима Вектор старше его по меньшей мере на пятнадцать лет.
— Профессор Вектор, когда вы подписывали трудовой договор на этот год, вы обратили внимание на пункт десять?
— Разумеется. Там написано, что преподаватели Хогвартса обязаны соблюдать Устав, — она сидит очень прямо, всем своим видом выражая недовольство тем, что ее оторвали от дел, запланированных на сегодняшний день.
— И вы его, конечно же, прочли?
Септима мягко улыбается:
— Я — нет. А вы?
Замешательство Филиаса Бредли заставляет строгую преподавательницу зарумяниться от удовольствия.
— Последняя редакция Устава Школы была принята более пятидесяти лет назад, — раздается голос откуда-то сверху. — С тех пор времена значительно изменились. Доброе утро, Филиас!
Альбус Дамблдор хитро смотрит с портрета на собравшихся сквозь очки, поглаживая свою пышную бороду.
— Доброе утро, директор, — здоровается за всех профессор Вектор. — Я могу идти, сэр?
Джона Коннора аврор Доббс знает давно, даже, пожалуй, слишком давно. Именно поэтому в первую очередь Питеру бросается в глаза невероятная нервозность профессора Защиты от темных искусств. Его правое колено подрагивает, словно под воздействием электрического тока. Доббс — магглорожденный, поэтому ему приходит в голову именно это сравнение.
— Профессор Коннор, что вы делали в подземельях тем вечером?
— Я следил за дверью комнаты профессора Снейпа.
— Зачем?
— Последние несколько дней он явно пытался привлечь внимание профессора Грейнджер. А учитывая, что до этого он два месяца наводил о ней справки… Бывших Упивающихся смертью не бывает, я это вам как аврор говорю!
— Бывший аврор, — Доббс сам не замечает, как слова срываются с языка.
Коннор прожигает старого знакомого негодующим взглядом:
— Бывших авроров не бывает.
— Мисс Малфой, вы видели профессора Грейнджер после того, как забрали растение?
— Кажется, нет. Но у меня сильно болела голова, так что…
— Да вы что, сговорились, что ли?! — Бредли бьет кулаком по столу.
Люсильда Малфой позволяет легкому недоумению проступить сквозь маску сплошного презрения. Это выглядит так забавно, что Доббсу едва удается сдержать смех. Девушка замечает это и снова кривит уголок рта.
Филиас Бредли шипит от боли — ушиб руку.
— Профессор Трелони, вы когда-нибудь видели профессоров Снейпа и Грейнджер вместе?
Сквозь огромные очки взгляд ясновидящей кажется совершенно безумным.
— Постоянно, — тонким звенящим голосом говорит она.
Бредли всем телом подается вперед, как собака, учуявшая след.
— При каких обстоятельствах?
Сивилла Трелони мечтательно поднимает глаза к потолку и замолкает. Она молчит около пяти минут. Все это время аврор Доббс, директор МакГонагалл и Филиас Бредли тоже изучают потолок в ожидании, пока правнучка великой Кассандры наконец-то ответит.
— Впервые я узрела эту замечательную пару своим внутренним оком примерно в… тысяча девятьсот шестьдесят седьмом… — продолжает Трелони. — Мне тогда подумалось…
— Профессор!
Страница 41 из 47