CreepyPasta

Беллиорские ёжики настолько суровы…

Фандом: Изумрудный город. Менвит-зоолог Эль-Сун отправляется в автономную экспедицию к Большой реке изучать беллиорских крокодилов. В качестве связиста и помощника он арендует у начальника связи «Диавоны» Ра-Хора его личного раба и ассистента Лана. Что ожидает пришельцев — избранника и раба в лесах Гудвинии? Ведь пока они изучают местное зверьё, в Ранавире грядут нашествие мышей, Дни Безумия вещей и прочие«приятные» события канона!

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
274 мин, 43 сек 11766
Буквально тут же по тому месту, где он только что лежал, прогрохотали тяжёлые лапы, и лохматая гора врезалась в палатку, сметя её ко всем демонам! А под когтями зверя что-то душераздирающе хряснуло.

— Сука, мой ноутбук! — взревел не хуже самого шестилапого Эль, вскидывая винтовку. — Ах ты ж тварь!

Тварь, запутавшись в порванном ею же полотнище палатки, с ответным рёвом встала на заднюю пару лап, яростно размахивая передней и средней, чтобы стрясти с них обрывки ткани и обломки экспедиционного имущества.

Этого хватило.

— Ти-ти-тиу! — по-птичьи мелодично пропела винтовка, выпуская в открывшееся незащищённое брюхо зверя целую очередь лазерных разрядов. Удушливо завоняло палёной шерстью.

Шестилапый оборвал рёв пронзительным визгом, а потом вдруг замолчал, замер и как-то удивлённо посмотрел на собственный дымящийся живот

А затем начал медленно заваливаться набок.

Следом за ним с облегчением плюхнулся на траву и сам стрелок.

— Господин, вы ранены? — тут же подоспел птицей слетевший с развесистой яблони арзак.

Эль только отмахнулся, чувствуя, как постепенно отпускает его вызванное опасностью напряжение.

— Я в порядке, — неохотно ворочая языком, проговорил он. — А ты молодец, вовремя на дерево запрыгнул! Если бы мне ещё и тебя спасать пришлось — погибли бы оба!

Лан захлопнул рот, так и не сказав того, что собирался, и как-то удивлённо посмотрел на менвита. Щёки его вспыхнули.

Через пролом в ограде к ним уже бежали местные. Впереди нёсся хозяин заваленного зверя.

— Сейчас эти аборигены выставят мне счёт за то, что я убил чужую домашнюю скотину! — не то пошутил, не то на полном серьёзе сообщил зоолог. И вдруг ухмыльнулся. — А я — им. За то, что эта самая скотина нам тут всё вдрабадан разнесла. Забавная ситуация, не находишь?

Внезапно одна из лап поверженного гиганта слабо дёрнулась.

— Не понял? — Эль бросил взгляд на шкалу настроек винтовки и присвистнул. — Ох ты ж, а я и забыл, что она у меня на парализующий режим выставлена! Эй, всем стоять! — тут же заорал он, вскакивая и преграждая дорогу деревенским. — Зверь жив, просто временно парализован! На всякий случай не подходите! А то двинет лапой невзначай — и привет!

Но, похоже, беллиорцам не было дела до обезвреженного шестилапого. Они окружили самого менвита и принялись наперебой благодарить его и дружно восхвалять отвагу, находчивость и мужество спасителя деревни. Девушки умильно улыбались ему, а озорница Зулита настолько расхрабрилась, что даже чмокнула героического иномирца в щёку. Правда, для этого ей пришлось попросить его наклониться, а самой — встать на цыпочки. Впрочем, выполнив этот ритуал благодарности, девушка сильно смутилась и спряталась за спины шушукающихся подружек.

Эль с удивлённой ухмылкой посмотрел ей вслед и потёр щёку. Однако, приятно, дракон подери, чувствовать себя национальным героем! Пусть даже и не среди соплеменников.

Лан смотрел на своего временного господина с неменьшим восхищением — отчего Элю при взгляде на него становилось тепло и радостно… и почему-то гораздо сильнее, чем от восторгов беллиорцев!

Однако восторги восторгами, а нужно было провести учёт разрушениям и потерям, навести в вещах порядок и может быть попытаться спасти хоть что-то.

Эль-Сун посмотрел на распластанную поверх их бывшего дома неподвижную тушу и крякнул. Мда, ещё и этого мохнатого засранца отсюда убирать…

Подошёл Реньено.

— Мне очень жаль, что пострадали ваши вещи, уважаемый Эль-Сун! — с искренним огорчением сказал он. — Но мы постараемся возместить вам потери — насколько это в наших возможностях.

Зоолог отмахнулся:

— Меня больше занимает проблема, как убрать с наших вещей вот этого развалившегося на них «котёночка», — сказал он. — Подходящей для таких работ техники я у вас что-то не вижу. Как вы вообще их перевозите в подобных случаях?

— Так драконами же! — как о само собой разумеющемся ответил беллиорец. — Рахис уже зауздывает Ойххо, с минуты на минуту они будут здесь. Сейчас ещё ребята обвяжут зверя верёвками и сетями — и начнём переноску.

— О, это надо… — зоолог кинул жадный взгляд в сторону обрушенной палатки и недовольно поморщился. — Вот зараза, и не снять — хрен его знает, где там сейчас камера и что с ней!

— Я посмотрю, господин? — тут же вскинулся услужливый Лан.

— Стоять! — осадил его менвит. — Проверять вещи будем только тогда, когда отсюда утащат зверя! Я тебе что про технику безопасности говорил?

Раб сконфуженно покраснел, опустил голову и, пробормотав: «Простите, господин!», отступил.

Закипела работа. Местные звероловы и помогающие им работники стойл окружили всё ещё не пришедшего в себя шестилапого и принялись деловито опутывать его сетями и крепкими верёвками.
Страница 68 из 79
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии