Фандом: Гарри Поттер. Прошлое есть у всех, именно оно определяет вкусы и привязанности. И иногда только опытным путём можно определиться в своих желаниях.
13 мин, 39 сек 15592
Он целовал её, ласкал, его губы, казалось, намерены были попробовать на вкус каждый дюйм её кожи…
— Мадемуазель Делакур, у вас всё в порядке? — одновременно со стуком в дверь прозвучал голос мадам Максим.
Маркус замер, Флёр и вовсе окаменела, лишь сердце забилось часто-часто.
— Не молчи! — приказал Флинт шёпотом.
— Oui, madame, — крикнула она, напряжённо прислушиваясь.
Тяжёлые шаги двинулись прочь от двери, и они с Маркусом облегчённо откинулись на кровать.
— Всё настроение сбила, — буркнул Флинт, садясь. — Оденься, посмотришь, чтобы дорога была чиста — не хватает только нарваться снова на эту троллиху.
— Ты уходишь? — от разочарования она пропустила мимо ушей оскорбление директора.
— Настроения ж нет, — похабно раздвинул ноги Маркус.
Флёр покраснела и вскочила с кровати, поспешно закутываясь в халат. Что сказать она не знала, было ужасно обидно, что ничего не вышло, ведь возбудиться она успела не на шутку, но не просить же его остаться! За кого он её примет?
Выскользнув из комнаты, Флёр убедилась, что коридор пуст, и сделал знак Флинту. Тот быстро прошёл к двери и, даже не поцеловав её на прощание, вышел в ночь.
Приближение второго тура Турнира вынудило Флёр отвлечься от трагедии в личной жизни и сосредоточиться на подготовке. Вопли русалок недвусмысленно намекали, что испытания будут проходить в озере, а между тем на дворе был февраль. Жабросли она отбросила сразу — рыбьи жабры на её красивой шейке будут смотреться отвратительно, да и основная проблема была не в способе дышать под водой — уж детское заклинание головного пузыря ей было прекрасно известно, — вот только оно совсем не защищало от холода.
За неделю до второго тура Флёр, наконец, нашла надёжные согревающие чары, что работают и в воде, и занялась выбором купальника. Хотелось понравиться Маркусу не как «самка», а как красивая девушка.
Остановив выбор на скромной серебристом закрытом купальнике, что так красиво гармонировал с её волосами и великолепно сидел на фигуре, Флёр надела верхнюю одежду и величественной походкой двинулась в Большой зал. Каково же было её удивление, когда выяснилось, что в Хогвартс прибыли родные!
Обнимая маму с папой и щебеча по-французски с сестрёнкой, она совершенно забыла обо всех проблемах. В кругу семьи всё было неважно, всё казалось ерундой, не заслуживающей внимания.
И тогда она увидела его.
Высокий, рыжий, с обаятельной улыбкой. Он смотрел на неё влюблёнными глазами и улыбался. Вот только это было не следствием вейловских чар, а заслугой её внешности. Флёр казалось, что вокруг нет никого. Толстая рыжая женщина, очевидно, мать, Гарри Поттер — каким образом он связан с этими рыжими волшебниками Флёр не имела представления, — её собственные мама с папой и сестрой — все словно отодвинулись на второй план и потеряли чёткость. Были только он и она.
— Билл, миссис Уизли, позвольте представить вам Флёр Делакур, Чемпионку Шармбатона, — вдруг произнёс чей-то голос, и она очнулась.
— Очень приятно, — прощебетала она со скромной улыбкой и, не удержавшись, бросила на Билла — какое красивое имя — взгляд.
— Нам тоже, милочка, — равнодушно улыбнулась миссис Уизли, но Флёр этого даже не заметила.
— Как вам Британия? — галантно поднеся её руку к губам, поинтересовался Билл, опалив кожу дыханием, но, как и предписывали правила, не коснувшись её поцелуем.
— В вашей стране есть на что обратить внимание, — снова улыбнулась она, подумав, что даже если в этой ужасно холодной стране нет ничего хорошего, его, Билла, присутствие всё исправит. — Я даже подумываю задержаться здесь подольше…
Испытания, проигрыш в Турнире — это всё уже не казалось важным. А о Маркусе она и вовсе больше ни разу не вспомнила, выбросив его из головы тотчас, стоило увидеть Билла. Старший из сыновей Уизли захватил все её чувства и разум. Милый, учтивый, способный разглядеть настоящую Флёр под красивой внешностью и вейловским очарованием — именно такой мужчина ей нужен. Такого мужчину она хочет. Она больше не девочка-студентка, школа окончена, детство позади. Она уже взрослая и наконец определилась с тем, что ей нравится, чего хочется, что привлекает. А раз цели выявлены…
— Настоящая женщина всегда получает желаемое, — прошептала Флёр, выходя из кареты в Шармбатоне. — Осталось лишь сообщить родителям, что я собираюсь переехать в Англию…
— Мадемуазель Делакур, у вас всё в порядке? — одновременно со стуком в дверь прозвучал голос мадам Максим.
Маркус замер, Флёр и вовсе окаменела, лишь сердце забилось часто-часто.
— Не молчи! — приказал Флинт шёпотом.
— Oui, madame, — крикнула она, напряжённо прислушиваясь.
Тяжёлые шаги двинулись прочь от двери, и они с Маркусом облегчённо откинулись на кровать.
— Всё настроение сбила, — буркнул Флинт, садясь. — Оденься, посмотришь, чтобы дорога была чиста — не хватает только нарваться снова на эту троллиху.
— Ты уходишь? — от разочарования она пропустила мимо ушей оскорбление директора.
— Настроения ж нет, — похабно раздвинул ноги Маркус.
Флёр покраснела и вскочила с кровати, поспешно закутываясь в халат. Что сказать она не знала, было ужасно обидно, что ничего не вышло, ведь возбудиться она успела не на шутку, но не просить же его остаться! За кого он её примет?
Выскользнув из комнаты, Флёр убедилась, что коридор пуст, и сделал знак Флинту. Тот быстро прошёл к двери и, даже не поцеловав её на прощание, вышел в ночь.
Приближение второго тура Турнира вынудило Флёр отвлечься от трагедии в личной жизни и сосредоточиться на подготовке. Вопли русалок недвусмысленно намекали, что испытания будут проходить в озере, а между тем на дворе был февраль. Жабросли она отбросила сразу — рыбьи жабры на её красивой шейке будут смотреться отвратительно, да и основная проблема была не в способе дышать под водой — уж детское заклинание головного пузыря ей было прекрасно известно, — вот только оно совсем не защищало от холода.
За неделю до второго тура Флёр, наконец, нашла надёжные согревающие чары, что работают и в воде, и занялась выбором купальника. Хотелось понравиться Маркусу не как «самка», а как красивая девушка.
Остановив выбор на скромной серебристом закрытом купальнике, что так красиво гармонировал с её волосами и великолепно сидел на фигуре, Флёр надела верхнюю одежду и величественной походкой двинулась в Большой зал. Каково же было её удивление, когда выяснилось, что в Хогвартс прибыли родные!
Обнимая маму с папой и щебеча по-французски с сестрёнкой, она совершенно забыла обо всех проблемах. В кругу семьи всё было неважно, всё казалось ерундой, не заслуживающей внимания.
И тогда она увидела его.
Высокий, рыжий, с обаятельной улыбкой. Он смотрел на неё влюблёнными глазами и улыбался. Вот только это было не следствием вейловских чар, а заслугой её внешности. Флёр казалось, что вокруг нет никого. Толстая рыжая женщина, очевидно, мать, Гарри Поттер — каким образом он связан с этими рыжими волшебниками Флёр не имела представления, — её собственные мама с папой и сестрой — все словно отодвинулись на второй план и потеряли чёткость. Были только он и она.
— Билл, миссис Уизли, позвольте представить вам Флёр Делакур, Чемпионку Шармбатона, — вдруг произнёс чей-то голос, и она очнулась.
— Очень приятно, — прощебетала она со скромной улыбкой и, не удержавшись, бросила на Билла — какое красивое имя — взгляд.
— Нам тоже, милочка, — равнодушно улыбнулась миссис Уизли, но Флёр этого даже не заметила.
— Как вам Британия? — галантно поднеся её руку к губам, поинтересовался Билл, опалив кожу дыханием, но, как и предписывали правила, не коснувшись её поцелуем.
— В вашей стране есть на что обратить внимание, — снова улыбнулась она, подумав, что даже если в этой ужасно холодной стране нет ничего хорошего, его, Билла, присутствие всё исправит. — Я даже подумываю задержаться здесь подольше…
Испытания, проигрыш в Турнире — это всё уже не казалось важным. А о Маркусе она и вовсе больше ни разу не вспомнила, выбросив его из головы тотчас, стоило увидеть Билла. Старший из сыновей Уизли захватил все её чувства и разум. Милый, учтивый, способный разглядеть настоящую Флёр под красивой внешностью и вейловским очарованием — именно такой мужчина ей нужен. Такого мужчину она хочет. Она больше не девочка-студентка, школа окончена, детство позади. Она уже взрослая и наконец определилась с тем, что ей нравится, чего хочется, что привлекает. А раз цели выявлены…
— Настоящая женщина всегда получает желаемое, — прошептала Флёр, выходя из кареты в Шармбатоне. — Осталось лишь сообщить родителям, что я собираюсь переехать в Англию…
Страница 4 из 4