Фандом: Самая плохая ведьма. Агата Кэкл мечтает захватить школу, и для этого приводит в действие свой ужасный план, используя такую магию, существование которой отказывается принять даже Гильдия ведьм. Смогут ли обитатели замка отстоять свою школу?
222 мин, 11 сек 16116
— Я могу задать тебе тот же вопрос, — сказала Агата.
Милдред не хотела поворачиваться лицом к злой ведьме, но знала, что это было необходимо. Агата стояла в коридоре позади них, держа в руках кусок шоколадного торта Милдред.
— Она… — с негодованием начала было мисс Бэт, но Милдред легонько толкнула ее, чтобы та успокоилась. Что-то в глубине души подсказывало ей, что лучше бы Агате не знать о потенциальной мощности Делии и о том, что у нее мало что выходит. Если Агата не догадывалась о том, что Делия является связью, то лучше и дальше оставить ее в неведении.
— Хотя, это не имеет значения, — сказала Агата, махнув свободной рукой. — У меня нет времени на жалких не-ведьм, даже если они делают чрезвычайно вкусные торты. Я бы, конечно, и дальше занималась своими делами, но мое внимание привлекло то, что две ведьмы, которые должны оставаться в стенах замка, как ни в чем не бывало летают по деревне. Естественно, мне стало любопытно, как такое может быть, и я последовала за вами прямиком до этого места. — Агата с отвращением оглядела коридор магазина. — Я признаться, ожидала чего-то более впечатляющего от магазина, где торгуют книгами по оккультизму. Но я понимаю, почему он привлекает таких людей, как вы. Амелия всегда поступала глупо…
Милдред начала отходить назад в сторону магазина. Единственной ее идеей было бежать за их метлами, молясь, чтобы пока ее не будет, ни с кем не произошло ничего серьезного. Пока Агата говорила, она была довольно безобидной и остальные были в порядке.
— Ну, тогда держи, ведьма! — закричала Делия выскакивая вперед и замахиваясь клюшкой для гольфа, намереваясь ударить Агату по голове. Вокруг злой ведьмы мгновенно возникла стена огня, и девушка опустила свое оружие, отшатнувшись от внезапного жара. Так же неожиданно, как и появилось, пламя погасло. Агаты нигде не было.
— Честно говоря, — раздался ее голос уже из магазина, — брошюры гольф-клуба, это так по-человечески! — Милдред обернулась и увидела, что теперь Агата стоит возле стола, перелистывая одну из лежащих на нем брошюр. Брошюрка загорелась, и Милдред почувствовала, что увидев это, Делия выходит из себя. — Это довольно просто, моя дорогая. Если ты не будешь мне мешать забрать этих двоих беглянок, то я не причиню тебе никакого вреда, обещаю.
Делия фыркнула, выражая свое несогласие.
— Ты мне не веришь? — спросила Агата с притворной болью в голосе. — А я так старалась быть убедительной! А хотя… не бери в голову. У меня не было сомнений в том, что мне все-же придется нанести ущерб. — она щелкнула пальцами и Милдред почувствовала как вокруг нее начинает дуть неестественно ледяной ветер, теребя подол ее сарафана и кончики косичек. Она могла видеть кристаллы льда проглядывающие из-за выцветших обоев в коридоре, позади нее. На мгновение она подумала, что Агата утянула книжный магазин вниз, в девятый круг Ада. Воющий ветер сдувал с коробок с книгами пыль и прямо в комнате сформировался настоящий торнадо. Объемные тома книг, стоящие в ближайшем книжном шкафу, слетели с полок и закружились в вихре, теряя страницы и заставляя Милдред и Делию отступить назад, в узкий коридор, ведущий к задней комнате. Одна из книг ударила Милдред в висок и девочка поняла, что не может идти дальше. Они стояли возле стены, но это не спасало их от летящих книг.
— Удивительно, не правда ли? — сквозь шум ветра услышала она голос Агаты. — Мне всегда говорили, что перо сильнее топора, но в моих целях, я думаю, топор по-прежнему имеет преимущество.
Милдред не могла видеть происходящее. Вращающийся торнадо припер ее к стенке. Девочка слышала, как кричит стоящая рядом с ней Делия и увидела, как к ним летят ножи, которые лежали на столике рядом с кассовым аппаратом. Милдред попыталась поднять руку, чтобы применить заклинание, но внезапно оказалась полностью заморожена. Она была не в состоянии ни двигаться, ни говорить. Она видела нож, который летел ей прямо в переносицу, но внезапно он развернулся и улетел в обратном направлении. Она услышала вопль ярости Агаты и почувствовала, как вихрь начинает ослабевать, а способность двигаться снова возвращается к ней. Приглядевшись сквозь оставшиеся порывы ветра, девочка увидела высокую, одетую во все черное фигуру, стоящую возле двери и сжимающую пальцы правой руки.
— Мисс Хардбрум! — изумленно воскликнула Милдред, испытывая огромное облегчение. Ветер полностью стих, и девочка наконец-то смогла четко разглядеть свою учительницу. Она стояла прямо, сжимая в кулаке ножи для переплетов, и по ее сжатому кулаку текла тоненькая струйка крови, капая на пол.
— Кровавый Фостер, — услышала она и увидела, как мисс Хардбрум быстро разворачивается и применяет заклинание, чтобы отразить струю пламени, которую послала в нее разъяренная Агата. Огонь и лед полетели навстречу друг другу, встретились в центре магазина, осыпавшись снопом искр и исчезли. Лучи, казалось, были абсолютно одинаковыми, не уступающими друг другу ни в чем.
Милдред не хотела поворачиваться лицом к злой ведьме, но знала, что это было необходимо. Агата стояла в коридоре позади них, держа в руках кусок шоколадного торта Милдред.
— Она… — с негодованием начала было мисс Бэт, но Милдред легонько толкнула ее, чтобы та успокоилась. Что-то в глубине души подсказывало ей, что лучше бы Агате не знать о потенциальной мощности Делии и о том, что у нее мало что выходит. Если Агата не догадывалась о том, что Делия является связью, то лучше и дальше оставить ее в неведении.
— Хотя, это не имеет значения, — сказала Агата, махнув свободной рукой. — У меня нет времени на жалких не-ведьм, даже если они делают чрезвычайно вкусные торты. Я бы, конечно, и дальше занималась своими делами, но мое внимание привлекло то, что две ведьмы, которые должны оставаться в стенах замка, как ни в чем не бывало летают по деревне. Естественно, мне стало любопытно, как такое может быть, и я последовала за вами прямиком до этого места. — Агата с отвращением оглядела коридор магазина. — Я признаться, ожидала чего-то более впечатляющего от магазина, где торгуют книгами по оккультизму. Но я понимаю, почему он привлекает таких людей, как вы. Амелия всегда поступала глупо…
Милдред начала отходить назад в сторону магазина. Единственной ее идеей было бежать за их метлами, молясь, чтобы пока ее не будет, ни с кем не произошло ничего серьезного. Пока Агата говорила, она была довольно безобидной и остальные были в порядке.
— Ну, тогда держи, ведьма! — закричала Делия выскакивая вперед и замахиваясь клюшкой для гольфа, намереваясь ударить Агату по голове. Вокруг злой ведьмы мгновенно возникла стена огня, и девушка опустила свое оружие, отшатнувшись от внезапного жара. Так же неожиданно, как и появилось, пламя погасло. Агаты нигде не было.
— Честно говоря, — раздался ее голос уже из магазина, — брошюры гольф-клуба, это так по-человечески! — Милдред обернулась и увидела, что теперь Агата стоит возле стола, перелистывая одну из лежащих на нем брошюр. Брошюрка загорелась, и Милдред почувствовала, что увидев это, Делия выходит из себя. — Это довольно просто, моя дорогая. Если ты не будешь мне мешать забрать этих двоих беглянок, то я не причиню тебе никакого вреда, обещаю.
Делия фыркнула, выражая свое несогласие.
— Ты мне не веришь? — спросила Агата с притворной болью в голосе. — А я так старалась быть убедительной! А хотя… не бери в голову. У меня не было сомнений в том, что мне все-же придется нанести ущерб. — она щелкнула пальцами и Милдред почувствовала как вокруг нее начинает дуть неестественно ледяной ветер, теребя подол ее сарафана и кончики косичек. Она могла видеть кристаллы льда проглядывающие из-за выцветших обоев в коридоре, позади нее. На мгновение она подумала, что Агата утянула книжный магазин вниз, в девятый круг Ада. Воющий ветер сдувал с коробок с книгами пыль и прямо в комнате сформировался настоящий торнадо. Объемные тома книг, стоящие в ближайшем книжном шкафу, слетели с полок и закружились в вихре, теряя страницы и заставляя Милдред и Делию отступить назад, в узкий коридор, ведущий к задней комнате. Одна из книг ударила Милдред в висок и девочка поняла, что не может идти дальше. Они стояли возле стены, но это не спасало их от летящих книг.
— Удивительно, не правда ли? — сквозь шум ветра услышала она голос Агаты. — Мне всегда говорили, что перо сильнее топора, но в моих целях, я думаю, топор по-прежнему имеет преимущество.
Милдред не могла видеть происходящее. Вращающийся торнадо припер ее к стенке. Девочка слышала, как кричит стоящая рядом с ней Делия и увидела, как к ним летят ножи, которые лежали на столике рядом с кассовым аппаратом. Милдред попыталась поднять руку, чтобы применить заклинание, но внезапно оказалась полностью заморожена. Она была не в состоянии ни двигаться, ни говорить. Она видела нож, который летел ей прямо в переносицу, но внезапно он развернулся и улетел в обратном направлении. Она услышала вопль ярости Агаты и почувствовала, как вихрь начинает ослабевать, а способность двигаться снова возвращается к ней. Приглядевшись сквозь оставшиеся порывы ветра, девочка увидела высокую, одетую во все черное фигуру, стоящую возле двери и сжимающую пальцы правой руки.
— Мисс Хардбрум! — изумленно воскликнула Милдред, испытывая огромное облегчение. Ветер полностью стих, и девочка наконец-то смогла четко разглядеть свою учительницу. Она стояла прямо, сжимая в кулаке ножи для переплетов, и по ее сжатому кулаку текла тоненькая струйка крови, капая на пол.
— Кровавый Фостер, — услышала она и увидела, как мисс Хардбрум быстро разворачивается и применяет заклинание, чтобы отразить струю пламени, которую послала в нее разъяренная Агата. Огонь и лед полетели навстречу друг другу, встретились в центре магазина, осыпавшись снопом искр и исчезли. Лучи, казалось, были абсолютно одинаковыми, не уступающими друг другу ни в чем.
Страница 20 из 62