CreepyPasta

Шерлок — женское имя. Новая жизнь

Фандом: Шерлок BBC. Вторая история серии, где Шерлок — дама и к тому же консультирующий психотерапевт. Джон обживается на Бейкер-стрит и беспокоится о Шерлок, а у Майкрофта есть новое дело.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
44 мин, 7 сек 9885
Ей предлагали деньги, ее умоляли, но она всем отказала. И тут появляется непонятно кто и всего за день переезжает к Шерлок домой. И думает, что кто-то ему поверит!»

В жизни не читал такого наглого вранья! Будь ты проклят, гнусный врун!

Пока Джон изучал настройки блога, пытаясь отыскать возможность заблокировать этого пользователя, ему ответила Гарриет:

«Минуточку! А ты ещё кто? И что ты имеешь против моего брата?»

«Я тот, кто знает Шерлок лучше вас всех. Твой брат её не достоин. Может, он и умеет классно трахаться, раз Шерлок предложила съехаться. Но пусть не строит из себя её ассистента! Потому что этого НИКОГДА НЕ БУДЕТ! Шерлок — гений. Она не подпустит к работе такого идиота, как твой брат».

«Слушай, ты!»

Даже не дочитав последний комментарий Гарри, Джон удалил его и всю переписку за последние пять минут.

«Гарри, это было грубо. Я стер ваш разговор и забанил Ангел734. Не думал, что придется иметь дело с такими агрессивными поклонниками моей соседки по квартире».

«Джон, так всё-таки: она симпатичная? Выложишь фото?»

Джон закрыл ладонью лицо. Однако Майк Стэмфорд любезно кинул для Гарри ссылку на статью в онлайн-газете.

«Гарри, Шерлок на фото слева, она в синем шарфе. Не знаю, что у них там за отношения с Джоном, но ничему не удивлюсь. По-моему, они друг друга стоят!»

«Ты чудо, Майк! СПАСИБО! Джонни, а твоя подружка ничего так».

«Гарри, ты её не заинтересуешь. Совсем. И вообще, ты позвонила Кларе?»

«Пожалуй, у меня что-то ещё оставалось в бутылке»…

«Гарри, ты опять? Не смей! Или я приеду к тебе».

«Успокойся, братишка. Я в норме».

«Хочется верить».

Опубликовав последний комментарий, Джон немного подождал, но новых сообщений от читателей не появилось. Поэтому он выключил уже порядком нагревший одеяло на коленях ноутбук, положил его на тумбочку и взял мобильник.

Девять утра. Пожалуй, стоило встать и выяснить, какие планы у Шерлок на этот день.

Приглашая Шерлок снять квартиру в доме 221б, миссис Хадсон, в общем-то, была морально готова к тому, что комнаты изменят внешний вид. В конце концов, во Флориде Шерлок уже провела в её доме пять дней и умудрилась устроить хаос, а точнее — «рабочую обстановку», занимаясь делом крупного наркокартеля. Поэтому, поднявшись утром на второй этаж, миссис Хадсон лишь тихо ойкнула и быстро взяла себя в руки.

Даже не подумав отвлечься от микроскопа, Шерлок нахмурилась:

— Вас снова беспокоит бедро.

— Шерлок! Откуда ты…

— Походка. Неровная, шаги отличаются по звуку. Значит, вы старались не нагружать ногу. Но, тем не менее, пришли сюда, чтобы… — она повела носом. — Яблочный пирог, ну конечно. С корицей — такой вы мне не готовили. Сделайте ещё три шага и поставьте его между контейнерами с синей и красной крышками.

Слегка задетая тем, что Шерлок к ней даже не повернулась, миссис Хадсон водрузила блюдо с пирогом на названное место. Потом с сомнением посмотрела на накренившуюся конструкцию из склянок возле плиты и, не выдержав, вздохнула:

— Шерлок, ты устроила такой беспорядок…

— А чай к пирогу не полагается?

— Я тебе не домработница, дорогуша.

— Чайник стоит от вас на расстоянии вытянутой руки.

— Шерлок.

— Кнопка на нём одна. Не перепутаете точно.

Взяв в руки пипетку, Шерлок осторожно капнула ею розоватую жидкость на лабораторное стекло и перевела взгляд на миссис Хадсон:

— В чём дело?

— Не домработница, — с улыбкой напомнила миссис Хадсон.

— И это мешает вам протянуть руку и нажать кнопку? Серьёзно?

Выдержав паузу, миссис Хадсон всё же сдалась и включила чайник.

— Спасибо, — коротко кивнула Шерлок и вновь склонилась к микроскопу.

— Как твой новый сосед? Представляешь, он забыл на кухне свою трость. Как думаешь, принести её к двери в его спальню?

— Джону больше не понадобится трость. Он перестал хромать.

— В самом деле?!

— Да. Это было легко.

— Ох, я рада за него. Знаешь, он мне сразу понравился. Честное слово. Такой надёжный, терпеливый. То, что надо!

— Кому надо? — поморщилась Шерлок, вновь отодвинувшись от микроскопа.

— Тебе! — радостно воскликнула миссис Хадсон.

— М-м, нет.

— Как это нет? Вы вместе составите чудесную пару. О, Шерлок, это же так…

— Чайник, очевидно, закипел, — решительно перебила её Шерлок. — Займитесь чаем.

— Но вы вместе…

— Немедленно!

Вздрогнув от резкого тона, миссис Хадсон на миг замерла, а потом обиженно махнула рукой и заторопилась к лестнице. Как раз выйдя из спальни на лестничный пролёт, Джон удивлённо проводил взглядом её макушку и с самым озадаченным видом спустился на этаж ниже.

— Что у вас тут за шум?
Страница 2 из 13
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии