Фандом: Шерлок BBC. Вторая история серии, где Шерлок — дама и к тому же консультирующий психотерапевт. Джон обживается на Бейкер-стрит и беспокоится о Шерлок, а у Майкрофта есть новое дело.
44 мин, 7 сек 9892
Она сперва воспалилась, но Сэмми с Энн меня выходили. Видишь, сегодня вот сел за руль.
— Я бы не советовал это делать ещё хотя бы дней пять, — возразил Джон, закрепляя повязку. Затем сунул руку в карман куртки и вынул упаковку анальгетика. — Держи. Это обезболивающее, взял для тебя. Думаю, Сэмми справится.
— Ох… Ты чудо, док! — от души пожал ему руку Уилл. — Спасибо от души.
— Поправляйся. Пока, Уилл.
Выбравшись из машины, Джон скользнул взглядом по окнам здания и на секунду замер: Шерлок стояла у окна гостиной и, отодвинув занавеску, смотрела вниз прямо на него. Кивнув ей, Джон заторопился в дом, а когда поднялся на второй этаж в гостиную, обнаружил, что она так и не сдвинулась с места.
— Вроде бы я всё привёз.
— Морфий? — уточнила Шерлок, отворачиваясь от окна, и скрестила руки на груди.
— Что? А, ты о… Нет, я дал ему кетопрофен. У него огнестрел недельной давности, так что… Сказал Молли, что он нужен тебе. Надеюсь, ты не против?
— Нет. Можешь составить и свой заказ Молли, она соберёт.
— Понял. Хорошо.
Джон повесил куртку на крючок двери рядом с пальто, посмотрел на Шерлок — уже начавшую перебирать содержимое контейнера, и решил навести порядок в собственной комнате. В конце концов, вещи стоило разложить по местам.
Это, а ещё — чтение книг, заняло у него весь остаток дня.
Хрясь!
Джон вздрогнул. Со времён военной службы его так резко не выдёргивали из сна. Он открыл глаза и замер, пытаясь понять, что же его разбудило.
Бам!
Снизу донёсся грохот, будто упало что-то тяжёлое, затем звук разбившегося стекла и ругань. Мужской голос проорал что-то злое, но неразборчивое, как если бы говорил не на английском языке.
И снова: хрясь!
— Там же Шерлок! — вспомнил Джон и, кубарем скатившись с кровати, вынул из тумбочки пистолет и кинулся вниз по лестнице.
Он ворвался в гостиную как раз вовремя, чтобы увидеть как одетый в невообразимую хламиду громила, навалившись на Шерлок, вдавил её в стол, прижав лезвие катаны к её горлу. Она, конечно, сопротивлялась, вцепившись ему в кулак и подложив ладонь под лезвие, но силы были явно не равны, и счёт шёл на секунды.
— Отойди от неё, ты! — рявкнул Джон, подскакивая к сцепившейся парочке, и, воспользовавшись тем, что незваный гость на миг замер, врезал ему рукояткой пистолета в висок.
Закатив глаза, громила рухнул на Шерлок сверху и, так и не выпустив катану, скатился на пол.
— Ты как? Цела? — сунув пистолет за пояс, Джон поспешно склонился над Шерлок и подал ей руку, помогая встать.
— Да… Всё в норме… — прохрипела она, откашливаясь. — Ты вовремя, Джон.
— Могла бы позвать и раньше.
Джон внимательно осмотрел её шею, на которой осталась тонкая царапина от лезвия, потом взял за запястье — поперёк ладони кровоточил длинный порез.
— Иди промой. Я вызову полицию, потом перевяжу тебе руку.
— Звони с моего, — согласилась Шерлок и кинула Джону чудом не сметенный со стола мобильник. — Номер Лестрейда третий в списке. Скажи, что Груман у нас на ковре, он будет рад.
— Даже так? — хмыкнул Джон, уже просматривая в телефоне адресную книгу.
— Определённо. Да, и не забудь отнести в комнату свой пистолет. Сомневаюсь, что у тебя есть разрешение на него.
Дойдя до нужного номера, Джон замер. Он и забыл об оружии, а избавиться от него, в самом деле, стоило. Шерлок же, брезгливо осмотрев заляпанную кровью собственную синюю пижаму, досадливо вздохнула и проследовала в ванную, переступая через осколки разбитого графина и то, что осталось от деревянного стула.
Грегори Лестрейд всерьёз рассчитывал, что это будет мирный день. Казалось бы, ничто не предвещало: дело об убийстве Роджера Хьюза закрыли еще вчера вечером, ночное дежурство прошло более-менее спокойно. Грег уже собрался заехать домой, чтобы переодеться в свежее и прикорнуть на часок-другой, когда зазвонил мобильник, и высветившийся на нём номер Шерлок недвусмысленно указал на неприятности.
Откровенно говоря, они оказались не особо большими. По крайней мере, так подумал Грег, когда поднялся в гостиную дома 221б. Джон как раз сметал осколки стекла.
— Инспектор, — выпрямившись, пожал он ему руку.
— Можно: «Грег». Доброе утро.
— Для кого как…
Отступив от прохода, Джон открыл Грегу обзор на связанного Грумана, который катался по ковру, что-то мычал сквозь кляп и явно был недоволен жизнью и судьбой. Шерлок, сидя на диване и скрестив ноги по-турецки, задумчиво наблюдала за ним. Она сложила ладони в молитвенном жесте — здоровую и перебинтованную.
— Шерлок, он тебя ранил? — взволнованно спросил Грег.
— Немного, — ровным тоном ответила она, не сводя глаз с громилы. — Он пытался перерезать мне горло. Почти удалось.
— Что?!
— Я бы не советовал это делать ещё хотя бы дней пять, — возразил Джон, закрепляя повязку. Затем сунул руку в карман куртки и вынул упаковку анальгетика. — Держи. Это обезболивающее, взял для тебя. Думаю, Сэмми справится.
— Ох… Ты чудо, док! — от души пожал ему руку Уилл. — Спасибо от души.
— Поправляйся. Пока, Уилл.
Выбравшись из машины, Джон скользнул взглядом по окнам здания и на секунду замер: Шерлок стояла у окна гостиной и, отодвинув занавеску, смотрела вниз прямо на него. Кивнув ей, Джон заторопился в дом, а когда поднялся на второй этаж в гостиную, обнаружил, что она так и не сдвинулась с места.
— Вроде бы я всё привёз.
— Морфий? — уточнила Шерлок, отворачиваясь от окна, и скрестила руки на груди.
— Что? А, ты о… Нет, я дал ему кетопрофен. У него огнестрел недельной давности, так что… Сказал Молли, что он нужен тебе. Надеюсь, ты не против?
— Нет. Можешь составить и свой заказ Молли, она соберёт.
— Понял. Хорошо.
Джон повесил куртку на крючок двери рядом с пальто, посмотрел на Шерлок — уже начавшую перебирать содержимое контейнера, и решил навести порядок в собственной комнате. В конце концов, вещи стоило разложить по местам.
Это, а ещё — чтение книг, заняло у него весь остаток дня.
Хрясь!
Джон вздрогнул. Со времён военной службы его так резко не выдёргивали из сна. Он открыл глаза и замер, пытаясь понять, что же его разбудило.
Бам!
Снизу донёсся грохот, будто упало что-то тяжёлое, затем звук разбившегося стекла и ругань. Мужской голос проорал что-то злое, но неразборчивое, как если бы говорил не на английском языке.
И снова: хрясь!
— Там же Шерлок! — вспомнил Джон и, кубарем скатившись с кровати, вынул из тумбочки пистолет и кинулся вниз по лестнице.
Он ворвался в гостиную как раз вовремя, чтобы увидеть как одетый в невообразимую хламиду громила, навалившись на Шерлок, вдавил её в стол, прижав лезвие катаны к её горлу. Она, конечно, сопротивлялась, вцепившись ему в кулак и подложив ладонь под лезвие, но силы были явно не равны, и счёт шёл на секунды.
— Отойди от неё, ты! — рявкнул Джон, подскакивая к сцепившейся парочке, и, воспользовавшись тем, что незваный гость на миг замер, врезал ему рукояткой пистолета в висок.
Закатив глаза, громила рухнул на Шерлок сверху и, так и не выпустив катану, скатился на пол.
— Ты как? Цела? — сунув пистолет за пояс, Джон поспешно склонился над Шерлок и подал ей руку, помогая встать.
— Да… Всё в норме… — прохрипела она, откашливаясь. — Ты вовремя, Джон.
— Могла бы позвать и раньше.
Джон внимательно осмотрел её шею, на которой осталась тонкая царапина от лезвия, потом взял за запястье — поперёк ладони кровоточил длинный порез.
— Иди промой. Я вызову полицию, потом перевяжу тебе руку.
— Звони с моего, — согласилась Шерлок и кинула Джону чудом не сметенный со стола мобильник. — Номер Лестрейда третий в списке. Скажи, что Груман у нас на ковре, он будет рад.
— Даже так? — хмыкнул Джон, уже просматривая в телефоне адресную книгу.
— Определённо. Да, и не забудь отнести в комнату свой пистолет. Сомневаюсь, что у тебя есть разрешение на него.
Дойдя до нужного номера, Джон замер. Он и забыл об оружии, а избавиться от него, в самом деле, стоило. Шерлок же, брезгливо осмотрев заляпанную кровью собственную синюю пижаму, досадливо вздохнула и проследовала в ванную, переступая через осколки разбитого графина и то, что осталось от деревянного стула.
Грегори Лестрейд всерьёз рассчитывал, что это будет мирный день. Казалось бы, ничто не предвещало: дело об убийстве Роджера Хьюза закрыли еще вчера вечером, ночное дежурство прошло более-менее спокойно. Грег уже собрался заехать домой, чтобы переодеться в свежее и прикорнуть на часок-другой, когда зазвонил мобильник, и высветившийся на нём номер Шерлок недвусмысленно указал на неприятности.
Откровенно говоря, они оказались не особо большими. По крайней мере, так подумал Грег, когда поднялся в гостиную дома 221б. Джон как раз сметал осколки стекла.
— Инспектор, — выпрямившись, пожал он ему руку.
— Можно: «Грег». Доброе утро.
— Для кого как…
Отступив от прохода, Джон открыл Грегу обзор на связанного Грумана, который катался по ковру, что-то мычал сквозь кляп и явно был недоволен жизнью и судьбой. Шерлок, сидя на диване и скрестив ноги по-турецки, задумчиво наблюдала за ним. Она сложила ладони в молитвенном жесте — здоровую и перебинтованную.
— Шерлок, он тебя ранил? — взволнованно спросил Грег.
— Немного, — ровным тоном ответила она, не сводя глаз с громилы. — Он пытался перерезать мне горло. Почти удалось.
— Что?!
Страница 6 из 13