Фандом: Гарри Поттер. Петунья Дурсль приняла в свой дом племянника-мага, а вместе с ним — кучу проблем, с которыми магглы не в силах справиться. Но что, если она найдет тех, кто сможет и захочет помочь? У Гарри Поттера будет нормальное детство, тетя и дядя, которые заботятся о его благополучии, и настоящий брат. А еще — доступ к тайнам и хранилищам Рода Поттеров. Получится ли Герой из такого Мальчика-Который-Выжил? И нужно ли ему будет становиться героем, если взрослые волшебники всего лишь честно выполнят свою работу?
181 мин, 25 сек 13086
Несколько быстрых шагов к камину, пока Минерва вновь готовится возмутиться, горсть летучего пороха — и прочь, прочь, подальше от переставшего быть твердыней кабинета, от вопиллеров, Минервы, даже от собственных мыслей! После, все — после! У него еще будет время подумать, проанализировать изменившуюся ситуацию и решить, как действовать дальше.
И только в приемной аврората, уже уладив все формальности и ожидая, пока к нему выведут наверняка измученного заключением Дедалуса, Альбус вдруг понял, что еще царапало его мозг предчувствием неприятностей. Мальчик на фотографии, черноволосый славный малыш, прижавшийся к Петунье. Тот самый мальчик, которого видел он в воспоминаниях Дедалуса.
Парселтанг.
— Этого следовал ожидать, — пробормотал Альбус. — Я был прав. Что бы там ни обещали господа целители, а прав все-таки я… Но так рано?! Ах, Том, Том…
Между тем на имя Петуньи Дурсль, семьи Дурсль и даже Гарри Поттера тоже шли и обычные письма, и вопиллеры. Но, в отличие от Дамблдора, Дурсли не пользовались привилегиями спецдоставки, и совы, озадаченные чарами ненаходимости на Поттер-хаусе, сворачивали и несли письма в ящик до востребования, арендованный Верноном по совету Кристофера Вуда. Там почту разбирал сотрудник все того же Криса — проверял на проклятья, обезвреживал вопиллеры, а оставшееся сортировал эльф: возмущенные, удивленные, одобрительные, и отдельно — требующие ответа. Предложения сотрудничества для Вернона и помощи для Гарри, приглашения в гости, игрушки для детей и советы для Петуньи… Волшебники все еще помнили о том, как многим они обязаны Мальчику, Который Выжил.
— Значит, говоришь, решили наконец прижать старого афериста? — Мардж разлила чай по большим кружкам, щедрыми ломтями нарезала привезенный Петуньей яблочный пирог. — Давно пора. И то, я считаю, долго вы с этим тянули.
— Это все юрист Вернона, — осторожно ответила Петунья. — Выжидал удобный момент. Ты же понимаешь, с влиятельными людьми не так все просто. Ох, Мардж, — добавила она в порыве откровенности, — волнуюсь я. Может, стоило и дальше сидеть тихо. Но ведь мальчикам идти в школу! Как позволить, чтобы всякие мошенники лезли в жизнь нашей семьи! Сначала бросают ребенка на произвол судьбы на чужом крыльце, потом заглядывают в окна, а чего дальше ждать? Вдруг он придумал, как добраться до наследства Поттеров, и теперь хочет забрать Гарри обратно?
— Не будь трусихой, — по-тюленьи фыркнула Мардж и с шумом отпила чаю. — Ты в своем праве, и закон на твоей стороне. Нечего всяким извращенцам тянуть лапы к твоему племяннику. Если тот тип заявится к вам еще раз, пусть Вернон сразу стреляет, вот что я скажу!
Могла бы Петунья рассказать, на чьей стороне закон волшебников, да и есть ли у них вообще закон! Но вместо этого, подавив вздох, отпила глоток чаю и кивнула. В конце концов, не так все безнадежно, как ей казалось когда-то. Каково бы ни было влияние Альбуса Дамблдора, оно не абсолютно. Среди магов хватает и тех, для которых он не великий и непогрешимый наставник, а старый лицемерный интриган. «Быстро таких колоссов не пошатнуть, — объяснял мистер Вуд, — но мы не ограничимся парой статеек. Выборы в Визенгамот через полтора года, у нас есть время». А Вернон добавил, понимающе усмехнувшись в усы: «Видишь ли, Пет, начинать такое перед самыми выборами — дать прямой повод кричать о клевете и подставе от конкурентов. Дутые репутации нужно подрывать аккуратно и не торопясь».
— Как твой питомник? — спросила она, решив свернуть опасную тему. Мардж оживилась, начала рассказывать о выставках, похвасталась очередной медалью ее любимца Злыдня, похвалилась, что на щенков от него уже запись. Посетовала, что даже здесь, в деревне, нелегко найти мясо и хрящи для собак по приемлемой цене. Петунья кивала, привычно пропуская мимо ушей рассуждения о вязках, дрессуре и сбалансированных рационах, пила свой любимый «Эрл Грей» и чувствовала, как деревенский покой и неизменные за все годы знакомства с Мардж темы оттесняют тревогу куда-то в самую глубину души. И верно, сейчас-то к чему тревожиться и волноваться? Скоро Вернон заберет ее домой, вечером мистер Вуд принесет новости и объяснит, чего они добились первым выпадом, а потом они вместе решат, как действовать дальше. А мальчики побудут несколько дней у Мардж, вдали от нервничающей матери и увлекшегося«боевыми действиями» отца. Тилли проследит за их безопасностью.
И только в приемной аврората, уже уладив все формальности и ожидая, пока к нему выведут наверняка измученного заключением Дедалуса, Альбус вдруг понял, что еще царапало его мозг предчувствием неприятностей. Мальчик на фотографии, черноволосый славный малыш, прижавшийся к Петунье. Тот самый мальчик, которого видел он в воспоминаниях Дедалуса.
Парселтанг.
— Этого следовал ожидать, — пробормотал Альбус. — Я был прав. Что бы там ни обещали господа целители, а прав все-таки я… Но так рано?! Ах, Том, Том…
Между тем на имя Петуньи Дурсль, семьи Дурсль и даже Гарри Поттера тоже шли и обычные письма, и вопиллеры. Но, в отличие от Дамблдора, Дурсли не пользовались привилегиями спецдоставки, и совы, озадаченные чарами ненаходимости на Поттер-хаусе, сворачивали и несли письма в ящик до востребования, арендованный Верноном по совету Кристофера Вуда. Там почту разбирал сотрудник все того же Криса — проверял на проклятья, обезвреживал вопиллеры, а оставшееся сортировал эльф: возмущенные, удивленные, одобрительные, и отдельно — требующие ответа. Предложения сотрудничества для Вернона и помощи для Гарри, приглашения в гости, игрушки для детей и советы для Петуньи… Волшебники все еще помнили о том, как многим они обязаны Мальчику, Который Выжил.
Глава 15. Последствия и планы
Пока магическая Британия, забыв обычный сонный покой последних лет, обсуждала сенсационные статьи, пока Рита Скитер, хищно усмехаясь, обещала редактору новые разоблачения, а Альбус Дамблдор, укоризненно качая головой, проглядывал скопившуюся за день груду писем, в Поттер-хаусе стояла мирная тишина. Дети проводили последние деньки лета на свежем воздухе, бегая с собаками и плескаясь в речке, а Петунья, усмехаясь не хуже Риты Скитер, делилась новостями с Мардж.— Значит, говоришь, решили наконец прижать старого афериста? — Мардж разлила чай по большим кружкам, щедрыми ломтями нарезала привезенный Петуньей яблочный пирог. — Давно пора. И то, я считаю, долго вы с этим тянули.
— Это все юрист Вернона, — осторожно ответила Петунья. — Выжидал удобный момент. Ты же понимаешь, с влиятельными людьми не так все просто. Ох, Мардж, — добавила она в порыве откровенности, — волнуюсь я. Может, стоило и дальше сидеть тихо. Но ведь мальчикам идти в школу! Как позволить, чтобы всякие мошенники лезли в жизнь нашей семьи! Сначала бросают ребенка на произвол судьбы на чужом крыльце, потом заглядывают в окна, а чего дальше ждать? Вдруг он придумал, как добраться до наследства Поттеров, и теперь хочет забрать Гарри обратно?
— Не будь трусихой, — по-тюленьи фыркнула Мардж и с шумом отпила чаю. — Ты в своем праве, и закон на твоей стороне. Нечего всяким извращенцам тянуть лапы к твоему племяннику. Если тот тип заявится к вам еще раз, пусть Вернон сразу стреляет, вот что я скажу!
Могла бы Петунья рассказать, на чьей стороне закон волшебников, да и есть ли у них вообще закон! Но вместо этого, подавив вздох, отпила глоток чаю и кивнула. В конце концов, не так все безнадежно, как ей казалось когда-то. Каково бы ни было влияние Альбуса Дамблдора, оно не абсолютно. Среди магов хватает и тех, для которых он не великий и непогрешимый наставник, а старый лицемерный интриган. «Быстро таких колоссов не пошатнуть, — объяснял мистер Вуд, — но мы не ограничимся парой статеек. Выборы в Визенгамот через полтора года, у нас есть время». А Вернон добавил, понимающе усмехнувшись в усы: «Видишь ли, Пет, начинать такое перед самыми выборами — дать прямой повод кричать о клевете и подставе от конкурентов. Дутые репутации нужно подрывать аккуратно и не торопясь».
— Как твой питомник? — спросила она, решив свернуть опасную тему. Мардж оживилась, начала рассказывать о выставках, похвасталась очередной медалью ее любимца Злыдня, похвалилась, что на щенков от него уже запись. Посетовала, что даже здесь, в деревне, нелегко найти мясо и хрящи для собак по приемлемой цене. Петунья кивала, привычно пропуская мимо ушей рассуждения о вязках, дрессуре и сбалансированных рационах, пила свой любимый «Эрл Грей» и чувствовала, как деревенский покой и неизменные за все годы знакомства с Мардж темы оттесняют тревогу куда-то в самую глубину души. И верно, сейчас-то к чему тревожиться и волноваться? Скоро Вернон заберет ее домой, вечером мистер Вуд принесет новости и объяснит, чего они добились первым выпадом, а потом они вместе решат, как действовать дальше. А мальчики побудут несколько дней у Мардж, вдали от нервничающей матери и увлекшегося«боевыми действиями» отца. Тилли проследит за их безопасностью.
Страница 32 из 51