CreepyPasta

История третья

Фандом: Гарри Поттер. Небольшая история про ревность — на фоне поиска идеальной квартиры ПОВ попеременно то Скорпи, то Ала.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
11 мин, 48 сек 5816
Последней каплей стало его согласие помочь ей отрегулировать метлу — я имею в виду, ну что это, если не международно принятый намек?! — и я совсем было собирался выразить свое недовольство вслух, как вдруг в дверь позвонили.

— Я открою, — Ал, расплывшись в радостной улыбке настоящего квартировладельца, прошел к двери, а мы с мисс Броук остались наедине в гостиной.

— А ваш друг… — смущенно розовея, начала она. — … ну, у него… кто-нибудь есть?

— Да, более чем, — мрачно процедил я; главное было не начать краснеть. — И если вы не против отвлечься от этой душещипательной романтики, давайте лучше обсудим степень надежности несущих конструкций данного здания с точки зрения привычного для меня способа времяпрепровождения — а именно, магических воздействий разной степени законности.

— Эээмм, — принялась соображать она.

— Вот именно, — удовлетворенно кивнул я, вытаскивая из кармана пакетик с Летучим Порохом и подталкивая девушку к камину. — Спросите насчет этого в агентстве.

Поттер появился на пороге секунду спустя после того, как запутавшаяся в моем сложном предложении мисс отбыла по назначению.

В руках Ал держал тарелку с пирожными.

— Миссис Айронс, — улыбнулся он. — Та бабушка, ну, соседка, с сиренью! Это в благодарность. Она сама такие печет, представляешь, я…

Я мрачно смотрел на него. Нет, определенно, с этим надо было что-то делать.

— Стоп, — вдруг решительно произнес Скорпи, забирая у меня тарелку и убирая ее на камин.

Я недоуменно посмотрел на него:

— Что-то случилось? И… где мисс Броук?

Вопрос явно был громадной ошибкой — Малфой помрачнел еще больше и недобро уставился на меня.

За последний час стало ясно, что Скорпиусу мисс Броук ужасно не нравится — и не то, чтобы я был огорчен… скорее наоборот. После первой их встречи Скорпи только и говорил, что о том, какая она молодая и при этом серьезная — я, честно, немного беспокоился, потому и пытался сегодня выглядеть приличнее. Как выяснилось, зря волновался — Малфой ее терпеть не мог.

— Вернулась в агентство, — наконец процедил в ответ Скорпиус.

— Ясно, — я улыбнулся. — Знаешь, это — идеальная квартира.

— Да уж.

— И соседи хорошие.

— Не то слово.

Он смотрел поверх очков так неодобрительно, как будто я только что загнул страничку в его любимой книжке, вместо того, чтобы положить закладку.

— Скорпиус, ты чего? — рискнул уточнить я, подходя к нему ближе.

— Ничего, — угрожающе изогнул бровь он. — Просто позволь донести до тебя одну мысль.

Я немного испуганно кивнул. Он втянул воздух, как будто набираясь смелости, потом упрямо встряхнул челкой:

— В общем, имей в виду, что понятие личной собственности, когда оно распространяется на живых существ, налагает обязанности и на того, кому выпала честь, ну… быть собственностью. И в том числе, к примеру, таскать чужие корзинки, есть чужие пирожные и… и чинить чужие средства передвижения, Поттер, как и улыбаться всяким посторонним личностям, все это… непозволительно и попахивает мятежом, — говорил он быстро, глядя при этом в сторону, а потом перевел взгляд на меня и немного досадливо добавил:

— Ну, когда без разрешения, во всяком случае.

В жизни не запутывался так в одной-единственной фразе — разумеется, я же в словах вообще никогда не путаюсь — но все-таки я ее произнес, и теперь оставалось только надеяться, что до этого идиота дошел не просто набор знакомых звуков, но и информация.

Ал недоуменно хмурился несколько секунд, прежде, чем сказать:

— Скорпи… ты… либо пытаешься рассказать мне про права домашних эльфов…

О Мерлин.

— Поттер, да ты просто…

— … либо ревнуешь, — тихо и торжественно закончил он, совершенно лишая меня дара речи своей бескрайней наглостью.

— Чего?! — пусть и неаристократично, но зато самым искренним образом возмутился я, когда смог, наконец, говорить. — Ты что о себе такое возомнил, Поттер, я…

Альбус, счастливо (и оттого ужасно глупо, к слову) улыбаясь, притянул меня к себе:

— Не ревнуешь?

— Нет!

— Значит, речь шла о домовиках?

Ох… ненавижу его. Честно.

— … н-нет, не о домовиках.

Ал, с видом одновременно хитрым и довольным, смотрел на меня.

— А о чем же?

Я уже почти успел придумать изящный, остроумный, и при этом спасающий мою репутацию ответ, когда Альбус, вдруг переведя взгляд куда-то мне за спину, в сторону окна, ослепительно улыбнулся и помахал кому-то рукой.

Обернувшись, я обнаружил в противоположном окне приветливо машущую Поттеру блондинку лет эдак тридцати.

Люди, близко знающие Малфоев, могут подтвердить, что слухи о нашем семейном хладнокровии сильно преувеличены. Да, мы горды и невозмутимы — но все-таки все зависит от ситуации.
Страница 3 из 4