CreepyPasta

Суета вокруг учебника

Фандом: Гарри Поттер. Шрам не болел и все было хорошо, но однажды в дом ворвалась взъерошенная Гермиона с учебником по… А вот и нет! Учебник не по зельеварению, а по чарам!

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
10 мин, 6 сек 16438
Гарри блаженно потянулся: дети гостили в Норе, Джинни отправилась в Афины готовить репортаж, а значит, можно было не только выспаться, но и проваляться на диване полдня. Вот он и валялся: листал журналы, запивал сладким чаем вишневый пирог, но его блаженство грубо прервали. Вспыхнул зеленым пламенем камин, и голова Гермионы затараторила:

— Гарри, ты не занят? Я зайду сейчас! Надеюсь, не помешаю?

Раньше, чем он открыл рот, Гермиона вошла в комнату. Была она взлохмаченной, как на первом курсе, с такими же возбужденными глазами и прижимала к груди саквояж, объемный и, видимо, тяжелый. Она свалила его на столик перед диваном, едва не смахнув на пол блюдо с пирогом. Гарри невольно вытянулся, уронив плед: ему показалось, что Гермиона будет проверять его готовность к экзаменам, тем более, что она выхватила из саквояжа учебник. Откуда она вообще взялась? Рон и Гермиона, отпраздновав Рождество, на две недели отправились с детьми во Францию. Рона не слишком прельщала перспектива тесного общения с родственниками Флер, но предстоявшему визиту в Диснейленд он радовался не меньше Хьюго и Рози.

— Постой, вы же должны быть во Франции?

— Только что оттуда. Смотри, — Гермиона сунула книгу ему под нос. — Что это, по-твоему?

— Учебник? — Гарри пролистнул несколько страниц, знакомые буквы наотрез отказывались складываться в слова. — Французский, четвертый курс, — римская цифра на обложке была понятна, а вот предмет… — Явно не зельеварение, не гербология, не арифмантика…

— Это Чары, — у Гермионы, видимо, не хватило терпения дождаться, пока Гарри доберется до правильного ответа.

— Аа.

— Смотри! — Гермиона отыскала нужную страницу и сунула Гарри под нос.

— Но я не читаю по-французски, — попытался было возразить Гарри, но понял, что Гермионин палец указывает на латинское слов. — Leviokorpus?

Гарри был удивлен, он точно помнил, что это заклинание выучил не на Чарах.

— У нас же такого не было?

— У нас не было! — Гермиона подчеркнула голосом это «у нас». — А у тебя было! Учебник по зельеварению за шестой курс!

Да, учебник Принца-полукровки, перед глазами у Гарри встали исписанные мелким почерком страницы. Безумная мысль поразила его:

— Кто, кто преподает Чары?

Гермиона ждала этого вопроса, она кивнула и бодро отрапортавала:

— Фабьен Шеванель три года преподает Чары, до этого семь лет ассистировал своему дяде Сильвану Шеванелю, он закончил Шамбатон в 1992 году, хорошо известен во Франции, можно даже сказать, знаменит.

— А Зелья?

— Более пятидесяти лет преподает одна ведьма.

— А Защиту от темных искусств?

— А такого предмета у них нет!

— Как это? — опешил Гарри.

— А так. Слишком часто преподаватели этой дисциплины пытались посвятить учеников в тайны темной магии или завербовать в нелегальную организацию, после войны с Гриндевальдом в Шамбатоне решили вовсе отказаться от преподавания этого предмета. Темных созданий изучают в курсе Ухода за магическими существами, теорию — на Истории магии. К слову, это не тот предмет, который читает Биннс, такой называется История магического мира и является частью курса Всеобщей Истории. История магии изучает роль магии в различных обществах, ее этические аспекты. Кстати, в Шамбатоне обязательным предметом является курс Целительства, тоже затрагивающий Защиту. Боевую магию проходят частью на Трансфигурации, но в основном, на Чарах, а практически, отрабатывают в дуэльном клубе.

Гермиона основательно подготовилась, слушая ее, Гарри успокоился. Безумная идея, поразившая его, предстала во всей своей нелепости. Снейп мертв, мертв очень давно. Даже если бы он каким-то невероятным образом остался в живых после укуса Нагайны, он бы не смог скрываться столько лет, да и не стал бы. Нет, живой Снейп, наверняка, обнаружил бы свое присутствие, хотя бы в момент очередного кризиса, угрожавшего Магической Британии и жизни Гарри. Слова Гермионы о дуэльном клубе отвлекли его от этих мыслей.

— Дуэльный клуб, как у нас на втором курсе?

— О, нет! — глаза Гермионы горели фанатичным огнем, и Гарри приготовился выслушать пространную лекцию.

— Во Франции считают квиддич тупой забавой северных варваров, настоящий волшебник, по их мнению, должен быть Мастером дуэльного искусства, владение холодным оружием приветствуется. Но дуэль — это не просто спортивные занятия, это целая философия, это образ жизни. Дуэльные клубы есть в любом населенном пункте, где есть хоть один маг. Дети приходят туда, как только у них случаются первые всплески стихийной магии, они могут свободно проявлять свои способности, могут колдовать на каникулах. Дуэльные клубы проводят в течение года множество турниров, приуроченных к праздникам, посвященных торжественным событиям, а между Рождеством и Новым Годом устраивают Турнир Победителей!

— Стоп, стоп, — Гарри запустил руки в волосы.
Страница 1 из 3
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии