Фандом: Гарри Поттер. Я наклонился и усмехнулся маленькой ведьме в моих руках. — Ты скованна, Грейнджер, — пробормотал я в ее ухо. Она запрокинула голову в смехе, крепче обнимая меня за шею. — Заткнись и танцуй со мной, Малфой.
11 мин, 3 сек 13067
Блейз зеркально повторил мои действия, теперь мы оба стояли перед ними. Я кивнул рыжей, показывая, что узнал ее. — Уизлетта.
Она смотрела на меня с таким потрясением, что, казалось, у нее осталась только способность моргать.
Блейз усмехнулся.
— Болтлива, как никогда.
— Что вы двое здесь делаете? — прервала Грейнджер, вновь обретая способность говорить. — Это магловский ночной клуб.
Пожимаю плечами.
— Мы ходим сюда каждую пятницу спустя год после выпуска. Случайно наткнулись, видимо, это затягивает.
— Два самых завидных жениха волшебного мира вот уже три года каждую пятницу проводят на магловской дискотеке? — скептически спросила Уизлетта. — Вряд ли.
Блейз умехнулся.
— Настолько, что это правда.
Грейнджер закатила глаза.
— Не удивительно, что я не видела вас двоих с самого выпуска.
— Ага, мы живем в этом клубе, как только ступили за порог Хогвартса. Плата минимальная, к тому же алкоголь всегда под рукой.
Девушки засмеялись. Блейз похлопал меня по спине.
— Не обращайте внимания на этого засранца, — сказал он.
— Это засранец управляет одной из транснациональных корпораций волшебного мира, — напомнил я ему.
— В самом деле? — спросила Грейнджер, на ее лице отразился шок.
— Удивлена? — я поддразнил ее, одаривая бесславной малфоевской ухмылкой.
Она пожала плечами.
— Немного. Имею в виду, у тебя достаточно мозгов для этого. Просто это никогда не выглядело твоим путем.
— Ну ладно, расскажи, Грейнджер. Каков мой путь?
Она встретила мой пристальный взгляд со всей гриффиндорской свирепостью.
— Алкоголь и магловские ночные клубы, разве ты не внимательно слушал?
Туше.
— Пять лет, — размышлял я вслух. — Я скучал по твоей дерзости, Грейнджер.
Усмехается.
— Скучал по мне, ага?
Я сел на сиденье рядом с ней.
— Было немного скучно ни с кем не соревноваться. Не могу поверить, что говорю это, но я никогда не встречал кого-то равного тебе по уму.
Под пульсирующими огнями, клянусь, она покраснела.
Блейз вмешался.
— Так что у вас нового, леди?
Уизлетта закатила глаза.
— Ты что же не читаешь желтую прессу?
— Только если придется выбирать между этим и кастрацией. Зачем?
Она вздохнула.
— Ладно, около года назад Гарри и я расстались. Эта новость занимала первые полосы несколько месяцев.
Приподнял бровь.
— Серьезно? Вы с Поттером выглядели будто парочка, заключенная на гриффиндорских небесах.
— Выглядели, — ответила она. — До поры, до времени. Это было мирное расставание. Он сейчас с Падмой, у них, кажется, все хорошо.
— Погоди, — прервал ее Блейз. Его глаза вдруг загорелись. — Ты, Джинни Уизли, истребительница сердец и квоффлов, говоришь мне, что свободна?
Она кивнула.
Он усмехнулся.
— В таком случае, мисс Уизли, подарите мне этот танец?
Она вскинула брови, но мгновение спустя кивнула. Блейз одарил ее ослепительной улыбкой и вывел на танцпол.
Я не смог сдержать смешок. Грейнджер бросила на меня взгляд.
— Ты как, Малфой, в порядке?
— Типичный Блейз, в этом весь он, — засмеялся я.
— Скорее типичная Джинни, — сказала Грейнджер, облокачиваясь на стойку рядом со мной.
Я повернулся, чтобы взглянуть на нее.
— Что насчет тебя, книжный червь? Что происходит в твоем, вероятнее всего, скучном существовании?
Она двинула мне по руке.
— Для справки, моя жизнь — не скучная.
— Семнадцать часов в библиотеке ежедневно — это скука смертная.
Она снова двинула мне по руке.
— Да брось.
— Отлично, — проворчал я. — Ладно, скучными можно назвать отношения с Вислым, могу себе представить.
Она вздрогнула на его имени. Я приподнял бровь.
— Или не…
Она вздохнула.
— Я порвала с ним на прошлой неделе.
Мой рот открылся с различимым хлопком.
— Прости, что?
Она усмехнулась.
— Не делай такой удивленный вид, Малфой. Я способна прекратить отношения.
Я закачал головой в замешательстве.
— Прости, я просто… Полагаю, я всегда думал, что вы состаритесь вместе и расплодитесь, как кролики.
Она засмеялась.
— Я тоже. Пока не застукала его на измене. Мои фантазии подбили Авадой.
— Оу, — сказал я, несколько вздрогнув от такой картины. — Жаль, что тебе пришлось увидеть это.
— Не надо, — сухо ответила она. — Это был тревожный звоночек. Наши отношения были дерьмовыми, я оставалась с ним только потому, что все от меня этого ждали.
— В любом случае, ты лучше него, — сказал я, глядя на площадку, где Блейз и Джинни танцевали, как заведенные.
Она смотрела на меня с таким потрясением, что, казалось, у нее осталась только способность моргать.
Блейз усмехнулся.
— Болтлива, как никогда.
— Что вы двое здесь делаете? — прервала Грейнджер, вновь обретая способность говорить. — Это магловский ночной клуб.
Пожимаю плечами.
— Мы ходим сюда каждую пятницу спустя год после выпуска. Случайно наткнулись, видимо, это затягивает.
— Два самых завидных жениха волшебного мира вот уже три года каждую пятницу проводят на магловской дискотеке? — скептически спросила Уизлетта. — Вряд ли.
Блейз умехнулся.
— Настолько, что это правда.
Грейнджер закатила глаза.
— Не удивительно, что я не видела вас двоих с самого выпуска.
— Ага, мы живем в этом клубе, как только ступили за порог Хогвартса. Плата минимальная, к тому же алкоголь всегда под рукой.
Девушки засмеялись. Блейз похлопал меня по спине.
— Не обращайте внимания на этого засранца, — сказал он.
— Это засранец управляет одной из транснациональных корпораций волшебного мира, — напомнил я ему.
— В самом деле? — спросила Грейнджер, на ее лице отразился шок.
— Удивлена? — я поддразнил ее, одаривая бесславной малфоевской ухмылкой.
Она пожала плечами.
— Немного. Имею в виду, у тебя достаточно мозгов для этого. Просто это никогда не выглядело твоим путем.
— Ну ладно, расскажи, Грейнджер. Каков мой путь?
Она встретила мой пристальный взгляд со всей гриффиндорской свирепостью.
— Алкоголь и магловские ночные клубы, разве ты не внимательно слушал?
Туше.
— Пять лет, — размышлял я вслух. — Я скучал по твоей дерзости, Грейнджер.
Усмехается.
— Скучал по мне, ага?
Я сел на сиденье рядом с ней.
— Было немного скучно ни с кем не соревноваться. Не могу поверить, что говорю это, но я никогда не встречал кого-то равного тебе по уму.
Под пульсирующими огнями, клянусь, она покраснела.
Блейз вмешался.
— Так что у вас нового, леди?
Уизлетта закатила глаза.
— Ты что же не читаешь желтую прессу?
— Только если придется выбирать между этим и кастрацией. Зачем?
Она вздохнула.
— Ладно, около года назад Гарри и я расстались. Эта новость занимала первые полосы несколько месяцев.
Приподнял бровь.
— Серьезно? Вы с Поттером выглядели будто парочка, заключенная на гриффиндорских небесах.
— Выглядели, — ответила она. — До поры, до времени. Это было мирное расставание. Он сейчас с Падмой, у них, кажется, все хорошо.
— Погоди, — прервал ее Блейз. Его глаза вдруг загорелись. — Ты, Джинни Уизли, истребительница сердец и квоффлов, говоришь мне, что свободна?
Она кивнула.
Он усмехнулся.
— В таком случае, мисс Уизли, подарите мне этот танец?
Она вскинула брови, но мгновение спустя кивнула. Блейз одарил ее ослепительной улыбкой и вывел на танцпол.
Я не смог сдержать смешок. Грейнджер бросила на меня взгляд.
— Ты как, Малфой, в порядке?
— Типичный Блейз, в этом весь он, — засмеялся я.
— Скорее типичная Джинни, — сказала Грейнджер, облокачиваясь на стойку рядом со мной.
Я повернулся, чтобы взглянуть на нее.
— Что насчет тебя, книжный червь? Что происходит в твоем, вероятнее всего, скучном существовании?
Она двинула мне по руке.
— Для справки, моя жизнь — не скучная.
— Семнадцать часов в библиотеке ежедневно — это скука смертная.
Она снова двинула мне по руке.
— Да брось.
— Отлично, — проворчал я. — Ладно, скучными можно назвать отношения с Вислым, могу себе представить.
Она вздрогнула на его имени. Я приподнял бровь.
— Или не…
Она вздохнула.
— Я порвала с ним на прошлой неделе.
Мой рот открылся с различимым хлопком.
— Прости, что?
Она усмехнулась.
— Не делай такой удивленный вид, Малфой. Я способна прекратить отношения.
Я закачал головой в замешательстве.
— Прости, я просто… Полагаю, я всегда думал, что вы состаритесь вместе и расплодитесь, как кролики.
Она засмеялась.
— Я тоже. Пока не застукала его на измене. Мои фантазии подбили Авадой.
— Оу, — сказал я, несколько вздрогнув от такой картины. — Жаль, что тебе пришлось увидеть это.
— Не надо, — сухо ответила она. — Это был тревожный звоночек. Наши отношения были дерьмовыми, я оставалась с ним только потому, что все от меня этого ждали.
— В любом случае, ты лучше него, — сказал я, глядя на площадку, где Блейз и Джинни танцевали, как заведенные.
Страница 2 из 4