CreepyPasta

Recovery

Фандом: Гарри Поттер. Иногда для счастья не хватает всего одной ложки надежды.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
101 мин, 3 сек 2070
Молли бросает полотенце на спинку стула и поднимается наверх. На плите остывает куриный бульон для консоме, но Молли просто необходимо полежать хоть десять минут, иначе она за себя не отвечает. Встанет, доварит суп. С голоду никто не помрёт, она только перемыла посуду после завтрака.

Молли ложится на пять минут прямо поверх покрывала и проваливается в сон на полчаса. Подскакивает, ругая себя на чём свет стоит, и несётся вниз. Вроде всё тихо, все живы. Перси у себя в комнате, голоса Фреда и Джорджа слышны из сада. Кажется, и Рон с ними.

Молли забегает в кухню и едва успевает схватиться за край стола, чтобы не упасть. Весь пол залит чем-то жирным. Молли непонимающе смотрит по сторонам и замечает сразу несколько вещей. Стул возле плиты, на которой уже нет кастрюли с бульоном. Вышеупомянутая кастрюля возле заднего крылечка на полу. Джинни, домывающая пол чем-то, подозрительно похожим на скатерть. Молли бросает короткий взгляд на стол — точно, скатерть исчезла.

Молли ещё не успевает прийти в себя, когда Джинни замечает её. Дочь бросает тряпку на пол, деловито вытирает руки о подол платья и не без гордости сообщает:

— Мамуля, я помыла полы! Я тебе помогла!

Молли понимает, что ноги её не держат, и садится на стул, чувствуя, как наружу рвётся нервный смех.

— Спасибо, доченька! — вытирая слёзы, говорит Молли. — Ты моя золотая помощница.

6. Милосердие

Милосердие (Bonitas) — высшая степень великодушия, добродетель, обладающая всеми достоинствами. Прямота сердца в жизни.

— Ну, всё сходится! — Рон возбуждённо ткнул поочерёдно в заметки в записной книжке и нечаянно локтем задел чашку с чаем.

— Осторожно, Рон! — Гермиона выхватила листочки из-под разбегающейся лужи на столешнице, потом быстро направила палочку: — Тергео!

Лужица исчезла.

— И ничего не сходится, — печально сказала она. — Единственное, мы теперь знаем, что за заклинание использовал Долохов. А вот со всем остальным — полный мрак.

— Ну погоди, Гермиона, — примирительно сказал Гарри. — Рон прав. Записи на русском языке дублируют состав зелья в книге. Теперь мы можем попробовать приготовить снадобье.

— Да ничего мы пока не можем! Экземпляр «Волхование всех презлейшее» уникальный. Боюсь, что он вообще единственный доживший до наших дней. То есть мы не можем узнать, что именно написано в абзаце про состав зелья.

— Но у нас есть рецепт из учебника Снейпа, — уверенно сказала Джинни. — Надо совместить данные, и всё получится.

— Джинни, да вопросов ещё больше теперь, чем было. У меня уже голова кругом! — Гермиона в отчаянии бросила записи на подсохший стол и села в кресло.

Джинни посмотрела на Гарри, потом на Рона и сказала:

— Знаешь, Гермиона, Гарри мне рассказывал, как ловко ты справилась с логической задачей, когда вы спасали Философский Камень. Да все это знают! Здесь почти то же самое. У тебя обязательно получится. У нас… Мы поможем.

Гермиона обвела взглядом своих друзей и вздохнула.

— Я так устала. И я не хочу взваливать на вас свои проблемы. Вам и так пришлось оставить Джеймса с миссис Уизли, чтобы выбраться к нам.

— Ну, мама выпроводила нас чуть не пинками и сказала, что мы можем не появляться до завтра, — усмехнулась Джинни. — Ей кажется, что мы недостаточно уделяем времени ребёнку и ему срочно нужно воспитание бабушки.

Гермиона улыбнулась.

— Миссис Уизли замечательная. Она так любит внуков. Я бы доверила ей своего ребёнка. Если бы… Только ведь… Ох…

Рон тут же подскочил к Гермионе.

— Не будем заваливать маму сразу большим количеством внуков. Вот Джеймс подрастёт, тогда и мы подкинем. В порядке очереди.

Гермиона посмотрела на Рона, хотела что-то возразить, но потом молча положила голову ему на колени.

Джинни переглянулась с Гарри и ткнула его в бок.

— Хм-м-м, — прокашлялся Гарри. — Я понимаю, сейчас не время. В общем, насчёт очереди. То есть, я не это хотел сказать…

Гарри стушевался и посмотрел теперь на Джинни в полном смущении.

— Что? — спросил Рон.

Гермиона выпрямилась, поглядела на Поттеров по очереди, а потом улыбнулась.

— Вы опять? У вас будет ребёнок?

— Какой ребёнок? — бестолково спросил Рон. — У них уже есть.

Джинни кивнула.

Гермиона бросилась к Джинни и крепко её обняла.

— Какая потрясающая новость! Миссис Уизли уже знает? Я так рада за вас!

Гарри облегчённо вздохнул, а Рон, продолжая удивлённо таращиться на всех, присвистнул:

— Да ты, Гарри, прямо гигант!

— Эй, — усмехнулась Джинни. — Будешь плохо отзываться о моём муже, получишь!

После того, как все немного успокоились, вернулись к остывшему чаю. Гермиона выглядела лучше и решительнее, чем в начале вечера.

— Я думаю, можно пока попробовать достать те компоненты, в названиях которых мы уверены.
Страница 15 из 30
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии