Фандом: Гарри Поттер. На этот раз пышная свадьба в стиле Молли Уизли угрожает самим Снейпу и Гермионе. Но у Гермионы есть замечательный план.
49 мин, 23 сек 15054
— О, Гермиона! Северус! Я так рада за вас!
Северус со стоном опустился на ступеньку. — Мы опоздали, — простонал он. — Она здесь.
Гермиона вздохнула и постаралась изобразить радость на лице. — Ничего не поделаешь, придется пройти через все это, — прошептала она. — Сделай вид, что счастлив ее видеть.
— Она не ожидает от меня ничего подобного, — возразил Северус, поморщившись, когда локоть Гермионы чувствительно ткнул его в бок. — Не ожидает, — настойчиво повторил он. — Она знает, что я вообще не особо жизнерадостный человек.
— Все люди бывают счастливы в день помолвки. Абсолютно все, — остановив Северуса взглядом, лучше всяких слов говорящим, что возражать не стоит, Гермиона решила, что на худой конец сойдет, если он перестанет хмурить брови.
К тому же, времени на ссоры у них просто не осталось — сияющая Молли Уизли спускалась к ним, широко распахнув объятия. — Альбус только что связался со мной через камин и сообщил потрясающую новость, — воскликнула она, обнимая внезапно оробевшую Гермиону.
Та, заставляя себя не вздрогнуть от прикосновения, издала какой-то неопределенный звук.
Руки разжались, и Гермиона мысленно вздохнула от облегчения, ухмыляясь Северусу, который только сейчас понял, что с ним обойдутся не лучше и что-то растеряно промычал.
— Мой дорогой мальчик, — воскликнула Молли, потрепав его по щеке. — Я всегда знала, что рано или поздно ты разберешься в своих чувствах.
Северус сжал руки в кулаки и, что окончательно добило Гермиону, слегка покраснел.
Но Молли уже отвернулась от него и взяла Гермиону под локоть. — Расскажи мне, как все было, дорогая, — попросила она, подмигивая с видом заговорщика. — Надеюсь это было так чудесно и романтично, как ты и ожидала?
Гермиона украдкой ухмыльнулась Северусу. — Пожалуй да. Он оправдал мои ожидания.
Радостно улыбаясь помрачневшему Снейпу, Молли похлопала его по руке. — Я всегда знала, что под этой суровой маской скрывается романтическая душа.
Гермиона не удержалась от смеха, но быстро сделала вид, что закашлялась.
Молли или ничего не заметила, или просто не придала значения. — Вы уже назначили дату?
— Пока обсуждаем, — чуть слышно призналась Гермиона, не решаясь на явную ложь.
— Тянуть не стоит, — решительно заявила Молли. — Осенняя свадьба может быть очень красивой. Возможно, ее даже получится устроить на свежем воздухе. Уверена, что Альбус с радостью…
— Молли… — Гермиона попыталась вставить слово.
Но безрезультатно. — … под деревьями. Они как раз будут выглядеть такими…
— Молли! — Гермиона бросила на Северуса взгляд, умоляющий о помощи. А Молли тем временем продолжала планировать их свадебную церемонию.
— Я должна поговорить с мадам Малкин, дорогая. Она прекрасно знает, что нужно…
— Миссис Уизли! — Северус наконец пришел в себя.
Молли моргнула и прервала свой монолог. — Да, Северус? — С улыбкой отозвалась она.
Снейп, стиснув зубы, выбирал слова для ответа. — Я считаю, что нам с Гермионой нет необходимости сегодня же кидаться строить планы, — сказал он как можно вежливее — учитывая обстоятельства, это было даже больше, чем можно было от него ожидать.
Нисколько не огорчившись, Молли покачала головой. — Чем раньше ты начнешь планировать, тем меньше будет накладок во время церемонии.
— Очень сомневаюсь, — заявил Северус, — но приму к сведению.
То ли до Молли наконец дошло, что они не расположены продолжать разговор на ту же тему, то ли у нее просто были другие планы — Гермиона не поняла. Но миссис Уизли обняла их на прощание, поцеловала Гермиону, снова потрепала Северуса по щеке и сказала. — Мне пора бежать, дорогие мои. Я просто хотела, чтобы вы знали, как я за вас рада.
И она поспешила вверх по лестнице.
Северус шумно вздохнул. — И что, все будут себя вести в этом роде? — Мрачно поинтересовался он.
Гермиона не хотела отвечать, потому что не любила ни врать, ни делать пессимистических прогнозов. В конце концов, она ограничилась тем, что пожала плечами, и взяла его за руку. — Надеюсь, что нет, — сказала она, за неимением лучшего ответа.
Они вернулись к комнатам Северуса, но, уже положив руку на дверную ручку, Гермиона задумчиво посмотрела на своего спутника. — Как ты думаешь, Гарри и Драко еще там?
— К несчастью, — ответил он, нахмурившись.
— Знаешь, — медленно начала Гермиона, — что-то мне вдруг захотелось погулять около озера. Как тебе такая идея, Северус? Только вдвоем.
И он с благодарностью во взгляде поцеловал невесту.
— Может быть, письмо будет все-таки лучше, — предложила Гермиона с нотками отчаяния в голосе.
— Слушай, — ответил Северус. — Вчера ты сказала, что отправить письмо будет «слишком официальным». И Альбус это слышал. Значит, у нас нет путей к отступлению.
Северус со стоном опустился на ступеньку. — Мы опоздали, — простонал он. — Она здесь.
Гермиона вздохнула и постаралась изобразить радость на лице. — Ничего не поделаешь, придется пройти через все это, — прошептала она. — Сделай вид, что счастлив ее видеть.
— Она не ожидает от меня ничего подобного, — возразил Северус, поморщившись, когда локоть Гермионы чувствительно ткнул его в бок. — Не ожидает, — настойчиво повторил он. — Она знает, что я вообще не особо жизнерадостный человек.
— Все люди бывают счастливы в день помолвки. Абсолютно все, — остановив Северуса взглядом, лучше всяких слов говорящим, что возражать не стоит, Гермиона решила, что на худой конец сойдет, если он перестанет хмурить брови.
К тому же, времени на ссоры у них просто не осталось — сияющая Молли Уизли спускалась к ним, широко распахнув объятия. — Альбус только что связался со мной через камин и сообщил потрясающую новость, — воскликнула она, обнимая внезапно оробевшую Гермиону.
Та, заставляя себя не вздрогнуть от прикосновения, издала какой-то неопределенный звук.
Руки разжались, и Гермиона мысленно вздохнула от облегчения, ухмыляясь Северусу, который только сейчас понял, что с ним обойдутся не лучше и что-то растеряно промычал.
— Мой дорогой мальчик, — воскликнула Молли, потрепав его по щеке. — Я всегда знала, что рано или поздно ты разберешься в своих чувствах.
Северус сжал руки в кулаки и, что окончательно добило Гермиону, слегка покраснел.
Но Молли уже отвернулась от него и взяла Гермиону под локоть. — Расскажи мне, как все было, дорогая, — попросила она, подмигивая с видом заговорщика. — Надеюсь это было так чудесно и романтично, как ты и ожидала?
Гермиона украдкой ухмыльнулась Северусу. — Пожалуй да. Он оправдал мои ожидания.
Радостно улыбаясь помрачневшему Снейпу, Молли похлопала его по руке. — Я всегда знала, что под этой суровой маской скрывается романтическая душа.
Гермиона не удержалась от смеха, но быстро сделала вид, что закашлялась.
Молли или ничего не заметила, или просто не придала значения. — Вы уже назначили дату?
— Пока обсуждаем, — чуть слышно призналась Гермиона, не решаясь на явную ложь.
— Тянуть не стоит, — решительно заявила Молли. — Осенняя свадьба может быть очень красивой. Возможно, ее даже получится устроить на свежем воздухе. Уверена, что Альбус с радостью…
— Молли… — Гермиона попыталась вставить слово.
Но безрезультатно. — … под деревьями. Они как раз будут выглядеть такими…
— Молли! — Гермиона бросила на Северуса взгляд, умоляющий о помощи. А Молли тем временем продолжала планировать их свадебную церемонию.
— Я должна поговорить с мадам Малкин, дорогая. Она прекрасно знает, что нужно…
— Миссис Уизли! — Северус наконец пришел в себя.
Молли моргнула и прервала свой монолог. — Да, Северус? — С улыбкой отозвалась она.
Снейп, стиснув зубы, выбирал слова для ответа. — Я считаю, что нам с Гермионой нет необходимости сегодня же кидаться строить планы, — сказал он как можно вежливее — учитывая обстоятельства, это было даже больше, чем можно было от него ожидать.
Нисколько не огорчившись, Молли покачала головой. — Чем раньше ты начнешь планировать, тем меньше будет накладок во время церемонии.
— Очень сомневаюсь, — заявил Северус, — но приму к сведению.
То ли до Молли наконец дошло, что они не расположены продолжать разговор на ту же тему, то ли у нее просто были другие планы — Гермиона не поняла. Но миссис Уизли обняла их на прощание, поцеловала Гермиону, снова потрепала Северуса по щеке и сказала. — Мне пора бежать, дорогие мои. Я просто хотела, чтобы вы знали, как я за вас рада.
И она поспешила вверх по лестнице.
Северус шумно вздохнул. — И что, все будут себя вести в этом роде? — Мрачно поинтересовался он.
Гермиона не хотела отвечать, потому что не любила ни врать, ни делать пессимистических прогнозов. В конце концов, она ограничилась тем, что пожала плечами, и взяла его за руку. — Надеюсь, что нет, — сказала она, за неимением лучшего ответа.
Они вернулись к комнатам Северуса, но, уже положив руку на дверную ручку, Гермиона задумчиво посмотрела на своего спутника. — Как ты думаешь, Гарри и Драко еще там?
— К несчастью, — ответил он, нахмурившись.
— Знаешь, — медленно начала Гермиона, — что-то мне вдруг захотелось погулять около озера. Как тебе такая идея, Северус? Только вдвоем.
И он с благодарностью во взгляде поцеловал невесту.
— Может быть, письмо будет все-таки лучше, — предложила Гермиона с нотками отчаяния в голосе.
— Слушай, — ответил Северус. — Вчера ты сказала, что отправить письмо будет «слишком официальным». И Альбус это слышал. Значит, у нас нет путей к отступлению.
Страница 3 из 15