CreepyPasta

Гарри Поттер и Чужая Комната

Фандом: Гарри Поттер. Что за чудовище на самом деле запер в Тайной Комнате Салазар Слизерин?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
10 мин, 34 сек 14552
— Вас это очень расстроит, — произнесла профессор МакГонагалл непривычно мягким тоном, когда они подошли к двери Больничного крыла. — Было ещё одно нападение… Двойное нападение.

У Гарри внутри всё похолодело. Профессор МакГонагалл толкнула дверь, и они вошли.

Мадам Помфри склонилась над девушкой с пятого курса — той самой ученицей из Когтеврана, у которой они с Роном под Рождество так неудачно пытались выяснить дорогу в гостиную Слизерина.

А на соседней кровати…

— Гермиона! — охнул Рон.

Гермиона, казалось, просто крепко спала. Только лицо было слишком бледным, под глазами набрякли огромные синие мешки, а на шее виднелся темно-багровый след, словно ее пытались задушить широким ремнем.

— Их нашли у двери библиотеки, — сказала профессор МакГонагалл. — Думаю, вы тоже не знаете, что значит вот это? — Она показала маленькое круглое зеркальце. — Оно лежало возле них на полу.

Рон и Гарри покачали головами, не сводя глаз с Гермионы.

Гарри заговорил прямо с земли, изо всех сил стараясь выдержать спокойный тон.

— В Министерстве думают, что Хагрид напустил… кого-то на учеников. Они забрали его в Азкабан.

Арагог яростно щёлкнул жвалами, и по всей округе этот звук эхом повторило множество пауков.

— Но это было много лет назад, — с досадой произнёс Арагог. — С тех пор прошли годы и годы… Да, я всё хорошо помню. Хагриду пришлось тогда расстаться со школой. Они решили, что я — монстр из Тайной Комнаты. Они думали, что Хагрид открыл её, чтобы выпустить меня на свободу. Но это не так.

— Но, может, вы знаете, кто убил ту девушку? Кто бы он ни был, он опять вернулся и опять нападает на людей.

Слова Гарри утонули во взрыве свирепого щёлканья, клацанья, в шорохе множества ног. Огромные чёрные фигуры кругом зашевелились.

— Её убила тварь, которая живёт в замке, — ответил Арагог. — Это древнее существо, которое жило на этой планете задолго до меня, до вас, задолго до появления людей! Все живые существа смертельно боятся этого монстра. Никто и никогда не мог совладать с ним…

Он стоял на пороге просторной, тускло освещённой комнаты. Уходящие вверх колонны, украшенные изображениями неведомых змееподобных существ, поднимались до теряющегося во мраке потолка и отбрасывали длинные чёрные тени сквозь странный зеленоватый сумрак. Сердце его неистово стучало. Гарри вслушивался в холодную тишину. Не затаился ли василиск в тёмном углу за колонной? И где Джинни?

Он вытащил волшебную палочку и двинулся между колонн вперёд. Каждый шаг отзывался эхом от перечёркнутых тенями стен. Гарри прищурился, готовый плотно сомкнуть веки при малейшем движении. Каменные твари, казалось, следят за ним тёмными глазницами. Не раз впереди мерещилось какое-то слабое шевеление.

За последней парой колонн, у задней стены, высилась циклопическая, до потолка, статуя.

Гарри запрокинул голову: гигантское лицо над ним — с обезьяньими чертами и длинной жидкой бородой, ниспадающей почти до самого подола каменной мантии — принадлежало древнему старцу. Из-под мантии виднелись две громадные серые стопы, подпиравшие гладкий пол. А между стоп лежала ничком маленькая, облачённая в чёрное фигурка с огненно-рыжими волосами.

— Джинни, — прошептал Гарри и, бросившись к ней, упал рядом на колени. — Джинни! Только не умирай! Пожалуйста, не умирай!

Он отбросил в сторону волшебную палочку, схватил Джинни за плечи и перевернул. Лицо её было белое как мрамор и такое же холодное, глаза закрыты — значит, она не окаменела. Но тогда она…

— Джинни, пожалуйста, очнись, — отчаянно шептал Гарри, тряся её. Голова безжизненно моталась из стороны в сторону.

— Она не очнётся, — произнёс тихий голос. Гарри выпрямился и как был, на коленях, круто обернулся.

Высокий темноволосый юноша стоял, прислонившись к ближайшей колонне, и наблюдал за ним. Контуры его фигуры были странно расплывчаты, словно Гарри видел его сквозь мутноватое стекло, однако ошибиться было невозможно.

— Том? Том Реддл?

Реддл кивнул, пристально глядя на Гарри.

— Что это значит: она не очнётся? — Гарри ощутил безысходную, безнадёжную тоску. — Она не… Она не…

— Она пока жива, — сказал Реддл. — Но только пока.

Гарри уставился на него. Том Реддл учился в Хогвартсе пятьдесят лет назад, но здесь, в таинственном, неясно обволакивающем свете, он выглядел ни на день не старше шестнадцати лет.

— Ты что, призрак? — спросил Гарри нерешительно.

— Воспоминание, — ответил Реддл спокойно. — Полвека был заключён в дневнике.

Он указал на огромный палец стопы. Рядом с ним на полу лежал открытый маленький чёрный дневник — тот самый, что они нашли в туалете Плаксы Миртл. На миг Гарри изумился, увидев его, но сейчас его занимали более неотложные дела.

— Послушай, — под тяжестью Джинни у Гарри сводило руки, — надо скорее уходить отсюда!
Страница 2 из 4
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии