— Ребята, вы что же как охотники за привидениями? Да. Только без комбинезонов.
26 мин, 54 сек 8333
В то, что он позволит себя убить какой-то кучке смердящих темных, рассыпающихся от заряда освященной дроби Джесс не верила. Живого его она бы почувствовала — на близких расстояниях связь, как ненатянутая струна, которую чуть подкрутить и зазвенит. А раз так, задерживаться тут не имело смысла.
Машина завелась только с третьего раза. К тому времени огонь добрался до крыши. Джесс окинула оценивающим взглядом весело горящий дом.
«Вроде на сад перекинуться не должно, — подумала она, выруливая на шоссе. — Все это, конечно, замечательно. Но где, черт возьми, Дональд?!».
Часы на колокольне пробили одиннадцать. Джим возвращался из бара в весьма нетрезвом состоянии. Мог себе позволить. Дело было сделано. На прошлой неделе он досрочно сдал последний в этом семестре тест по международному финансовому праву, и сегодня объявили результаты. Как и следовало ожидать, набрал максимальный балл. Уже с начала декабря у него будет работа вне кампуса на пару высвободившихся месяцев. Поправка, ваша честь. Хорошо оплачиваемая работа с далеко идущей перспективой. И если он хорошо себя там покажет и сдаст летом квалификационный экзамен, то к следующей осени можно будет провести переговоры о перекупке контракта у армейских. А при самых хороших раскладах — еще и закрыть часть долга.
Эти приятные мысли настолько его занимали, что он не заметил, как заплетающиеся ноги сами понесли его короткой дорогой через парк. Это более верно, чем алкотест, показало, что Джим пьян в хлам, потому как за два с половиной года обучения в школе права такого он не позволял себе ни разу. Только освещенные улицы, проверенные пути и обязательно детское время на часах. Он привык рано ложиться и очень рано вставать. Подъем в пять утра, обязательная пробежка, тренажеры и учеба, учеба, очень много учебы. Плюс подработка на кафедре. Мэри всегда шутила, что только благодаря чудесам планирования, он умудрился включить их отношения в свой плотный график. И то исключительно ради секса, который, как известно, необходим для здоровья каждому мужчине. Зато, добавляла она, можно быть твердо уверенной в его верности, несмотря на смазливую физиономию и божественную фигуру — впихнуть в убийственное расписание еще одну девушку нереально. Джим отшучивался, что дело не только в графике — с такой страстной подружкой это на учебу сил хватает еле-еле, а не на поиск приключений.
Он не успел дойти до выхода из парка всего ничего. Отделившаяся от кустов тень метнулась ему наперерез. Джим рефлекторно отшатнулся, уходя в сторону. Реакцию и навыки не пропьешь. Тем более что трезвел он с каждой секундой. И зверел с каждым ударом — нападающий попадал и весьма чувствительно. Окончательно выйдя из себя после особенно болезненного удара в печень, Джим повалил юркую тень на землю, тяжело придавив сверху. Рука по очень старой памяти потянулась к поясу за оружием и нащупала пустоту.
— Полегче, мелкий. Пришибешь еще ненароком.
Джим подскочил как ошпаренный. Он схватил лежащего на земле за шиворот и подтащил к фонарю, освещающему ближайшую лавку и куст рядом с ней. Сдернутая с головы злоумышленника шапка встопорщила короткие светло-русые, тон в тон к его собственным, волосы. Встретившись взглядом с такими же сине-серыми как у него самого глазами, Джим не удержался от возмущенного возгласа.
— Джесс?!
Девушка ловко вывернулась из захвата и принялась отряхиваться. Худенькая, невысокая — едва ему по плечо. Его лучший друг Трэвис всегда западал на такие смазливые большеглазые мордашки и беззащитно стриженые затылки. Джинсы, утепленные кеды, потертая курточка, рюкзачок за плечами. Можно подумать, что перед ним студентка-первокурсница, умница, красавица, гордость родителей. Можно. Если не знать, сколько ей лет на самом деле и чем она занимается.
— Да, Джимми-заучка, это я. А ты повзрослел. Вон как вымахал. Волосы еще отрастил — скоро в косы можно будет заплетать.
Мэри нравилось запускать пальцы в его волосы во время… Хм.
— Не твое собачье дело! — Джим нервно заправил прядь за ухо. — Принесла ж тебя нелегкая!
— Что, неужели не ждал в гости старшую сестру?
— Нет! Какого черта, приперлась?
— Что-то не слышу в твоем голосе энтузиазма.
— Да ты три года не объявлялась! — Джим гневно размахивал шапкой, наступая на сестру. — Какого энтузиазма ты от меня ждешь?
— Не три, а два с половиной — как раз с того времени, как ты дал деру из библейского колледжа, никого не предупредив. И я звонила.
— Два раза за все время! Один раз просила сбросить денег на телефон, а второй — по пьяни. Как ты вообще могла напиться? Ты же монашка!
— Ну, обет я по другому поводу давала, — Джессика отобрала шапку и снова натянула на голову, скрывая взлохмаченные волосы. — И потом, я покаялась.
— Ну конечно!
— Можешь не верить, но я часто бываю в церкви.
— Запас святой воды быстро уходит?
Машина завелась только с третьего раза. К тому времени огонь добрался до крыши. Джесс окинула оценивающим взглядом весело горящий дом.
«Вроде на сад перекинуться не должно, — подумала она, выруливая на шоссе. — Все это, конечно, замечательно. Но где, черт возьми, Дональд?!».
Часы на колокольне пробили одиннадцать. Джим возвращался из бара в весьма нетрезвом состоянии. Мог себе позволить. Дело было сделано. На прошлой неделе он досрочно сдал последний в этом семестре тест по международному финансовому праву, и сегодня объявили результаты. Как и следовало ожидать, набрал максимальный балл. Уже с начала декабря у него будет работа вне кампуса на пару высвободившихся месяцев. Поправка, ваша честь. Хорошо оплачиваемая работа с далеко идущей перспективой. И если он хорошо себя там покажет и сдаст летом квалификационный экзамен, то к следующей осени можно будет провести переговоры о перекупке контракта у армейских. А при самых хороших раскладах — еще и закрыть часть долга.
Эти приятные мысли настолько его занимали, что он не заметил, как заплетающиеся ноги сами понесли его короткой дорогой через парк. Это более верно, чем алкотест, показало, что Джим пьян в хлам, потому как за два с половиной года обучения в школе права такого он не позволял себе ни разу. Только освещенные улицы, проверенные пути и обязательно детское время на часах. Он привык рано ложиться и очень рано вставать. Подъем в пять утра, обязательная пробежка, тренажеры и учеба, учеба, очень много учебы. Плюс подработка на кафедре. Мэри всегда шутила, что только благодаря чудесам планирования, он умудрился включить их отношения в свой плотный график. И то исключительно ради секса, который, как известно, необходим для здоровья каждому мужчине. Зато, добавляла она, можно быть твердо уверенной в его верности, несмотря на смазливую физиономию и божественную фигуру — впихнуть в убийственное расписание еще одну девушку нереально. Джим отшучивался, что дело не только в графике — с такой страстной подружкой это на учебу сил хватает еле-еле, а не на поиск приключений.
Он не успел дойти до выхода из парка всего ничего. Отделившаяся от кустов тень метнулась ему наперерез. Джим рефлекторно отшатнулся, уходя в сторону. Реакцию и навыки не пропьешь. Тем более что трезвел он с каждой секундой. И зверел с каждым ударом — нападающий попадал и весьма чувствительно. Окончательно выйдя из себя после особенно болезненного удара в печень, Джим повалил юркую тень на землю, тяжело придавив сверху. Рука по очень старой памяти потянулась к поясу за оружием и нащупала пустоту.
— Полегче, мелкий. Пришибешь еще ненароком.
Джим подскочил как ошпаренный. Он схватил лежащего на земле за шиворот и подтащил к фонарю, освещающему ближайшую лавку и куст рядом с ней. Сдернутая с головы злоумышленника шапка встопорщила короткие светло-русые, тон в тон к его собственным, волосы. Встретившись взглядом с такими же сине-серыми как у него самого глазами, Джим не удержался от возмущенного возгласа.
— Джесс?!
Девушка ловко вывернулась из захвата и принялась отряхиваться. Худенькая, невысокая — едва ему по плечо. Его лучший друг Трэвис всегда западал на такие смазливые большеглазые мордашки и беззащитно стриженые затылки. Джинсы, утепленные кеды, потертая курточка, рюкзачок за плечами. Можно подумать, что перед ним студентка-первокурсница, умница, красавица, гордость родителей. Можно. Если не знать, сколько ей лет на самом деле и чем она занимается.
— Да, Джимми-заучка, это я. А ты повзрослел. Вон как вымахал. Волосы еще отрастил — скоро в косы можно будет заплетать.
Мэри нравилось запускать пальцы в его волосы во время… Хм.
— Не твое собачье дело! — Джим нервно заправил прядь за ухо. — Принесла ж тебя нелегкая!
— Что, неужели не ждал в гости старшую сестру?
— Нет! Какого черта, приперлась?
— Что-то не слышу в твоем голосе энтузиазма.
— Да ты три года не объявлялась! — Джим гневно размахивал шапкой, наступая на сестру. — Какого энтузиазма ты от меня ждешь?
— Не три, а два с половиной — как раз с того времени, как ты дал деру из библейского колледжа, никого не предупредив. И я звонила.
— Два раза за все время! Один раз просила сбросить денег на телефон, а второй — по пьяни. Как ты вообще могла напиться? Ты же монашка!
— Ну, обет я по другому поводу давала, — Джессика отобрала шапку и снова натянула на голову, скрывая взлохмаченные волосы. — И потом, я покаялась.
— Ну конечно!
— Можешь не верить, но я часто бываю в церкви.
— Запас святой воды быстро уходит?
Страница 2 из 8