Выстуженный декабрьскими заморозками, продуваемый северными ветрами, город укутался снегом, как ватным одеялом. Город укрылся мраком, как шерстяным покрывалом. Город спит. Улицы его пустынны и безмолвны. Ледяной ветер и хороводы снежной крупы правят бал на изогнутых брусчатых улочках.
25 мин, 20 сек 16210
Даже рыба кричит, если ее насадить на гарпун. А эти, внизу… кричали громко.
Он идет прямо на меня, смотрит мне в глаза.
— Смешно, — говорит он. — Ты оснастился для этого мира.
Его девица перестала кричать и плакать, теперь только жадно хватает морозный воздух, боясь двинуть шеей — я крепко держу рукой, ее холодит зазубренная ржавая сталь гарпуна.
— Видел, там, в коридоре, — спрашиваю я. — своего приятеля Макса? Неправда ли, хорошо прикололся?
А он говорит своей подружке:
— Не бойся, Фелиция! Может в смерти и наше спасение… но не в этой. Не сегодня.
— Эй, обрати-ка на меня внимание, — говорю я, прижимая гарпун так, чтоб на шее пленницы выступила капелька крови. — Некоторые насаждают грамотность… А я ее насаживаю!
Франек смотрит на меня взглядом вечного страдальца. Как же я ненавижу это в нем! Смотрит глазищами в темных тенях, разлепляет бледные губы, говорит мне, будто совсем не боится:
— Тени не гасят солнце.
— Да наткнись уже! — не выдерживаю я.
Я отбрасываю его подружку — ей займусь позже. Кидаюсь прямо на него. Делаю один выпад, второй… Задеваю ржавой сталью за рукав его пиджака, он рвется с треском. Но не этот треск я сейчас хочу услышать…
Еще один шаг, ну же…
Крыша уходит из-под моих ног. Как же так? Это… Это неправильно. Целый кусок кровли с громовым грохотом обрывается вниз — в туман, в бездну.
Я замер на самом краю, нацелив гарпун в самое сердце моей добыче и…
Так не должно быть! Постой!
Франек балансирует на цыпочках, едва-едва удерживая равновесие, зажимая кровоточащую руку… Он замер напротив меня. Еще шаг — и мы оба рухнем вниз…
— Я Ангел Смерти, я ниспослан из адских бездн чтобы оборвать нить твоей жалкой жизни! — кричу я. — Ты не сможешь меня остановить… Не сможешь! Никогда!
Франек говорит:
— Ангелы не летают.
И резко ударяет ногой вперед… Меня! Бьет меня! Он, моя добыча, мой законный трофей… Ударяет меня ногой.
И я падаю в пустоту…
Старое еврейское кладбище — не самое удачное место для прогулки.
Но Макс без ума от всех этих кладбищ. Особенно теперь, когда он идет на поправку, раны его затягиваются и ему так нужен свежий воздух. И верный друг. Тот, кто знает, через что им пришлось пройти.
— Что там у вас с Фелицией?
— Я решил расторгнуть помолвку. Сказал ей об этом. Еще тогда, прежде чем началось… Все это.
— Франек…
— Нет, Макс. Я слишком… слишком безумен для того, чтобы строить такие далекоидущие планы. Слишком болен, чтобы пытаться строить хоть что-то… К тому же, для того, чтобы всерьез понимать друг друга, люди должны быть одержимы общим недугом. Я — болен, а она, слава Богу, нет…
— Дело не в тебе, Франек! Безумен этот мир. Безумен и болен.
— Наш мир… Он как море. Замерзшее море, в котором застыли мы, как рыбы, распахнувшие рты в беззвучном крике. И этот страшный и несчастный человек… Знаешь, возможно в чем-то он был прав… Для того, чтобы прорубить весь этот лед, действительно нужен гарпун.
— И этот гарпун…
— Книга, Макс. Книга — это гарпун для моря, что замерзло внутри нас.
Он идет прямо на меня, смотрит мне в глаза.
— Смешно, — говорит он. — Ты оснастился для этого мира.
Его девица перестала кричать и плакать, теперь только жадно хватает морозный воздух, боясь двинуть шеей — я крепко держу рукой, ее холодит зазубренная ржавая сталь гарпуна.
— Видел, там, в коридоре, — спрашиваю я. — своего приятеля Макса? Неправда ли, хорошо прикололся?
А он говорит своей подружке:
— Не бойся, Фелиция! Может в смерти и наше спасение… но не в этой. Не сегодня.
— Эй, обрати-ка на меня внимание, — говорю я, прижимая гарпун так, чтоб на шее пленницы выступила капелька крови. — Некоторые насаждают грамотность… А я ее насаживаю!
Франек смотрит на меня взглядом вечного страдальца. Как же я ненавижу это в нем! Смотрит глазищами в темных тенях, разлепляет бледные губы, говорит мне, будто совсем не боится:
— Тени не гасят солнце.
— Да наткнись уже! — не выдерживаю я.
Я отбрасываю его подружку — ей займусь позже. Кидаюсь прямо на него. Делаю один выпад, второй… Задеваю ржавой сталью за рукав его пиджака, он рвется с треском. Но не этот треск я сейчас хочу услышать…
Еще один шаг, ну же…
Крыша уходит из-под моих ног. Как же так? Это… Это неправильно. Целый кусок кровли с громовым грохотом обрывается вниз — в туман, в бездну.
Я замер на самом краю, нацелив гарпун в самое сердце моей добыче и…
Так не должно быть! Постой!
Франек балансирует на цыпочках, едва-едва удерживая равновесие, зажимая кровоточащую руку… Он замер напротив меня. Еще шаг — и мы оба рухнем вниз…
— Я Ангел Смерти, я ниспослан из адских бездн чтобы оборвать нить твоей жалкой жизни! — кричу я. — Ты не сможешь меня остановить… Не сможешь! Никогда!
Франек говорит:
— Ангелы не летают.
И резко ударяет ногой вперед… Меня! Бьет меня! Он, моя добыча, мой законный трофей… Ударяет меня ногой.
И я падаю в пустоту…
Старое еврейское кладбище — не самое удачное место для прогулки.
Но Макс без ума от всех этих кладбищ. Особенно теперь, когда он идет на поправку, раны его затягиваются и ему так нужен свежий воздух. И верный друг. Тот, кто знает, через что им пришлось пройти.
— Что там у вас с Фелицией?
— Я решил расторгнуть помолвку. Сказал ей об этом. Еще тогда, прежде чем началось… Все это.
— Франек…
— Нет, Макс. Я слишком… слишком безумен для того, чтобы строить такие далекоидущие планы. Слишком болен, чтобы пытаться строить хоть что-то… К тому же, для того, чтобы всерьез понимать друг друга, люди должны быть одержимы общим недугом. Я — болен, а она, слава Богу, нет…
— Дело не в тебе, Франек! Безумен этот мир. Безумен и болен.
— Наш мир… Он как море. Замерзшее море, в котором застыли мы, как рыбы, распахнувшие рты в беззвучном крике. И этот страшный и несчастный человек… Знаешь, возможно в чем-то он был прав… Для того, чтобы прорубить весь этот лед, действительно нужен гарпун.
— И этот гарпун…
— Книга, Макс. Книга — это гарпун для моря, что замерзло внутри нас.
Страница 8 из 8