Лошадь под сэром Эшли оступилась, коротко заржала и стала прядать ушами. «Чтоб тебя!» — Эшли потянул поводья, привстал на стременах. Лучше от этого не стало: лошадь пятилась боком, бешено косилась на ездока глянцевым глазом…
48 мин, 46 сек 14482
В эти углубления Родерик разложил каменные фигурки. Очень древние, судя по внешнему виду, эти фигурки изображали мужчину, женщину, перо птицы — этот камень особенно поразил Арнальдо, — фигурку оленя. Рога оленя были обломаны, или истёрлись от времени, или древний мастер не сумел их вырезать. Задние ноги олень подогнул, и потому напоминал сидящую собаку.
Большое углубление в середине доски выстилал медный лист. Медь от времени позеленела, край покрылся кристалликами купороса. Из футляра Родерик вынул магическую стрелку (формой похожую на пику лозоходца), сказал, что она сделана из сгоревшего вереска. Арнальдо хотел уточнить, как такое возможно, но не решился перебивать приготовления.
Лорд сел в голове стола, профессору указал на противоположную сторону.
Несколько мгновений старик молчал, настраиваясь, заговорил глухим гортанным голосом. Он читал заклинание. Арнальдо удивился, что не может понять слов, прислушался — показалось, что это латынь, но только показалось — Родерик говорил на неизвестном языке. Часто повторял слово «Цернуннос».
Родерик взял нож, порезал себе палец — несколько капель упало на медную пластинку. Протянул нож Арнальдо, призывая повторить действие — ещё немного крови прибавилось в углублении. После этого медиум наполнил пластину водой, так чтобы стрелка свободно плавала. Продолжил заклинание.
Вода из розовой превратилась в белую, забурлила ключом и затихла. Родерик дал знак, что коридор в загробный мир открыт.
— Сын мой, ты здесь? — Стрелка покачнулась. — Эшли, ответь! — Стрелка сделал полный круг, остановилась в начальном положении, между фигуркой кабана и камнем круглой формы. Родерик нахмурился.
Несколько раз старик пытался вызвать дух Эшли, но всё безрезультатно. Стрелка кружилась, дрожала и даже опускалось на дно. И не ответила ничего вразумительного.
— Не могу понять, в чём дело, — старик разочарованно скривил губы. — Плохое время. Духи недовольны.
Арнальдо отправился в свою комнату. Неудачный сеанс дал пищу для размышлений. «Быть может лорд слабый медиум? А возможно он специально допустил ошибку и не позволил духам говорить. Почему? Хм… и осмотреть тело не позволил. Странно себя ведёт. Подозрительно».
Одно из окон — там, где коридор оканчивался наружной стеной, — осталось открыто. Арнальдо выглянул на улицу. От тёплого приятного вечера не осталось и следа: между деревьями шалел ветер, рвал на землю листву, гнул ветви. Тёмные пятна облаков обещали грозу. Арнальдо глубоко вздохнул, на губах осталась пыль. Предчувствие ненастья странным образом взбодрило, так стильный жар бодрит больного лихорадкой, обещая излечение. «Или смерть. Всё прояснится в ближайшие дни. Или на небеса, или к чёрту в пекло».
На следующий день Арнальдо решил проникнуть в кабинет лорда. Наудачу был четверг, а по четвергам в замке делали уборку. В кабинете прибирал один слуга — высокий горбатый старик. Подслеповатый и глухой на одно ухо. Арнальдо не к месту подумал, что его невозможно будет положить в гроб, настолько выпирал горб.
Слуга долго возился, гремел стульями и ругался. Глухой, он полагал, что говорит шёпотом. Арнальдо затаился в коридоре неподалёку. Когда горбун вышел из кабинета, Арнальдо бросил на пол золотую монету. Монета звякнула, описала круг и покатилась по лестнице. Слуга бросился следом. «Глухой, а звон монеты слышит, как кошка, — удивился Арнальдо. — В этом замке всё не то, чем кажется».
Учёный скользнул внутрь кабинета. Через минуту вернулся слуга и запер дверь снаружи. «Однако, — опешил Арнальдо. — Я не подумал об отступлении». Впрочем, это не очень взволновало учёного. В большом кабинете было легко спрятаться. «Когда лорд заснёт, я выберусь наружу».
Первым долгом Арнальдо подошел к винному шкафу, осмотрел бутылки. Витая венецианская бутыль была наполовину пуста, Арнальдо откупорил её и понюхал. Замечательный виски — лорд Родерик знал толк в напитках. В бутыль Арнальдо капнул десять капель декабрьской лаванды. Корень этого растения трудно искать под снегом, но зимою он особенно силён. Подумав, учёный прибавил ещё три капли — для верности. «Пусть вам приснятся приятные сны, лорд Родерик».
Взялся найти книгу, о которой говорила леди Ка. Долго искать не пришлось. Она лежала в нижнем ящике стола — книга в потёртом переплёте. На обложке был вытеснен такой же знак, что и на спиритической доске.
В коридоре послышались шорохи, в замок вставили ключ. Прятаться времени не осталось. Арнальдо отпрыгнул от стола, упал в кресло и раскрыл книгу. «Я не виноват. Оказался здесь случайно. Я ни в чём не виноват».
Лорд вошел, увидел Арнальдо. Взглянул на раскрытый том.
— Как вы здесь очутились? — В глазах вспыхнул злой огонь. Вспыхнул и погас.
— Глупая череда нелепостей, — ответил Арнальдо. — Шел в библиотеку, задумался. Перепутал двери и вошел сюда. А когда разобрался — вуаля! — оказался заперт слугой.
Большое углубление в середине доски выстилал медный лист. Медь от времени позеленела, край покрылся кристалликами купороса. Из футляра Родерик вынул магическую стрелку (формой похожую на пику лозоходца), сказал, что она сделана из сгоревшего вереска. Арнальдо хотел уточнить, как такое возможно, но не решился перебивать приготовления.
Лорд сел в голове стола, профессору указал на противоположную сторону.
Несколько мгновений старик молчал, настраиваясь, заговорил глухим гортанным голосом. Он читал заклинание. Арнальдо удивился, что не может понять слов, прислушался — показалось, что это латынь, но только показалось — Родерик говорил на неизвестном языке. Часто повторял слово «Цернуннос».
Родерик взял нож, порезал себе палец — несколько капель упало на медную пластинку. Протянул нож Арнальдо, призывая повторить действие — ещё немного крови прибавилось в углублении. После этого медиум наполнил пластину водой, так чтобы стрелка свободно плавала. Продолжил заклинание.
Вода из розовой превратилась в белую, забурлила ключом и затихла. Родерик дал знак, что коридор в загробный мир открыт.
— Сын мой, ты здесь? — Стрелка покачнулась. — Эшли, ответь! — Стрелка сделал полный круг, остановилась в начальном положении, между фигуркой кабана и камнем круглой формы. Родерик нахмурился.
Несколько раз старик пытался вызвать дух Эшли, но всё безрезультатно. Стрелка кружилась, дрожала и даже опускалось на дно. И не ответила ничего вразумительного.
— Не могу понять, в чём дело, — старик разочарованно скривил губы. — Плохое время. Духи недовольны.
Арнальдо отправился в свою комнату. Неудачный сеанс дал пищу для размышлений. «Быть может лорд слабый медиум? А возможно он специально допустил ошибку и не позволил духам говорить. Почему? Хм… и осмотреть тело не позволил. Странно себя ведёт. Подозрительно».
Одно из окон — там, где коридор оканчивался наружной стеной, — осталось открыто. Арнальдо выглянул на улицу. От тёплого приятного вечера не осталось и следа: между деревьями шалел ветер, рвал на землю листву, гнул ветви. Тёмные пятна облаков обещали грозу. Арнальдо глубоко вздохнул, на губах осталась пыль. Предчувствие ненастья странным образом взбодрило, так стильный жар бодрит больного лихорадкой, обещая излечение. «Или смерть. Всё прояснится в ближайшие дни. Или на небеса, или к чёрту в пекло».
На следующий день Арнальдо решил проникнуть в кабинет лорда. Наудачу был четверг, а по четвергам в замке делали уборку. В кабинете прибирал один слуга — высокий горбатый старик. Подслеповатый и глухой на одно ухо. Арнальдо не к месту подумал, что его невозможно будет положить в гроб, настолько выпирал горб.
Слуга долго возился, гремел стульями и ругался. Глухой, он полагал, что говорит шёпотом. Арнальдо затаился в коридоре неподалёку. Когда горбун вышел из кабинета, Арнальдо бросил на пол золотую монету. Монета звякнула, описала круг и покатилась по лестнице. Слуга бросился следом. «Глухой, а звон монеты слышит, как кошка, — удивился Арнальдо. — В этом замке всё не то, чем кажется».
Учёный скользнул внутрь кабинета. Через минуту вернулся слуга и запер дверь снаружи. «Однако, — опешил Арнальдо. — Я не подумал об отступлении». Впрочем, это не очень взволновало учёного. В большом кабинете было легко спрятаться. «Когда лорд заснёт, я выберусь наружу».
Первым долгом Арнальдо подошел к винному шкафу, осмотрел бутылки. Витая венецианская бутыль была наполовину пуста, Арнальдо откупорил её и понюхал. Замечательный виски — лорд Родерик знал толк в напитках. В бутыль Арнальдо капнул десять капель декабрьской лаванды. Корень этого растения трудно искать под снегом, но зимою он особенно силён. Подумав, учёный прибавил ещё три капли — для верности. «Пусть вам приснятся приятные сны, лорд Родерик».
Взялся найти книгу, о которой говорила леди Ка. Долго искать не пришлось. Она лежала в нижнем ящике стола — книга в потёртом переплёте. На обложке был вытеснен такой же знак, что и на спиритической доске.
В коридоре послышались шорохи, в замок вставили ключ. Прятаться времени не осталось. Арнальдо отпрыгнул от стола, упал в кресло и раскрыл книгу. «Я не виноват. Оказался здесь случайно. Я ни в чём не виноват».
Лорд вошел, увидел Арнальдо. Взглянул на раскрытый том.
— Как вы здесь очутились? — В глазах вспыхнул злой огонь. Вспыхнул и погас.
— Глупая череда нелепостей, — ответил Арнальдо. — Шел в библиотеку, задумался. Перепутал двери и вошел сюда. А когда разобрался — вуаля! — оказался заперт слугой.
Страница 12 из 15