Ох, нынче речь у нас пойдёт о дальней стороне. И это быль иль анекдот, того не знамо мне. Что слышал — то и говорю…
34 мин, 34 сек 11581
Автор
Промчался месяц, промелькнул
В делах, в тревожной суете.
В народе нынче сплетен гул:
Ну там о герцогской чете;
И о смотринах женихов
На королевском-то турнире.
Режиссёр со своею труппой
Вокруг — брожение умов.
Мы ж с вами мыслить будем шире.
Для нас, вся наша мощь — в искусстве.
Опять же, здесь все наши чувства.
А волны слухов и пиара
Нам повышают гонорары.
В столице план у нас таков:
В отличии от женихов,
Гостиница у нас простая.
Зато бесплатно размещают.
И кормят тоже, вот, гордитесь.
Но порошу я вас, не рвитесь
Вы на турнир.
Там зябко, людно.
Заболеваний нам простудных
Не нужно. Вечером играем.
Потом подарки принимаем.
А в полночь будет маскарад.
Там далеко не все подряд.
А только избранные будут.
Без примеси простого люда.
Туда вот мы приглашены.
И это мы ценить должны.
Слуги принцессе
Вы нас уж сильно не вините.
Билеты на последний ряд.
Нас всюду гонят и бранят.
О, госпожа, вы вся горите,
Быть может, вам идти не стоит?
Тут дело, видите какое.
У них такая служба сыска.
Вас к королю не пустят близко.
И внешность лучше изменить.
Так поспокойней будет жить.
Автор
И вот, последовав совету,
Она старушкой уж одета.
Умело грим ей наложили.
Девчонки, право, удружили.
Решились тоже ведь пойти
Все на турнир, как не крути,
Но очень знаково. А грим.
Он очень пригодился им.
Неузнаваемая внешность.
И всё прошло весьма успешно.
Под балдахином — наш король
С своею дочерью-принцессой.
Придворные и тут же пресса.
А слева, бледный, будто моль
Тот граф, кому обещан остров.
Он выглядит, как злобный монстр.
Но сам король ему внимает.
А вон, глядите-ка въезжают
Все рыцари, какая мощь.
А этот, как собой хорош!
Король Георг? Не уж-то он?
И вот платочки уж бросают.
Он поднимает, прижимает,
Уже и туфелька летит.
Трибуна млеет и гудит!
Выкрики из публики
Как он красив! Ну, право, очень!
Такой мне снился нынче ночью!
Принцесса
Ей Богу, наши поясненья,
И вот такое оживленье
Средь скромных бабушек-старушек.
Всё это очень странно слушать.
Актриса
А вон, глядите, герб — наш Герцог!
Как жаль, что руку он и сердце
Уже кому-то обещал.
Вот он моим кумиром стал.
Какая стать, какой размах!
Но только что-то там в глазах
Скрывает всё-таки забрало.
О, время перемен настало.
Сегодня что-то будет здесь.
И чья-то месть. И чья-то честь!
Автор
Вся публика, в одном порыве
За рыцарей переживала.
Она стенала и кричала.
И начиналось всё сначала.
Опять закрытые забрала.
Опять копьё наперевес.
Вот так сражались за невест
Там, где-то в рыцарских боях.
А нынче — только в наших снах
Они, на белых, на конях.
И близится всё к завершенью.
Все в возбужденьи и волненьи.
И сам король уж оживился.
Одна принцесса лишь спокойна.
Ну а король-то прям светился.
Он знал, что выглядит достойно
В глазах теперь всего он мира
С организацией турнира.
А впереди-то пир, да бал.
И в предвкушеньи он сиял.
Актриса 1
И вот — последний поединок.
На самом деле всё невинно.
Так, слегонца, до крови первой.
Но всё-таки в накале нервы.
Актриса 2
Вперёд принцесса подалась.
Ведь всё решается сейчас.
Король Георг и Герцог Роберт.
Они ж друг друга так угробят.
Актриса 3
Уж слишком пылко, слишком жёстко.
Но с примесью бравады, лоска.
Глядите, силы-то равны…
Они устать бы уж должны.
Актриса 1
Ан нет, всё бьются, как красиво.
А сколько в этом креатива!
Но, всё-таки, король Георг…
Он отразить удар не смог.
Актриса 2
И… Победитель герцог Роберт!
Актриса 1
Помог подняться он Георгу…
И снял забрало…
Герцог
Час мой пробит.
Я ждал его, признаться, долго.
Вы многие, меня узнали…
Нет, герцога вы не видали.
Я, режиссёр Жан Жак Кольер.
И Герцог Роберт тоже я.
И жил под гнётом я химер.
От мира двойственность тая,
Боясь, что я, как автор пьес,
Уж слишком буду несерьёзен.
Ведь герцог, он умён и грозен,
Но, глядя на судьбу принцесс,
Я понял. Быть самим собой
Гораздо проще и полезней.
Живя сейчас, так глупо грезить,
Что хочешь жизнью жить другой.
Таланты нужно приумножить.
Мечты, конечно, воплощать.
А страсти — лучше укрощать.
И пусть Господь нам в том поможет.
А о принцессах — всё потом.
Сейчас стою пред королём,
Чтоб руку дочери просить.
И буду я её любить всегда,
ВСЕГДА! Пред всеми обещаю.
Народ
На что он это намекает?
Автор
О, герцог Роберт… Благородство
Оно по сути, как уродство,
Но только с знаком вот другим.
Промчался месяц, промелькнул
В делах, в тревожной суете.
В народе нынче сплетен гул:
Ну там о герцогской чете;
И о смотринах женихов
На королевском-то турнире.
Режиссёр со своею труппой
Вокруг — брожение умов.
Мы ж с вами мыслить будем шире.
Для нас, вся наша мощь — в искусстве.
Опять же, здесь все наши чувства.
А волны слухов и пиара
Нам повышают гонорары.
В столице план у нас таков:
В отличии от женихов,
Гостиница у нас простая.
Зато бесплатно размещают.
И кормят тоже, вот, гордитесь.
Но порошу я вас, не рвитесь
Вы на турнир.
Там зябко, людно.
Заболеваний нам простудных
Не нужно. Вечером играем.
Потом подарки принимаем.
А в полночь будет маскарад.
Там далеко не все подряд.
А только избранные будут.
Без примеси простого люда.
Туда вот мы приглашены.
И это мы ценить должны.
Слуги принцессе
Вы нас уж сильно не вините.
Билеты на последний ряд.
Нас всюду гонят и бранят.
О, госпожа, вы вся горите,
Быть может, вам идти не стоит?
Тут дело, видите какое.
У них такая служба сыска.
Вас к королю не пустят близко.
И внешность лучше изменить.
Так поспокойней будет жить.
Автор
И вот, последовав совету,
Она старушкой уж одета.
Умело грим ей наложили.
Девчонки, право, удружили.
Решились тоже ведь пойти
Все на турнир, как не крути,
Но очень знаково. А грим.
Он очень пригодился им.
Неузнаваемая внешность.
И всё прошло весьма успешно.
Под балдахином — наш король
С своею дочерью-принцессой.
Придворные и тут же пресса.
А слева, бледный, будто моль
Тот граф, кому обещан остров.
Он выглядит, как злобный монстр.
Но сам король ему внимает.
А вон, глядите-ка въезжают
Все рыцари, какая мощь.
А этот, как собой хорош!
Король Георг? Не уж-то он?
И вот платочки уж бросают.
Он поднимает, прижимает,
Уже и туфелька летит.
Трибуна млеет и гудит!
Выкрики из публики
Как он красив! Ну, право, очень!
Такой мне снился нынче ночью!
Принцесса
Ей Богу, наши поясненья,
И вот такое оживленье
Средь скромных бабушек-старушек.
Всё это очень странно слушать.
Актриса
А вон, глядите, герб — наш Герцог!
Как жаль, что руку он и сердце
Уже кому-то обещал.
Вот он моим кумиром стал.
Какая стать, какой размах!
Но только что-то там в глазах
Скрывает всё-таки забрало.
О, время перемен настало.
Сегодня что-то будет здесь.
И чья-то месть. И чья-то честь!
Автор
Вся публика, в одном порыве
За рыцарей переживала.
Она стенала и кричала.
И начиналось всё сначала.
Опять закрытые забрала.
Опять копьё наперевес.
Вот так сражались за невест
Там, где-то в рыцарских боях.
А нынче — только в наших снах
Они, на белых, на конях.
И близится всё к завершенью.
Все в возбужденьи и волненьи.
И сам король уж оживился.
Одна принцесса лишь спокойна.
Ну а король-то прям светился.
Он знал, что выглядит достойно
В глазах теперь всего он мира
С организацией турнира.
А впереди-то пир, да бал.
И в предвкушеньи он сиял.
Актриса 1
И вот — последний поединок.
На самом деле всё невинно.
Так, слегонца, до крови первой.
Но всё-таки в накале нервы.
Актриса 2
Вперёд принцесса подалась.
Ведь всё решается сейчас.
Король Георг и Герцог Роберт.
Они ж друг друга так угробят.
Актриса 3
Уж слишком пылко, слишком жёстко.
Но с примесью бравады, лоска.
Глядите, силы-то равны…
Они устать бы уж должны.
Актриса 1
Ан нет, всё бьются, как красиво.
А сколько в этом креатива!
Но, всё-таки, король Георг…
Он отразить удар не смог.
Актриса 2
И… Победитель герцог Роберт!
Актриса 1
Помог подняться он Георгу…
И снял забрало…
Герцог
Час мой пробит.
Я ждал его, признаться, долго.
Вы многие, меня узнали…
Нет, герцога вы не видали.
Я, режиссёр Жан Жак Кольер.
И Герцог Роберт тоже я.
И жил под гнётом я химер.
От мира двойственность тая,
Боясь, что я, как автор пьес,
Уж слишком буду несерьёзен.
Ведь герцог, он умён и грозен,
Но, глядя на судьбу принцесс,
Я понял. Быть самим собой
Гораздо проще и полезней.
Живя сейчас, так глупо грезить,
Что хочешь жизнью жить другой.
Таланты нужно приумножить.
Мечты, конечно, воплощать.
А страсти — лучше укрощать.
И пусть Господь нам в том поможет.
А о принцессах — всё потом.
Сейчас стою пред королём,
Чтоб руку дочери просить.
И буду я её любить всегда,
ВСЕГДА! Пред всеми обещаю.
Народ
На что он это намекает?
Автор
О, герцог Роберт… Благородство
Оно по сути, как уродство,
Но только с знаком вот другим.
Страница 8 из 10