Вот и автобус. Я уже было начал думать, что водитель проспал. Окружная дорога в это время уже практически полностью загружена…
21 мин, 31 сек 10379
Но да нее еще нужно было добраться из нашего маленького городка в центр вела двухполюсная дорога, проложенная среди лесов и полей. Я вставал пять дней в неделю в шесть тридцать, чтобы к семи пятнадцати успеть на автобус до центра. В свои двадцать пять я жил один, родители переехали в другой город, а любимая девушка и вовсе уехала с моим лучшим другом в другую страну. Я был хроническим неудачником. Сел за руль, разбил машину. Решил преуспеть по службе и в результате меня уволили с высокооплачиваемой должности. Поэтому сейчас мне приходилось каждое утро ездить за тридевять земель на автобусе. Зимой еще ничего, а вот… Летом… Сущий, кошмар. Запах пота, еды и машинного масла разом пропитывал салон и чистую рубашку. Моя жизнь казалось однообразно скучной и бессмысленной, но … Я, почему-то отчаянно пытался найти выход. Словно выплыть из этой глубокой пустынной равнины — одиночества и двухчасовых поездок утром на автобусе на нелюбимую работу.
Двери открылись, карточка в сумке сработала, и я ввалился внутрь. Вин-таун — маленький городишко с населением в двадцать тысяч человек. Молодежь, работающую в центре можно было пересчитать по пальцам. Остальные работали на местной птицефабрике, а кто не работал — тот пил, или занимался охотничьим делом. Стреляли в лесу — кабанов и диких койотов. Далее горе охотники делились впечатлениями в местном баре «Додж». Зрелище, конечно, не самое увлекательное в мире.
Поэтому, входя каждое утро в двери автобуса, я видел одних и тех же людей, с которыми был хорошо знаком. Всех кто ездил на этом автобусе в центр можно было пересчитать по пальцам, и их истории были городским достоянием.
— Ллойд! — меня окрикнул коренастый паренек с каштановыми волосами в белой рубашке с широким портфелем на коленях.
Я вошел в первую дверь и кивнул водителю. Это была полная миссис Тифтс. У нее на коже были странноватого вида желтые пятна. Она одевалась в штатную униформу — синий костюм, который висел на ней мешком и ужасную кепку с козырьком.
Вин-таун медленно уплывал, вдали показались кроны лесного массива. Бухнувшись рядом с Арни, я в который раз пожелал, чтобы чертов автобус разбился, или упал в реку с моста. Только, чтобы что-нибудь изменилось и автобус не доехал бы до конечной, и мне не пришлось идти вымучено выписывать контракты и накладные.
— Доброе, — протирая очки, поздоровался с другом. Арни мой школьный друг, мы ездили на работу вместе. Но так уж получилось, что ему везло всегда больше. И девушки его любили и работал он на два этажа выше меня — страшим менеджером. Однако ни умом, ни остроумием мой друг не отличался. За многие годы общения с ним, я пришел к выводу, что он просто придурок, но выбирать мне не приходилось.
По правую сторону у окна сидела малышка Кристи. Девочка восьми лет с розовыми бантиками. В желтой курточке и синей юбке, она ездила каждый день в хорошую школу, где занималась танцами, Вин-таун такой роскоши себе позволить не мог. Рядом с ней мальчик десяти лет — Ральф Джонс. Джонсы — наши соседи. Ральф обожал Кристи, поэтому везде хвостиком ходил за ней. Вид у меня был явно удручающий и измученный, поэтому дети засмеялись, глядя на меня. Мы с Арни садились в начале автобуса, я оглянулся, чтобы одним глазом оглядеть присутствующих. Все на месте.
Миссис Фрогель — пухленькая старушка с ярким макияжем, она ездила из Вин-тауна по общественным делам, была ярой сторонницей местного общества садоводов. Она не давала покоя не кому, ее соседи обходили дом старушки за километр, а иначе она вылавливала каждого, кто проходил мимо и пускалась в долгие пространственные рассказы. Сегодня в жертву ей попалась мисс Фригман — тридцатипятилетняя служащая банка с высокими стандартами мужской красоты, наверное, поэтому она до сих пор не вышла замуж. Женщины оживленно беседовали по левую сторону. По правой стороне позади нас — Ази и Стейси, две подружки из художественного колледжа. Тупые, глупые курицы, их отцы богатые служащие, поэтому и учились две блондинки, несмотря на свой интеллект не в колледже Вин-тауна, а в центре. Сразу за ними сидел угрюмый человек в сером плаще. У него была странная треугольная шляпа, и портфель. Карл Штоль — беглый еврей, делает вид, что знает все на свете, а держит всего лишь мелкую антикварную лавку.
И вот взгляд мой скользнул в самый конец. Они были там. Мари и Джекс. Мари нравилась мне всегда. Со школы. Сейчас она работала ветеринаром. Красивая молодая девушка, с большими зеленными глазами, с вьющимися рыжими волосами и белоснежной кожей. Она улыбнулась и кивнула мне, я криво улыбнулся в ответ. Джекс — ее парень. Работал дилером в крупной автомобильной фирме, он был симпатичнее меня и на этом его достоинства подходили к концу. Он полный придурок, эгоист… Наглый и заносчивый, как Мари его вообще полюбила? Раньше мы с Мари дружили, а потом когда появился Джекс, мы практически перестали общаться. Откровенная ненависть Джекса могла перерасти в нечто большее, чем просто подзатыльники при каждой нашей встрече.
Двери открылись, карточка в сумке сработала, и я ввалился внутрь. Вин-таун — маленький городишко с населением в двадцать тысяч человек. Молодежь, работающую в центре можно было пересчитать по пальцам. Остальные работали на местной птицефабрике, а кто не работал — тот пил, или занимался охотничьим делом. Стреляли в лесу — кабанов и диких койотов. Далее горе охотники делились впечатлениями в местном баре «Додж». Зрелище, конечно, не самое увлекательное в мире.
Поэтому, входя каждое утро в двери автобуса, я видел одних и тех же людей, с которыми был хорошо знаком. Всех кто ездил на этом автобусе в центр можно было пересчитать по пальцам, и их истории были городским достоянием.
— Ллойд! — меня окрикнул коренастый паренек с каштановыми волосами в белой рубашке с широким портфелем на коленях.
Я вошел в первую дверь и кивнул водителю. Это была полная миссис Тифтс. У нее на коже были странноватого вида желтые пятна. Она одевалась в штатную униформу — синий костюм, который висел на ней мешком и ужасную кепку с козырьком.
Вин-таун медленно уплывал, вдали показались кроны лесного массива. Бухнувшись рядом с Арни, я в который раз пожелал, чтобы чертов автобус разбился, или упал в реку с моста. Только, чтобы что-нибудь изменилось и автобус не доехал бы до конечной, и мне не пришлось идти вымучено выписывать контракты и накладные.
— Доброе, — протирая очки, поздоровался с другом. Арни мой школьный друг, мы ездили на работу вместе. Но так уж получилось, что ему везло всегда больше. И девушки его любили и работал он на два этажа выше меня — страшим менеджером. Однако ни умом, ни остроумием мой друг не отличался. За многие годы общения с ним, я пришел к выводу, что он просто придурок, но выбирать мне не приходилось.
По правую сторону у окна сидела малышка Кристи. Девочка восьми лет с розовыми бантиками. В желтой курточке и синей юбке, она ездила каждый день в хорошую школу, где занималась танцами, Вин-таун такой роскоши себе позволить не мог. Рядом с ней мальчик десяти лет — Ральф Джонс. Джонсы — наши соседи. Ральф обожал Кристи, поэтому везде хвостиком ходил за ней. Вид у меня был явно удручающий и измученный, поэтому дети засмеялись, глядя на меня. Мы с Арни садились в начале автобуса, я оглянулся, чтобы одним глазом оглядеть присутствующих. Все на месте.
Миссис Фрогель — пухленькая старушка с ярким макияжем, она ездила из Вин-тауна по общественным делам, была ярой сторонницей местного общества садоводов. Она не давала покоя не кому, ее соседи обходили дом старушки за километр, а иначе она вылавливала каждого, кто проходил мимо и пускалась в долгие пространственные рассказы. Сегодня в жертву ей попалась мисс Фригман — тридцатипятилетняя служащая банка с высокими стандартами мужской красоты, наверное, поэтому она до сих пор не вышла замуж. Женщины оживленно беседовали по левую сторону. По правой стороне позади нас — Ази и Стейси, две подружки из художественного колледжа. Тупые, глупые курицы, их отцы богатые служащие, поэтому и учились две блондинки, несмотря на свой интеллект не в колледже Вин-тауна, а в центре. Сразу за ними сидел угрюмый человек в сером плаще. У него была странная треугольная шляпа, и портфель. Карл Штоль — беглый еврей, делает вид, что знает все на свете, а держит всего лишь мелкую антикварную лавку.
И вот взгляд мой скользнул в самый конец. Они были там. Мари и Джекс. Мари нравилась мне всегда. Со школы. Сейчас она работала ветеринаром. Красивая молодая девушка, с большими зеленными глазами, с вьющимися рыжими волосами и белоснежной кожей. Она улыбнулась и кивнула мне, я криво улыбнулся в ответ. Джекс — ее парень. Работал дилером в крупной автомобильной фирме, он был симпатичнее меня и на этом его достоинства подходили к концу. Он полный придурок, эгоист… Наглый и заносчивый, как Мари его вообще полюбила? Раньше мы с Мари дружили, а потом когда появился Джекс, мы практически перестали общаться. Откровенная ненависть Джекса могла перерасти в нечто большее, чем просто подзатыльники при каждой нашей встрече.
Страница 1 из 6