Он был протяжным, как нить паука, громким, словно его умножили на миллион. Во рту сразу стало кисло; я затаил дыхание — но не для того, чтобы расслышать этот и без того слышимый сквозь стены, запредельный вопль, а чтобы расслышать то, что будет после… Что стало причиной этого крика, какая адская боль, какой неописуемый страх могли вызвать его?
20 мин, 33 сек 19373
Со мной был только запуганный Антон и проклятый вопль.
Причем, учитывая надрыв в отношениях с Антоном — больше вопль.
Этот вопль… Может быть, мы зря связывали его с мертвой женщиной — причина могла быть не такой явной. Антон говорил, что некая часть моего сознания испытывая страх — могла вызывать колебания в пространстве — которые, собственно, и производили этот вопль.
Я думал, что вопль — это зверь невидимка. Трусливая тварь, с гипертрофированными человеческими страхами, каким-то непостижимым образом спаявшаяся с моей душой — потому-то она и орала, когда во мне являлась хоть маленькая толика испуга.
Противоестественный вопль не становился обыденным, хотя мне пришлось к нему привыкнуть.
Но сосуществование с ним было разрывающе-мучительным, как яд во мне накапливались бешенство и страх. Я боялся, и я знал, что однажды это закончится сумасшествием!
В тот день, когда я сошел с ума… Он кажется особенным и значительным, словно спятил последний человек на земле. Хотя, наверное, в сумасшедшем мире помешательство даже самого последнего человека — это логическое следствие.
Я зашел в гости к Антону, и с ходу вручил ему подарок, против которого он не мог устоять — механические часы Blancpain.
Он поблагодарил меня и сразу напялил их на руку, заменив старые, что значило — подарок ему понравился.
Я предложил посмотреть кое-что интересное, это должно было пролить свет на мистическую загадку тревожившего нас вопля.
Мы сели в микроавтобус и поехали в порт по разбитым, захламленным улицам. Несколько раз мне приходилось выбираться из машины, чтобы убирать с дороги поваленные деревья, но довольно скоро экстремальная поездка закончилась. Мы прибыли на место. В порт.
Антон соскочил на землю и замер. Я приглушил машину и подошел к нему. Нашему взору предстала великая китайская стена грузовых контейнеров, над которой хаотично сновали белые чайки.
— И где в этом лабиринте мы найдем отгадку? — спросил меня он.
Я не ответил. Все силы я вложил в удар по его затылку. Когда-то, много лет назад, я подобное проделывал на тренировках, а в последние дни отрабатывал этот удар на ребре бронированной двери.
Удар был утяжелен куском свинца в моем кулаке. Антон потерял сознание и рухнул на землю. Кряхтя, я поднял его обмякшее тело на крышу микроавтобуса и распял, зафиксировав веревками.
Он стал моим пленником.
Все шло по моему безумному плану. Я подогнал машину к мятому борту сухогруза нашедшего последнее пристанище у мертвого причала. Антон, очнувшись, задергал конечностями, пытаясь освободится от пут. Он прикладывал свои силы то к правой руке, то к правой ноге — извиваясь при этом, как червяк. А я стоял на палубе сухогруза и смотрел на него.
Потом я отпустил тормоз лебедки. Огромный якорь, звеня цепью, полетел вниз. Я сомневался в точности его приземления, но удача в этом мероприятии не изменяла мне.
Не трудно представить состояние человека, который видит летящий на него с высоты огромный стальной якорь. Труднее вообразить его боль.
Я рассчитал верно. Якорь упал сначала на его ноги, и он успел заорать. Потом стальная болванка опрокинулось набок, припечатав распятого Антона, и проломила железную скорлупу крыши.
Я ждал женский вопль. По моим расчетам он должен был встретиться с предсмертным воплем Антона, после чего их встречные колебания, имевшие одинаковую природу в недоступном, непостижимом измерении должны были погасить друг друга и исчезнуть из этой проклятой реальности.
У меня закружилась голова, и чтобы не упасть, я сел на сырые доски палубы.
Машину смяло в лепешку. Бесформенная кровавая масса, еще недавно бывшая телом моего единственного друга, оказалась внутри салона. И только одна рука, как ненужная часть разобранной пластмассовой куклы, осталась снаружи, привязанная к дверце водителя.
Подаренные мной часы еще шли. Я отстегнул кожаный ремешок с запястья окровавленного обрубка, и бросил часы в карман. Была половина пятого. В тот же миг из сплющенного салона раздался душераздирающий крик.
И больше я за временем не следил.
Я не мог поверить, что он еще жив. После такого удара… Ему должно было смять легкие. Расквасить, расплющить!
А он стонал и не умирал.
Даже не стонал — кричал!
Я отпрянул от машины и побежал. Приехав сюда я знал, что обратно буду возвращаться пешком, но я надеялся, что это будет приятное возвращение домой. Теперь же я бежал, бежал как одержимый.
Напрасно я думал, что эта история, начавшаяся в дождливый ноябрьский день, закончится сегодня, и я смогу о ней забыть. То была лишь прелюдия. К этому вечеру.
Я бегу по пустынным улицам моего города. Вопль Антона, прозвучавший на верфи, преследует меня. Он должен был смешаться с тем преследовавшим меня воплем, и он смешался — я слышал женский вопль: безумно-громкий, но приглушенный более сильным мужским.
Причем, учитывая надрыв в отношениях с Антоном — больше вопль.
Этот вопль… Может быть, мы зря связывали его с мертвой женщиной — причина могла быть не такой явной. Антон говорил, что некая часть моего сознания испытывая страх — могла вызывать колебания в пространстве — которые, собственно, и производили этот вопль.
Я думал, что вопль — это зверь невидимка. Трусливая тварь, с гипертрофированными человеческими страхами, каким-то непостижимым образом спаявшаяся с моей душой — потому-то она и орала, когда во мне являлась хоть маленькая толика испуга.
Противоестественный вопль не становился обыденным, хотя мне пришлось к нему привыкнуть.
Но сосуществование с ним было разрывающе-мучительным, как яд во мне накапливались бешенство и страх. Я боялся, и я знал, что однажды это закончится сумасшествием!
В тот день, когда я сошел с ума… Он кажется особенным и значительным, словно спятил последний человек на земле. Хотя, наверное, в сумасшедшем мире помешательство даже самого последнего человека — это логическое следствие.
Я зашел в гости к Антону, и с ходу вручил ему подарок, против которого он не мог устоять — механические часы Blancpain.
Он поблагодарил меня и сразу напялил их на руку, заменив старые, что значило — подарок ему понравился.
Я предложил посмотреть кое-что интересное, это должно было пролить свет на мистическую загадку тревожившего нас вопля.
Мы сели в микроавтобус и поехали в порт по разбитым, захламленным улицам. Несколько раз мне приходилось выбираться из машины, чтобы убирать с дороги поваленные деревья, но довольно скоро экстремальная поездка закончилась. Мы прибыли на место. В порт.
Антон соскочил на землю и замер. Я приглушил машину и подошел к нему. Нашему взору предстала великая китайская стена грузовых контейнеров, над которой хаотично сновали белые чайки.
— И где в этом лабиринте мы найдем отгадку? — спросил меня он.
Я не ответил. Все силы я вложил в удар по его затылку. Когда-то, много лет назад, я подобное проделывал на тренировках, а в последние дни отрабатывал этот удар на ребре бронированной двери.
Удар был утяжелен куском свинца в моем кулаке. Антон потерял сознание и рухнул на землю. Кряхтя, я поднял его обмякшее тело на крышу микроавтобуса и распял, зафиксировав веревками.
Он стал моим пленником.
Все шло по моему безумному плану. Я подогнал машину к мятому борту сухогруза нашедшего последнее пристанище у мертвого причала. Антон, очнувшись, задергал конечностями, пытаясь освободится от пут. Он прикладывал свои силы то к правой руке, то к правой ноге — извиваясь при этом, как червяк. А я стоял на палубе сухогруза и смотрел на него.
Потом я отпустил тормоз лебедки. Огромный якорь, звеня цепью, полетел вниз. Я сомневался в точности его приземления, но удача в этом мероприятии не изменяла мне.
Не трудно представить состояние человека, который видит летящий на него с высоты огромный стальной якорь. Труднее вообразить его боль.
Я рассчитал верно. Якорь упал сначала на его ноги, и он успел заорать. Потом стальная болванка опрокинулось набок, припечатав распятого Антона, и проломила железную скорлупу крыши.
Я ждал женский вопль. По моим расчетам он должен был встретиться с предсмертным воплем Антона, после чего их встречные колебания, имевшие одинаковую природу в недоступном, непостижимом измерении должны были погасить друг друга и исчезнуть из этой проклятой реальности.
У меня закружилась голова, и чтобы не упасть, я сел на сырые доски палубы.
Машину смяло в лепешку. Бесформенная кровавая масса, еще недавно бывшая телом моего единственного друга, оказалась внутри салона. И только одна рука, как ненужная часть разобранной пластмассовой куклы, осталась снаружи, привязанная к дверце водителя.
Подаренные мной часы еще шли. Я отстегнул кожаный ремешок с запястья окровавленного обрубка, и бросил часы в карман. Была половина пятого. В тот же миг из сплющенного салона раздался душераздирающий крик.
И больше я за временем не следил.
Я не мог поверить, что он еще жив. После такого удара… Ему должно было смять легкие. Расквасить, расплющить!
А он стонал и не умирал.
Даже не стонал — кричал!
Я отпрянул от машины и побежал. Приехав сюда я знал, что обратно буду возвращаться пешком, но я надеялся, что это будет приятное возвращение домой. Теперь же я бежал, бежал как одержимый.
Напрасно я думал, что эта история, начавшаяся в дождливый ноябрьский день, закончится сегодня, и я смогу о ней забыть. То была лишь прелюдия. К этому вечеру.
Я бегу по пустынным улицам моего города. Вопль Антона, прозвучавший на верфи, преследует меня. Он должен был смешаться с тем преследовавшим меня воплем, и он смешался — я слышал женский вопль: безумно-громкий, но приглушенный более сильным мужским.
Страница 5 из 6