— Эй, Фрэнк! Смотри, не та ли это черная машина, за которой отец велел нам следить? — воскликнул Джо Харди, когда братья проезжали по центральной части Бейпорта и мимо них пронеслась спортивная машина иностранной марки с вмятиной на багажнике.
141 мин, 27 сек 21012
Примерно с милю седан шел впереди, и его было хорошо видно, Затем он свернул вправо.
Еще несколько секунд, и ребята уже были у съезда. Фрэнк крутанул руль. Машина с визгом покрышек свернула направо. Теперь они были на извилистой проходившей среди леса грунтовой дороге. Седана нигде не было видно.
Бам! — и машина внезапно потеряла управление. Фрэнк нажал на тормоза. Накренившись на бок, они остановились, чуть чуть не врезавшись в деревья.
— Фюйть! — выдохнул с облегчением Джо. Побледневшие и потрясенные, они выбрались из машины.
— Левая передняя покрышка спустила, — объявил Фрэнк.
— И вот почему.
— Джо показал взглядом на скобы, погнутые гвозди и битое стекло, которым была усеяна дорога.
— Эти ворюги, должно быть, выбросили все это из своей машины, до того как мы свернули.
Они достали из багажника домкрат, чтобы сменить покрышку.
Внезапно с деревьев на противоположной стороне дороги пролетел, вращаясь, какой то небольшой предмет и, упав возле машины, выпустил облако фиолетового дыма!
От ярости Фрэнк окаменел.
— Джо! — крикнул он.
— На нас нападают!
Из леса к ним бежали трое мужчин в противогазах.
Когда взорвалась дымовая граната и Фрэнк крикнул об опасности, Джо, стоя спиной к дороге, доставал из багажника запаску. Он обернулся — всего в нескольких метрах от него были мужчины в противогазах. Он пытался вытащить запаску и бросить ее в приближающихся врагов, но двое бандитов прыгнули на него.
Схватив гаечный ключ, Фрэнк бросился на помощь брату. Но третий бандит, вцепившись ему в руку и вырвав гаечный ключ, сильным ударом сбил его с ног. Фрэнк упал в канаву. Фиолетовый дым окутал все вокруг. Ребята задыхались, из глаз текли слезы. Напавшие на Джо бандиты, крепко его держа, обыскали его карманы и забрали фотокамеру. Фрэнк безуспешно пытался подняться на ноги, но при каждой попытке получал удар ногой и снова падал. Затем, также внезапно, как появились, бандиты бросились наутек.
Джо поднялся, вытащил носовой платок и, прикладывая его к носу и глазам, ощупью направился к брату. Фрэнку удалось встать, и они вместе бросились бежать из задымленного места. Издали донесся звук включенного мотора и отъехавшей машины.
Фрэнк и Джо наконец выбрались на чистый воздух. Кашляя, ребята, прислонившись к дереву, смотрели друг на друга распухшими красными глазами.
— Вот это да! Попались мы в ловушку, Фрэнк!
— Конечно, попались. Знаешь, нам надо вернуться к машине и вызвать по радио полицию.
— Давай только немного подождем, пока дым рассеется.
Вскоре они вернулись к своей машине, Фрэнк включил коротковолновый передатчик и, когда он разогрелся, сообщил в полицию описание седана.
Джо тем временем ставил запаску.
— Это все я виноват, — каялся он.
— Не надо было ничего говорить Хирфу про «Тигровую пасть».
— Ладно, забудь. Им бы не удалось накрыть нас, если бы мы немножко пошевелили мозгами.
— Как же это?
— Тот парень, который рылся в нашей машине наверняка был приманкой, — объяснил Фрэнк, — и ему было приказано, если он не найдет того, что им было нужно, заставить нас за ним следовать. Они знали, что мы погонимся за ним, и устроили прокол и газовую атаку. Все было подготовлено заранее.
Джо уныло покачал головой.
— Я вел себя как настоящий идиот!
— Они взяли у тебя камеру?
— Да. Хорошо, что она была застрахована! — Джо усмехнулся.
— Но кое что они не сумели взять!
— Что они не сумели взять?
— Посмотри в отделении для перчаток.
Фрэнк заглянул в ящик и в удивлении обернулся.
— Пленка! Как она туда попала?
— Очень просто! Когда мы гнались за седаном, я вытащил ее из фотоаппарата.
— Джо улыбался, откатывая старое колесо к багажнику.
— Подумал, а вдруг что то случится, если мы столкнемся с этим бандитом. А отделение для перчаток — безопасное место, они туда уже лазили.
— Молодец, Джо!
Когда они ехали домой, Джо мрачно смотрел на дорогу.
— Это Хирф дал им команду на нас напасть.
— Конечно, он. Но попробуй, докажи. У него прочное алиби. Наверное, позвонил своим дружкам в ту же секунду, как мы только вышли из ангара.
Приехав домой, братья проявили пленку и сделали увеличенную фотографию. Как они и предполагали, это была карта береговой линии в районе Бейпорта. Выемка к югу от залива Бармет была обведена карандашом в кружок.
— Это же то самое место, которое Клэмс Даггет указал на рисунке! — воскликнул Фрэнк.
— Но я все таки не понимаю, зачем им так нужна была наша пленка. Ведь Хирф понимал, что мы узнали про «Тигровую пасть» и что в конце концов найдем это место.
— Посмотри ка вот сюда, — Джо указал на едва различимый на фотографии крестик поблизости от бухты.
Еще несколько секунд, и ребята уже были у съезда. Фрэнк крутанул руль. Машина с визгом покрышек свернула направо. Теперь они были на извилистой проходившей среди леса грунтовой дороге. Седана нигде не было видно.
Бам! — и машина внезапно потеряла управление. Фрэнк нажал на тормоза. Накренившись на бок, они остановились, чуть чуть не врезавшись в деревья.
— Фюйть! — выдохнул с облегчением Джо. Побледневшие и потрясенные, они выбрались из машины.
— Левая передняя покрышка спустила, — объявил Фрэнк.
— И вот почему.
— Джо показал взглядом на скобы, погнутые гвозди и битое стекло, которым была усеяна дорога.
— Эти ворюги, должно быть, выбросили все это из своей машины, до того как мы свернули.
Они достали из багажника домкрат, чтобы сменить покрышку.
Внезапно с деревьев на противоположной стороне дороги пролетел, вращаясь, какой то небольшой предмет и, упав возле машины, выпустил облако фиолетового дыма!
От ярости Фрэнк окаменел.
— Джо! — крикнул он.
— На нас нападают!
Из леса к ним бежали трое мужчин в противогазах.
Когда взорвалась дымовая граната и Фрэнк крикнул об опасности, Джо, стоя спиной к дороге, доставал из багажника запаску. Он обернулся — всего в нескольких метрах от него были мужчины в противогазах. Он пытался вытащить запаску и бросить ее в приближающихся врагов, но двое бандитов прыгнули на него.
Схватив гаечный ключ, Фрэнк бросился на помощь брату. Но третий бандит, вцепившись ему в руку и вырвав гаечный ключ, сильным ударом сбил его с ног. Фрэнк упал в канаву. Фиолетовый дым окутал все вокруг. Ребята задыхались, из глаз текли слезы. Напавшие на Джо бандиты, крепко его держа, обыскали его карманы и забрали фотокамеру. Фрэнк безуспешно пытался подняться на ноги, но при каждой попытке получал удар ногой и снова падал. Затем, также внезапно, как появились, бандиты бросились наутек.
Джо поднялся, вытащил носовой платок и, прикладывая его к носу и глазам, ощупью направился к брату. Фрэнку удалось встать, и они вместе бросились бежать из задымленного места. Издали донесся звук включенного мотора и отъехавшей машины.
Фрэнк и Джо наконец выбрались на чистый воздух. Кашляя, ребята, прислонившись к дереву, смотрели друг на друга распухшими красными глазами.
— Вот это да! Попались мы в ловушку, Фрэнк!
— Конечно, попались. Знаешь, нам надо вернуться к машине и вызвать по радио полицию.
— Давай только немного подождем, пока дым рассеется.
Вскоре они вернулись к своей машине, Фрэнк включил коротковолновый передатчик и, когда он разогрелся, сообщил в полицию описание седана.
Джо тем временем ставил запаску.
— Это все я виноват, — каялся он.
— Не надо было ничего говорить Хирфу про «Тигровую пасть».
— Ладно, забудь. Им бы не удалось накрыть нас, если бы мы немножко пошевелили мозгами.
— Как же это?
— Тот парень, который рылся в нашей машине наверняка был приманкой, — объяснил Фрэнк, — и ему было приказано, если он не найдет того, что им было нужно, заставить нас за ним следовать. Они знали, что мы погонимся за ним, и устроили прокол и газовую атаку. Все было подготовлено заранее.
Джо уныло покачал головой.
— Я вел себя как настоящий идиот!
— Они взяли у тебя камеру?
— Да. Хорошо, что она была застрахована! — Джо усмехнулся.
— Но кое что они не сумели взять!
— Что они не сумели взять?
— Посмотри в отделении для перчаток.
Фрэнк заглянул в ящик и в удивлении обернулся.
— Пленка! Как она туда попала?
— Очень просто! Когда мы гнались за седаном, я вытащил ее из фотоаппарата.
— Джо улыбался, откатывая старое колесо к багажнику.
— Подумал, а вдруг что то случится, если мы столкнемся с этим бандитом. А отделение для перчаток — безопасное место, они туда уже лазили.
— Молодец, Джо!
Когда они ехали домой, Джо мрачно смотрел на дорогу.
— Это Хирф дал им команду на нас напасть.
— Конечно, он. Но попробуй, докажи. У него прочное алиби. Наверное, позвонил своим дружкам в ту же секунду, как мы только вышли из ангара.
Приехав домой, братья проявили пленку и сделали увеличенную фотографию. Как они и предполагали, это была карта береговой линии в районе Бейпорта. Выемка к югу от залива Бармет была обведена карандашом в кружок.
— Это же то самое место, которое Клэмс Даггет указал на рисунке! — воскликнул Фрэнк.
— Но я все таки не понимаю, зачем им так нужна была наша пленка. Ведь Хирф понимал, что мы узнали про «Тигровую пасть» и что в конце концов найдем это место.
— Посмотри ка вот сюда, — Джо указал на едва различимый на фотографии крестик поблизости от бухты.
Страница 27 из 42