CreepyPasta

Братья Харди — 12. Тайна заброшенного туннеля

Часы в доме Харди пробили четыре раза. И в тот же миг зазвонил телефон — долго и настойчиво. Джо бросился в холл и взял трубку.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
146 мин, 54 сек 10188
— В мэрии эта сделка не зарегистрирована, — спокойно произнес Фрэнк. Рандольф вздрогнул.

— Ее еще не успели включить в перечень, — сказал он, скривив губы.

— Я купил этот дом только вчера.

Неожиданноонсталболееприветливым.

— Ну, Смай… — он осекся, произнеся имя сторожа, — я думаю, придется их пустить. Но, мальчики, это в последний раз. Приглядывай за экспонатами, — приказал он сторожу, — а я схожу зарегистрирую сделку.

— С этими словами он вышел из парадной двери.

Фрэнк, Джо и Чет не спеша рассматривали экспонаты. Ящик со старыми саблями заинтересовал Джо. Он разглядывал затейливо украшенные рукоятки и пробовал остроту лезвий.

«Из оружия войск генерала Роузкранса» — прочитал он на карточке и представил себе идущую в атаку кавалерию. Но тут возглас Чета разрушил созданную его воображением картину.

— Ребята, смотрите! А это все для приготовления пищи.

— Ты только и думаешь, что о еде, — съязвил Фрэнк, подходя ближе, чтобы рассмотреть кухонную утварь.

Джо поднял видавшую виды оловянную сковороду.

— Согнулась, словно в нее пуля попала.

— А вот старая фляга, — произнес Фрэнк.

Он держал в руках металлическую бутылку для воды, поворачивая ее из стороны в сторону. Покрывавшая ее материя давно истлела, от ремня, на котором она висела на плече солдата, осталось лишь два кольца у горлышка.

Фрэнк отвинтил крышку и заглянул внутрь.

— В ней что-то есть, — прошептал он.

— Похоже на клочок бумаги.

Он энергично потряс флягу, и из нее выпала смятая бумажка. У входа в музей охранник резко откинулся на спинку стула, чтобы держать в поле зрения ребят. Фрэнк заметил это движение.

— Он следит за нами, — прошептал он.

— Перейдем к другой стене.

Фрэнк положил флягу на место и отошел к камину. Джо и Чет последовали за ним. Он осторожно развернул бумажку.

— Записка!— прошептал Джо.

— Что там?

— Потрясающая вещь!— тихо воскликнул Фрэнк.

— Слушайте!— Не повышая голоса, он прочитал вслух нацарапанные карандашом слова:

«Я умираю. Обратно не дойду. Захватил патронташ генерала Смита. Возможно, там военный секрет. Спрятал его на Плезантонском мосту, когда погоня шла по пятам. Бинг». Джо не удержался и слегка присвистнул.

— Вот это да! Конечно, это писал Чарльз Бингем, тот самый шпион, которого подозревали в краже патронташа.

— Записка доказывает это!— Фрэнк с силой сжал кулак.

— Поехали на мост!-воскликнул Джо.

— Вот здорово!— с восхищением воскликнул Чет.

— Самая главная тайна раскрыта! Теперь мы знаем, где патронташ, и, конечно, найдем золото!

— Хорошо, если бы все было так просто, — улыбнулся Фрэнк, аккуратно складывая записку.

— Я возьму ее с собой, хотя она нам не принадлежит.

— Конечно, возьмем. Во-первых, показать генералу. А во-вторых, если оставить здесь, ее может найти кто-то еще, — заявил Джо.

Фрэнк положил записку в бумажник и направился к двери.

— Чтобы ноги вашей здесь больше не было!— сиплым голосом крикнул им вслед сторож.

Теперь ребята уже не обратили внимания на его слова. Подождав Чета, который снимал исторический дом, где они нашли такое важное указание, Фрэнк поехал в Сентервиль. Остановившись у бензоколонки, чтобы заправить машину, он спросил дорогу к Плезантонскому мосту.

— Плезантонский мост? Никогда о таком не слыхал, — ответил заправщик.

— Это должно быть где-то поблизости от Роки-Ран.

— Я живу здесь уже много лет, — сказал заправщик, протирая ветровое стекло, — но ничего такого не знаю.

— Опять неудача, — сказал Джо, когда они отъехали от колонки.

— Теперь, когда у нас есть за что зацепиться, мы не можем найти этот несчастный мост.

Следующая поездка ребят была в крохотную, размещавшуюся всего в одной комнате библиотеку Сентервиля. У симпатичной седой библиотекарши Фрэнк попросил книгу по истории Гражданской войны в этом районе. Оказалось, что библиотекарша сама увлекается этой темой, и она поспешила выполнить его просьбу.

— Вот, — сказала она, улыбаясь и протягивая три тома, — полная история сражений, которые происходили поблизости от Сентервиля. Первый том целиком посвящен описанию битвы при Роки-Ран. Мой дед в то время командовал там полевыми кухнями.

— Да что вы!-не удержался Чет.

— Я б от такой работы не отказался!

— Огромная благодарность!-сказал Фрэнк, беря книги.

— А вы не поможете нам отыскать кое-что?

Узнав, что ребята хотят выяснить, где находится Плезантонский мост, библиотекарша сняла очки и задумалась.

— В сражении при Роки-Ран участвовал некий капитан Плезантон. А мост с таким названием… не слыхала.

Вместе с ребятами она начала просматривать книги — нигде ни слова.
Страница 20 из 44
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии