Шум мотора и шуршание колёс создавали приятную гармонию, когда автобус мчался по почти пустынной дороге. Пассажиры, чтобы не скучать, искали различные способы скоротать свое время. Одни читали газеты, журналы или старые, зачитанные романы в бумажном переплете.
14 мин, 32 сек 6266
— Я предпочитаю думать о нём, как о яслях или об учреждении, где люди оставляют свои дурные побуждения из-за поврежденного мозга до самой своей смерти.
Форбс с отвращением покачал головой.
— Не могу представить, чтобы эта красивая женщина оставалась в одиночестве всю оставшуюся жизнь.
— Даже если ты и не захотел остаться с ней, то она не будет одинока. Это была первая группа, но сюда будут привозить всё больше и больше заключенных. Хартлэнд будет расти, уверяю тебя.
Доктор Стивенс поднял руку и подал жест. Вошли два вооруженных охранника.
— Боюсь, что мистер Брауинг не совсем подходящий пациент для лечения, — сообщил он.
Невысокий охранник вынул пистолет, а другой, повыше, достал наручники и надел на запястья Форбсу.
— Хорошо, пошли с нами, — сказал второй охранник.
— Куда вы меня ведете?
— В тюрьму строго режима, — пояснил доктор Стивенс.
— Туда мы отправляем всех, кого нельзя перепрограммировать. Досадно, но ты мог бы стать очень счастливым в Хартлэнде с Кэндейс. Вместо этого ты проведешь следующие шестьдесят-семьдесят лет за решёткой в компании с сокамерником.
Когда охранники вывели Форбса в вестибюль, он вытянул шею и посмотрел на противоположную комнату. Кэндейс Шихан находилась рядом с дверью и лежала на каталке. По её улыбке Форбс понял, что она нашла своё счастье в доме солонкой на углу центральной улицы и Роланд-Род.
Форбс с отвращением покачал головой.
— Не могу представить, чтобы эта красивая женщина оставалась в одиночестве всю оставшуюся жизнь.
— Даже если ты и не захотел остаться с ней, то она не будет одинока. Это была первая группа, но сюда будут привозить всё больше и больше заключенных. Хартлэнд будет расти, уверяю тебя.
Доктор Стивенс поднял руку и подал жест. Вошли два вооруженных охранника.
— Боюсь, что мистер Брауинг не совсем подходящий пациент для лечения, — сообщил он.
Невысокий охранник вынул пистолет, а другой, повыше, достал наручники и надел на запястья Форбсу.
— Хорошо, пошли с нами, — сказал второй охранник.
— Куда вы меня ведете?
— В тюрьму строго режима, — пояснил доктор Стивенс.
— Туда мы отправляем всех, кого нельзя перепрограммировать. Досадно, но ты мог бы стать очень счастливым в Хартлэнде с Кэндейс. Вместо этого ты проведешь следующие шестьдесят-семьдесят лет за решёткой в компании с сокамерником.
Когда охранники вывели Форбса в вестибюль, он вытянул шею и посмотрел на противоположную комнату. Кэндейс Шихан находилась рядом с дверью и лежала на каталке. По её улыбке Форбс понял, что она нашла своё счастье в доме солонкой на углу центральной улицы и Роланд-Род.
Страница 5 из 5