CreepyPasta

Дракула

Выехал из Мюнхена 1 мая в 8 часов 35 минут вечера и прибыл в Вену рано утром на следующий день; должен был приехать в 6 часов 46 минут, но поезд опоздал на час. Будапешт, кажется, удивительно красивый город; по крайней мере, такое впечатление произвело на меня то, что я мельком видел из окна вагона, и небольшая прогулка по улицам.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
526 мин, 46 сек 18047
Мы застали Гильденштейна в конторе. Это был старый еврей с большим, горбатым носом и в ермолке. Он руководствовался аргументами особого рода и, поторговавшись немного, сказал нам все, что знал. Знания его были скудны, но очень ценны для нас. Он получил письмо от мистера де Билля из Лон­дона с просьбой взять, если возможно, до восхода солн­ца, во избежание таможенных неприятностей, ящик с корабля«Царица Екатерина» прибывающего в Галац. Ящик он должен был передать некоему Петру Чин­скому, которому было поручено нанять словаков, зани­мающихся сплавом грузов вниз по реке. За этот труд ему заплатил некий англичанин кредитными билетами, ко­торые придется разменять на золото в Дунайском интер­национальном банке. Когда Чинский к нему пришел, он повел его к кораблю и передал ящик. Вот все, что он знал. Тогда мы пошли искать Чинского, но нигде не могли найти. Один из его соседей, по—видимому, мало ему преданный, сказал, что он ушел из дома два дня тому назад и неизвестно куда. То же самое подтвердил управ­ляющий, получивший через посыльного ключи от дома вместе с условленной платой английскими деньгами. Все это происходило вчера вечером, между десятью и одиннадцатью часами. Мы стали в тупик.

Пока мы разговаривали, к нам, задыхаясь, подбежал какой—то человек и сказал, что в ограде Св. Петра нашли тело Чинского и что шея у него истерзана точно каким­—то зверем. Те, с кем мы разговаривали, тотчас же по­бежали туда смотреть, женщины кричали, что «это дело рук словаков!» Мы поспешили уйти, дабы нас не втянули в эту историю. Дома мы не могли прийти ни к какому решению. Мы узнали, что ящик находится в пути и куда—­то плывет, но куда — нам еще предстояло узнать. Подав­ленные и разочарованные, мы вернулись в гостиницу к Мине.

Собравшись снова вместе, мы первым делом обсудили вопрос, не рассказать ли нам все Мине. Дела в от­чаянном положении, и это наша последняя надежда, хотя и мало обещающая. В виде награды я был осво­божден от обещания, данного мной Мине.

ДНЕВНИК МИНЫ ХАРКЕР.

30 октября, вечером.

Они вернулись такие усталые, истощенные и удру­ченные, что я предложила им прилечь хотя бы на пол­часа, пока я буду записывать все, происшедшее до сих пор.

По моей просьбе доктор Ван Хелзинк дал мне все бумаги, которые я еще не видела. Пока они отдыхают, я хорошенько все просмотрю и, может быть, приду к какому—нибудь заключению. Попробую последовать при­меру профессора и обдумаю все данные без предвзятости.

Я верю, что Провидение мне поможет.

Теперь я более чем убеждена, что я права. Мое за­ключение готово, так что я перепишу все начисто и про­чту им. Пусть они его обсудят.

ЗАМЕТКА МИНЫ ХАРКЕР.

(Внесенная в дневник!)

Необходимые вопросы — Нужно разрешить задачу о графе Дракуле.

а!) Его будут переносить. Это ясно, так как если бы он был в состоянии передвигаться по своему усмотре­нию, то он явился бы в виде человека, или летучей мы­ши, или в каком—нибудь другом. Он, очевидно, боится, что его откроют или узнают, а в том беспомощном со­стоянии, в котором он находится, заключенный от восхода до заката солнца в ящик, это для него не без­опасно.

б!) Где искать и поймать? Тут нужно идти путем исключений.

На дороге, в поезде или на воде?

1. На дороге. Тут масса затруднений, в особенности при выезде из города:

а!) Могут встретиться люди, а люди любопытны и пронырливы. Какой—нибудь намек, предположение о том, что спрятано в ящике, может его погубить.

б!) Может проехать пограничная стража или тамо­женные чиновники.

в!) Его преследователи могут за ним погнаться. Это для него страшнее всего: боясь выдать себя, он даже от­рекся от своих жертв — от меня!

2. В поезде. Никто не сопровождает ящик. Доставка ящика может случайно замедлиться, а промедление мо­жет быть для него роковым, раз враги гонятся за ним по пятам. Ночью он, конечно, может и сбежать, но что с ним будет, если у него не окажется убежища? Это его, конечно, не устраивает, а рисковать он не намерен.

3. На воде. Это самый верный путь в одном отношении, но масса опасностей в другом. На воде он беспомо­щен за исключением ночного времени, и то тогда он может повелевать только туманами и бурей, снегом и волками. Но, упади он в воду, он непременно погибнет. Он мог бы пригнать корабль к берегу, но если это враж­дебная ему страна, где он не может чувствовать себя свободным, его положение будет еще хуже.

В общем ясно, что он на воде, значит, нам придется теперь определить, где именно.

Первым делом нужно точно определить, что им до сих пор сделано, тогда мы поймем его дальнейшую цель.

Во—первых. Нужно узнать, что он делал в Лондоне, когда ему приходилось выкручиваться из затрудни­тельного положения.

Во—вторых. Нужно посмотреть, что он сделал здесь, о чем мы можем судить по известным нам данным.
Страница 122 из 131