CreepyPasta

Кодекс чести вампира

Сказав эти слова, он поблед­нел, ибо в то же время заметил на шее у Даши маленький шрам, как будто от недавно зажившей ранки. А.К. Толстой «Упырь»...

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
329 мин, 57 сек 20501
Эта кар­тина всегда вызывала у меня сильнейшее отвраще­ние, впрочем, как и все творчество ее автора, имя которого крупными буквами было написано тут же, на суперобложке, — Виктор Хромов.

— Откуда здесь эта гадость? — брезгливо по­интересовалась я, забыв, по обыкновению, поду­мать, прежде чем начинать издавать звуки.

Увидев страдальческое выражение на лице Се­бастьяна, я поняла, что опять брякнула что-то не то, но было уже поздно.

— Простите, Катя, — тяжело вздыхая, сказал Себастьян, — Марина имела в виду…

Посетительница махнула обеими руками: — Не извиняйтесь! Настоящее искусство все­гда вызывает споры. Нельзя понравиться всем сразу. Раздражение, неприятие — это тоже реак­ция, тоже своего рода признание. К тому же мой муж действительно в большинстве случаев прово­цировал отрицательные эмоции. Почти в каждом человеке очень силен обыватель, и Виктор делал все, чтобы вытащить этого обывателя наружу, раз­дразнить, привести в ярость и выставить на всеоб­щее посмешище…

Я сконфуженно уставилась на носы своих ту­фель, злясь на собственную бестолковость и сдер­живая себя, чтобы не выступить в защиту собст­венного вкуса и здравого смысла, которые эта на­халка — жена Хромова — имела наглость объявить обывательскими.

А та между тем продолжала, и очень пылко: — Понимаете, обыватель… Ну вот, опять это слово!

— … живет страхом смерти и насилия. Поэто­му он всегда преклоняется перед теми, для кого этого страха не существует, кто способен переступить грань. Боязнь инцеста, гомосексуализма, убийства — все это боязнь дремлющего в каждом из нас зверя. Обыватель справляется со «своим» зверем, притворяясь, что его не существует вовсе. Но он есть! Поэтому те, кто играет с этим зверем, вызывают озлобление и вместе с тем восхищение у толпы.

Интересно, она действительно верит в ту вы­сокопарную чушь, которую несет? А черно-белая посетительница несла дальше: — Вы видели когда-нибудь дрессировщика тигров? Виктор был именно таким дрессировщи­ком…

— Подождите… — непонимающе прервала ее я. — Что значит «был»? — Виктора Хромова убили этой ночью, — по­яснил Себастьян.

— Убили? — в ужасе воскликнула я.

К стыду своему, должна сознаться, что вовсе не безвременная утрата, которую понесла отечествен­ная культура, вызвала во мне такую бурю эмоций. Честно говоря, я вообще не считала, что отечест­венная культура хоть как-то пострадает оттого, что художник Хромов не создаст больше ни одной кар­тины в жанре, который он сам определил симпа­тичным словечком «некрореализм» Лично у меня его полотна вызывали даже не эмоции, а широкий спектр физиологических реакций — от брезгливой гримасы до рвотных позывов.

Хуже того, и судьба Хромова-человека, безот­носительно к его плодотворной и весьма, насколь­ко мне известно, выгодной творческой деятельно­сти, не волновала меня ни в малейшей степени.

Неподдельный ужас, прозвучавший в моем голо­се, был вызван угрозой, нависшей над моим без­мятежным счастьем, над моим заветным желани­ем — над моим отпуском, черт побери!

Черно-белая Катя мелко затрясла склоненной головой, издавая носом громкие шмурыгающие звуки. Вид ее горя разжалобил бы даже камень. Но не меня. При мысли о том, что мой отдых стреми­тельно летит коту под хвост, я сделалась тверда, как алмаз, холодна, как айсберг, и безжалостна, как товарищ Берия.

— Расскажите все по порядку, — мягко попро­сил Себастьян, поглаживая рыдающую фотогра­фию по плечу.

Должно быть, моя злоба проступила наружу и сделалась очень заметной, потому что он укориз­ненно округлил глаза и показал подбородком на пустой стакан и початую бутылку минеральной воды, призывая меня поучаствовать в утешении страждущей. Я недовольно скривилась, но воды в стакан все-таки налила. К сожалению, у меня при себе не было никакого сильнодействующего яда, в противном случае безутешная вдова успокоилась бы очень быстро и, главное, навсегда.

Вдова беззвучно высморкалась, одним махом опустошила стакан и принялась за рассказ, боль­шая часть которого, насколько я поняла, Себа­стьяну уже была известна. Надо признаться, что вступление к рассказу — смесь благодарностей и каких-то дурацких пояснений — я слушала не слишком внимательно. Меня буквально душили требовавшие выхода эмоции и желания, самым сильным из которых было немедленно вытащить за дверь мерзавца Себастьяна и устроить ему такой скандал, по сравнению с которым любое выступ­ление Нади против Даниеля показалось бы невин­ной детской шалостью.

— Понимаете… — обращаясь ко мне, как к но­вому слушателю, сказала вдова, — я должна вам кое-что объяснить… Дело в том, что мы с Витей не живем вместе…

— То есть вы «разъехались? — уточнила я и грозно взглянула на Себастьяна.»

— Н-нет… Не совсем… Понимаете, это долгая история, — она повернулась к Себастьяну. Тот одобрительно кивнул: — Расскажите. Думаю, нам может пригодить­ся любая информация.
Страница 11 из 87
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии