Дайана шла по берегу рядом с Эриком. Бледная луна плыла высоко над пляжем городка Сэнди Холлоу. Влажный песок приятно холодил босые ноги. Девушка взяла парня за руку.
132 мин, 44 сек 5042
Мыши бешено колотили крыльями воздух.
Билли мчался, пока не нагнал их. Попытался достать собаку, но промахнулся на несколько сантиметров. Нат тоже прыгнул. И тоже промахнулся. «Надо прыгать повыше» — подумал Билли и попробовал снова. И снова не дотянулся.
Мышиные крылья хлопали все сильнее. Теперь твари увеличили скорость и быстро удалялись от преследователей. Билли мчался со всех ног, Нат слегка отставал. Нога Билли попала во что-то мокрое и холодное. Он чуть не потерял равновесие. Посмотрев вниз, парень понял, что забежал в воду. Высокая волна, окатила его, обожгла холодом и отнесла назад.
Вилли увидел, как Нат, по колено в воде, все еще преследует мышей. Через мгновение набежавшая волна подхватила приятеля и понесла, сбив с ног.
— Нат, — закричал Билли. — Вернись! Ей уже ничем не поможешь!
И тот послушно поплыл назад. Парни вместе смотрели, как мыши со своей добычей превращаются в призрачный силуэт на фоне луны, который все уменьшался, пока совсем не исчез.
«Они потащили собаку на остров, — подумал Билли. — Поймали себе на ужин» Поежившись, он стал вглядываться в полоску суши на горизонте. Его сердце переполняли ужас и беспокойство.
«Погодите же, — подумал он со злостью. — Я знаю, что вы не настоящие мыши. И я вас всех изведу. Обещаю — к концу лета я вас всех уничтожу»
Глава 3
Пора обедать.
Линетт больше не хотелось мороженого. Теперь она запросилась домой. Билли, Джей и Нат пустились по тропинке к дачным домикам, которые снимали их родители. Ребята переговаривались почти шепотом. Они не хотели, чтобы девочка услышала.
— Это были вампиры, — пробормотал Билли.
— Вид летучих мышей, называющихся вампирами? — уточнил Джей. — Я слышал, что они довольно сильны.
— Да не мыши, — поправил Билли, — а настоящие вампиры, которые превращаются в мышей.
Джей хмыкнул.
— Ага, точно, — добавил Нат. — А Франкенштейн снимает дачу со мною по соседству.
— Ты видал, что они сделали? — прошептал Билли. — По-твоему, обычные мыши способны на такое?
Линетт снова начала всхлипывать.
— Они хотят убить собачку? — спросила девочка.
Похоже, она все слышала.
— Ну, молодец. Билли, удружил, — проворчал Нат.
Он попробовал успокоить сестренку.
— Извини, но это правда, — ответил друг. — Вы должны мне поверить. Это были не простые мыши.
— Не верю я ни в каких вампиров. Потому что от них шея болит! — заявил Джей и заржал над собственной шуткой.
— Это не смешно! — воскликнула Линетт. — Это жутко.
— Она права, — сказал Билли. — Если не послушаете меня, будете в большой опасности.
— Из-за вампиров? — Джей выпучил глаза.
— Из-за вампиров, — повторил Билли.
Он бросил на Джея тяжелый взгляд, пытаясь убедить лучшего друга в своей серьезности.
— Ну, знаешь. Билли, — покачал головой Джей, — очень трудно поверить, что вампиры на самом деле существуют.
«Они думают, что я свихнулся, — понял Билли, глядя на озабоченные лица приятелей. Он заметил, как изменилось их выражение. — Они оба решили, что я спятил. И я не могу их переубедить. Сам был таким же… до прошлого лета»
Его снова захлестнули горькие воспоминания. Но теперь он решил очистить Сэнди Холлоу от зла. И если друзья собираются помогать, то они должны знать правду о том, что здесь произошло. Всю правду об этом городке.
— Прошлым летом у меня была подружка, — начал Билли. — Ее звали Джоэль. Мы познакомились в первую же неделю и провели вместе все лето.
— И что же случилось? — спросил Джей.
Его глаза загорелись любопытством.
Билли задержал дыхание и выпалил: — Ее убили вампиры. Они прилетели с того самого острова в облике мышей, затем превратились в людей и убили Джоэль. Сосали из нее кровь, пока она не умерла.
Друзья уставились на парня во все глаза. Билли ясно видел, что они не поверили.
— Знаю, это слишком неправдоподобно, — произнес Билли. — И тем не менее, это произошло. Я сам видел следы укуса у Джоэль на шее.
— Может быть, ее покусали комары? — спросил Джей.
— А то я не знаю комариных укусов, — парировал Билли. — Эти были совсем другими. Гораздо крупнее и глубже.
Нат почесал подбородок.
— Но ведь тело Джоэль нашли на берегу?
Билли кивнул.
— И все решили, что она утонула, — сказал Нат. — Никто не додумался до вампиров.
Билли мог бы и дальше распинаться, но от его слов не было никакого толку. Нат презрительно ухмылялся, как бы говоря: «Не думаешь же ты, что я купился на все это, правда?» Лицо Джея не выражало никаких эмоций.
Билли почувствовал, как в душе закипает злость. Он глубоко вздохнул, собирая все силы, чтобы сдержаться.
— Джей, я соврал тебе о том, почему я целый год не ходил в школу, — продолжал он.
Билли мчался, пока не нагнал их. Попытался достать собаку, но промахнулся на несколько сантиметров. Нат тоже прыгнул. И тоже промахнулся. «Надо прыгать повыше» — подумал Билли и попробовал снова. И снова не дотянулся.
Мышиные крылья хлопали все сильнее. Теперь твари увеличили скорость и быстро удалялись от преследователей. Билли мчался со всех ног, Нат слегка отставал. Нога Билли попала во что-то мокрое и холодное. Он чуть не потерял равновесие. Посмотрев вниз, парень понял, что забежал в воду. Высокая волна, окатила его, обожгла холодом и отнесла назад.
Вилли увидел, как Нат, по колено в воде, все еще преследует мышей. Через мгновение набежавшая волна подхватила приятеля и понесла, сбив с ног.
— Нат, — закричал Билли. — Вернись! Ей уже ничем не поможешь!
И тот послушно поплыл назад. Парни вместе смотрели, как мыши со своей добычей превращаются в призрачный силуэт на фоне луны, который все уменьшался, пока совсем не исчез.
«Они потащили собаку на остров, — подумал Билли. — Поймали себе на ужин» Поежившись, он стал вглядываться в полоску суши на горизонте. Его сердце переполняли ужас и беспокойство.
«Погодите же, — подумал он со злостью. — Я знаю, что вы не настоящие мыши. И я вас всех изведу. Обещаю — к концу лета я вас всех уничтожу»
Глава 3
Пора обедать.
Линетт больше не хотелось мороженого. Теперь она запросилась домой. Билли, Джей и Нат пустились по тропинке к дачным домикам, которые снимали их родители. Ребята переговаривались почти шепотом. Они не хотели, чтобы девочка услышала.
— Это были вампиры, — пробормотал Билли.
— Вид летучих мышей, называющихся вампирами? — уточнил Джей. — Я слышал, что они довольно сильны.
— Да не мыши, — поправил Билли, — а настоящие вампиры, которые превращаются в мышей.
Джей хмыкнул.
— Ага, точно, — добавил Нат. — А Франкенштейн снимает дачу со мною по соседству.
— Ты видал, что они сделали? — прошептал Билли. — По-твоему, обычные мыши способны на такое?
Линетт снова начала всхлипывать.
— Они хотят убить собачку? — спросила девочка.
Похоже, она все слышала.
— Ну, молодец. Билли, удружил, — проворчал Нат.
Он попробовал успокоить сестренку.
— Извини, но это правда, — ответил друг. — Вы должны мне поверить. Это были не простые мыши.
— Не верю я ни в каких вампиров. Потому что от них шея болит! — заявил Джей и заржал над собственной шуткой.
— Это не смешно! — воскликнула Линетт. — Это жутко.
— Она права, — сказал Билли. — Если не послушаете меня, будете в большой опасности.
— Из-за вампиров? — Джей выпучил глаза.
— Из-за вампиров, — повторил Билли.
Он бросил на Джея тяжелый взгляд, пытаясь убедить лучшего друга в своей серьезности.
— Ну, знаешь. Билли, — покачал головой Джей, — очень трудно поверить, что вампиры на самом деле существуют.
«Они думают, что я свихнулся, — понял Билли, глядя на озабоченные лица приятелей. Он заметил, как изменилось их выражение. — Они оба решили, что я спятил. И я не могу их переубедить. Сам был таким же… до прошлого лета»
Его снова захлестнули горькие воспоминания. Но теперь он решил очистить Сэнди Холлоу от зла. И если друзья собираются помогать, то они должны знать правду о том, что здесь произошло. Всю правду об этом городке.
— Прошлым летом у меня была подружка, — начал Билли. — Ее звали Джоэль. Мы познакомились в первую же неделю и провели вместе все лето.
— И что же случилось? — спросил Джей.
Его глаза загорелись любопытством.
Билли задержал дыхание и выпалил: — Ее убили вампиры. Они прилетели с того самого острова в облике мышей, затем превратились в людей и убили Джоэль. Сосали из нее кровь, пока она не умерла.
Друзья уставились на парня во все глаза. Билли ясно видел, что они не поверили.
— Знаю, это слишком неправдоподобно, — произнес Билли. — И тем не менее, это произошло. Я сам видел следы укуса у Джоэль на шее.
— Может быть, ее покусали комары? — спросил Джей.
— А то я не знаю комариных укусов, — парировал Билли. — Эти были совсем другими. Гораздо крупнее и глубже.
Нат почесал подбородок.
— Но ведь тело Джоэль нашли на берегу?
Билли кивнул.
— И все решили, что она утонула, — сказал Нат. — Никто не додумался до вампиров.
Билли мог бы и дальше распинаться, но от его слов не было никакого толку. Нат презрительно ухмылялся, как бы говоря: «Не думаешь же ты, что я купился на все это, правда?» Лицо Джея не выражало никаких эмоций.
Билли почувствовал, как в душе закипает злость. Он глубоко вздохнул, собирая все силы, чтобы сдержаться.
— Джей, я соврал тебе о том, почему я целый год не ходил в школу, — продолжал он.
Страница 4 из 39