Абсент, декаданс и луизианские болота. Студент Харт стремительно покидает родной дом и оседает в Новом Орлеане. Именно там он знакомится с таинственными сестрами Мейнард, живущими в особняке на краю болот. Под абсент и аромат болот скоро он сам сможет ответить на главный вопрос: чего же он хочет?
55 мин, 6 сек 4771
Я взял ее протянутую руку, маленькую и изящную, в черной атласной перчатке. Мне до сих пор казалось, что все происходящее не реально, если не сон, то очень на него похоже. Когда же я проснусь? В какой момент уснул?
Даниэль провела меня к поместью и толкнула не запертую дверь. В гостиной сидела Луиза и на маленьком столике раскладывала карты Таро. Она подняла голову, когда мы вошли.
— Я нашла его у ворот, — объяснила Даниэль.
Она отпустила мою руку, и я почувствовал себя беспомощным и незащищенным.
— Кросби мертв, — сказал я.
— Вчера он убил Фелицию.
Луиза нахмурилась, а Даниэль ушла в другую комнату и вернулась с небольшим стаканом чего-то желтого. Она протянула его мне:
— Выпей. Тебе сразу станет легче.
В стакане оказалось что-то крепкое, но Даниэль была права: это помогло. Настолько, что уже через пару минут я смог внятно рассказать о том, что произошло в номере Кросби, и о его причастности к смерти Фелиции. Девушки слушали меня молча, только Даниэль все больше хмурилась.
— Не стоило оттуда убегать, — сказала она, когда я закончил.
— Портье в любом случае тебя запомнил.
— Но никто не может утверждать, что это сделал я! Пистолет был в руках Кросби.
— Да. Но с тобой наверняка захотят поговорить.
— Мне бы этого не хотелось.
— Без проблем. Оставайся здесь, никто не сможет тебя найти, если не захочешь.
— На самом деле, Кросби был прав: Фелиция сама пожелала умереть, — сказала Луиза.
Я удивился:
— Откуда ты знаешь?
— Мы были с ними в тот вечер. Говорили, что нельзя сопротивляться собственным желаниям. Кажется, после нашего отъезда они восприняли эту мысль слишком серьезно.
Даниэль и Луиза купили мне кое-какую одежду, так что я ощущал себя вполне комфортно. К тому же, в поместье со мной были две очаровательные девушки. И когда они уходили на занятия или в город, я любил забираться в подвал, зажигать свечи и пить что-нибудь крепкое. Тогда я мог признаться хотя бы себе, что остаюсь здесь вовсе не потому, что чего-то боюсь. Мне было плевать на Кросби и полицию. Но мне нравилось поместье, нравилось ни о чем не заботиться и любить обеих девушек. Их, кажется, вполне устраивало положение вещей.
— У меня для тебя отличная новость, Харт!
Даниэль положила передо мной письмо. Прежде чем читать его, я поднял глаза на девушку:
— О чем ты?
— Читай.
Это было письмо из журнала «Невероятные истории», где сообщалось, что мой рассказ им подходит, и будет опубликован в двенадцатом номере.
— Но я ничего не посылал.
— Я посылала.
— Мой рассказ.
— Да. Издательству тоже понравились твои тексты. Они заинтересованы в романе.
Я смотрел то на письмо, то на Даниэль и не мог поверить в то, что мои слова, все те слова, которые я писал на бумаге, могут быть интересны кому-то, кроме меня самого.
— Ты должен закончить роман, Харт, — сказала она.
— Да, конечно. Только текст остался на ноутбуке в моей комнате.
— Вернись за ней. Кажется, наступил момент, когда пора собрать вещи и окончательно поселиться у нас.
Тем же вечером девушки буквально вытолкнули меня из дома, заявив, что не стоит больше тянуть. Они заказали такси, и в сгущающихся сумерках автомобиль подъехал к кованым воротам. Даниэль проводила меня до такси, дав пару напутствий.
— Только не задерживайся, — сказала она, — иначе мы начнем веселье без тебя.
— Веселье? На сегодня назначена вечеринка?
— Конечно. Только для нас троих.
Я удивленно приподнял бровь и хотел спросить, что же такого я забыл, но Даниэль приложила палец к моим губам.
— Это Новый Орлеан, Харт. Каждый день здесь какой-нибудь праздник или фестиваль.
— Может быть, присоединимся к общему веселью в городе?
— Завтра. А сегодня возвращайся быстрее, и ночь снова будет принадлежать нам.
Разумеется, после таких обещаний я не стал задерживаться. Поцеловав Даниэль на прощанье, залез в машину и сказал ехать как можно быстрее. Надо отдать ему должное, со своим делом таксист справился быстро и даже предложил подождать меня, пока я соберу вещи. Это было весьма кстати, потому что я и сам хотел попросить о чем-то подобном. Напевая под нос мелодию, услышанную на улице, я буквально взлетел по лестнице.
В комнате меня ожидал неприятный сюрприз в виде Майка. Я надеялся, что не увижу его сегодня.
— Харт? — лицо Майка вытянулось в удивлении.
— Ты вернулся?
— Не совсем. Только за своими вещами. Я буду жить в поместье Мейнард.
— Ах, с этими стервами… Я распахнул шкаф и без лишних колебаний вывалил ворох своей одежды на кровать. Разгладить я успею и потом, так что начал просто запихивать всю груду в большую сумку, которая лежала в дальнем углу комнаты.
Даниэль провела меня к поместью и толкнула не запертую дверь. В гостиной сидела Луиза и на маленьком столике раскладывала карты Таро. Она подняла голову, когда мы вошли.
— Я нашла его у ворот, — объяснила Даниэль.
Она отпустила мою руку, и я почувствовал себя беспомощным и незащищенным.
— Кросби мертв, — сказал я.
— Вчера он убил Фелицию.
Луиза нахмурилась, а Даниэль ушла в другую комнату и вернулась с небольшим стаканом чего-то желтого. Она протянула его мне:
— Выпей. Тебе сразу станет легче.
В стакане оказалось что-то крепкое, но Даниэль была права: это помогло. Настолько, что уже через пару минут я смог внятно рассказать о том, что произошло в номере Кросби, и о его причастности к смерти Фелиции. Девушки слушали меня молча, только Даниэль все больше хмурилась.
— Не стоило оттуда убегать, — сказала она, когда я закончил.
— Портье в любом случае тебя запомнил.
— Но никто не может утверждать, что это сделал я! Пистолет был в руках Кросби.
— Да. Но с тобой наверняка захотят поговорить.
— Мне бы этого не хотелось.
— Без проблем. Оставайся здесь, никто не сможет тебя найти, если не захочешь.
— На самом деле, Кросби был прав: Фелиция сама пожелала умереть, — сказала Луиза.
Я удивился:
— Откуда ты знаешь?
— Мы были с ними в тот вечер. Говорили, что нельзя сопротивляться собственным желаниям. Кажется, после нашего отъезда они восприняли эту мысль слишком серьезно.
Даниэль и Луиза купили мне кое-какую одежду, так что я ощущал себя вполне комфортно. К тому же, в поместье со мной были две очаровательные девушки. И когда они уходили на занятия или в город, я любил забираться в подвал, зажигать свечи и пить что-нибудь крепкое. Тогда я мог признаться хотя бы себе, что остаюсь здесь вовсе не потому, что чего-то боюсь. Мне было плевать на Кросби и полицию. Но мне нравилось поместье, нравилось ни о чем не заботиться и любить обеих девушек. Их, кажется, вполне устраивало положение вещей.
— У меня для тебя отличная новость, Харт!
Даниэль положила передо мной письмо. Прежде чем читать его, я поднял глаза на девушку:
— О чем ты?
— Читай.
Это было письмо из журнала «Невероятные истории», где сообщалось, что мой рассказ им подходит, и будет опубликован в двенадцатом номере.
— Но я ничего не посылал.
— Я посылала.
— Мой рассказ.
— Да. Издательству тоже понравились твои тексты. Они заинтересованы в романе.
Я смотрел то на письмо, то на Даниэль и не мог поверить в то, что мои слова, все те слова, которые я писал на бумаге, могут быть интересны кому-то, кроме меня самого.
— Ты должен закончить роман, Харт, — сказала она.
— Да, конечно. Только текст остался на ноутбуке в моей комнате.
— Вернись за ней. Кажется, наступил момент, когда пора собрать вещи и окончательно поселиться у нас.
Тем же вечером девушки буквально вытолкнули меня из дома, заявив, что не стоит больше тянуть. Они заказали такси, и в сгущающихся сумерках автомобиль подъехал к кованым воротам. Даниэль проводила меня до такси, дав пару напутствий.
— Только не задерживайся, — сказала она, — иначе мы начнем веселье без тебя.
— Веселье? На сегодня назначена вечеринка?
— Конечно. Только для нас троих.
Я удивленно приподнял бровь и хотел спросить, что же такого я забыл, но Даниэль приложила палец к моим губам.
— Это Новый Орлеан, Харт. Каждый день здесь какой-нибудь праздник или фестиваль.
— Может быть, присоединимся к общему веселью в городе?
— Завтра. А сегодня возвращайся быстрее, и ночь снова будет принадлежать нам.
Разумеется, после таких обещаний я не стал задерживаться. Поцеловав Даниэль на прощанье, залез в машину и сказал ехать как можно быстрее. Надо отдать ему должное, со своим делом таксист справился быстро и даже предложил подождать меня, пока я соберу вещи. Это было весьма кстати, потому что я и сам хотел попросить о чем-то подобном. Напевая под нос мелодию, услышанную на улице, я буквально взлетел по лестнице.
В комнате меня ожидал неприятный сюрприз в виде Майка. Я надеялся, что не увижу его сегодня.
— Харт? — лицо Майка вытянулось в удивлении.
— Ты вернулся?
— Не совсем. Только за своими вещами. Я буду жить в поместье Мейнард.
— Ах, с этими стервами… Я распахнул шкаф и без лишних колебаний вывалил ворох своей одежды на кровать. Разгладить я успею и потом, так что начал просто запихивать всю груду в большую сумку, которая лежала в дальнем углу комнаты.
Страница 13 из 16