CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Адский рай

Фандом: Гарри Поттер. После победы над Волдемортом в Хогвартсе организован дополнительный курс для тех, кто не смог окончить школу в позапрошлом, 1998, учебном году. Гарри, Гермиона, Рон и многие другие вновь возвращаются к учёбе. Казалось бы, всё должно быть хорошо — враги повержены, наступила новая мирная жизнь. Однако героев ждут испытания иного рода. На этот раз проверке подвергнутся незыблемая дружба и взаимная любовь.

317 мин, 21 сек 23365
В библиотеке она озадачила мадам Пинс списком книг по истории британских магических семейств. Та порекомендовала несколько тяжеленных фолиантов, и спустя некоторое время Гермиона обложилась ими, углубившись в изучение запутанных родовых ветвей.

Звёзды уже давно глядели в окна, когда она закрыла очередную книгу. Эта ей ничем не помогла. Осталась последняя, а значит, именно в ней должна быть нужная информация. В ней или нигде! Гермиона переворачивала страницу за страницей, пока не наткнулась на знакомую фамилию. Наконец-то!

После прочтения первых же строк волосы встали дыбом, на спине выступил холодный пот. Значит, всё-таки не совпадение… К сожалению, её догадка получила подтверждение. И как теперь с этим жить?!

Гермиона взяла с собой последнюю книгу, чтобы ещё раз перечитать, как будто от этого что-то изменится. Конечно, нет. И это терзало не меньше, чем безответная любовь к Гарри.

Портрет Полной дамы распахнулся, раздались звуки вечеринки, в нос ударил запах алкоголя. Макгонагалл официально ещё считалась деканом Гриффиндора, но заниматься своими подопечными не могла в силу занятости, полагаясь на авторитет студентов дополнительного курса. Те поначалу действительно поддерживали железную дисциплину, но в последнее время бесконтрольно расслабились и вели себя как попало. Возможно, виной тому пресловутые Мордредовы чары. На диване в обнимку с Джинни сидел Гарри. Он отстранённо улыбался, но улыбка погасла, как только он заметил Гермиону. Боль и нежность появились в его глазах, и Гермионе тоже стало больно. Как же ей не хватает Гарри!

Маклаген явно ждал её. Оторвался от группы других грифиндорцев и вальяжно подошёл.

— Привет, детка. Хочешь выпить? — он протянул стакан, похоже, с огневиски.

— Вы что, пьёте прямо здесь? Не боитесь, что Макгонагалл вас накажет?

— Наша Макги умчалась по делам в Лондон. Так что гуляем по полной. Тем более, такой повод.

— Что за повод?

— Помолвка Поттера и Уизли. Импр… Имприотизированная, — проговорил он с трудом.

— Импровизированная, — машинально поправила Гермиона.

— О, точно! Давай выпьем!

— Нет. Пить я не буду. Ни по поводу, ни без, — Гермиона пошла к лестнице.

— Подожди! — крикнул Маклаген, хватая её за плечо.

Гермиона тут же среагировала — выхватила палочку и направила на наглеца.

— О, — недоверчиво скривился он. — Хочешь меня проклясть?

Гермиона только холодно посмотрела ему в глаза.

— Да ладно, детка, я же любя. Чего ты такая суровая?

— Правда, Гермиона, выпей с нами, — подала голос Джинни. — Все сегодня так счастливы. Присоединяйся.

Маклаген приблизился со своим стаканом.

— Поздравим молодых? — с похотливой улыбкой произнёс он.

Ах, они счастливы… Ну что ж.

Движение палочкой, и стакан взорвался, обдав лицо Маклагена брызгами. Тот опешил и выдал отборное ругательство. Все посмотрели в его сторону.

— Ещё раз приблизишься ко мне или будешь распускать про меня грязные слухи, я превращу тебя в таракана и раздавлю, — отчеканила Гермиона.

— Да ты гонишь, шлюха! — зло выкрикнул он.

Один взмах палочки, и вмиг лицо Маклагена побелело как полотно. Он схватился за живот и на раскоряку потрусил к туалету.

— Что она с ним сделала? — спросил Симус.

— По-моему, кишечно-опорожнительное, — с усмешкой ответили ему.

— И поделом, — заключила Парвати.

Гермиона окинула всех уверенным взглядом, задержавшись на Гарри. Он был, похоже, доволен тем, как Гермиона обошлась с Маклагеном, и улыбнулся. Гермиона не смогла сдержать ответную улыбку, но потом посмотрела в хищные глаза Джинни, явно выставленное напоказ кольцо на её руке, и развернулась к лестнице. Золотой ободок на радужке глаз соперницы напомнил о том, что предстоит сделать.

Оказавшись в своей спальне, Гермиона перевела дух. Достанет ли ей сил посмотреть правде в глаза? Боже, как это нелегко! Сможет ли она выстоять?

Гермиона быстро приняла душ и скрылась за пологом своей кровати, чтобы остаться наедине со своими мыслями и ещё раз всё проверить. Она вновь пролистала принесённую из библиотеки книгу. Да, всё совершенно однозначно и логично. Вырисовывается вполне стройная картина, но в ней нет одного, последнего мазка, и сегодня предстоит заняться этим.

Глубокой ночью, дождавшись, когда все уснут, Гермиона тихо встала, наложила на себя Дезиллюминационные чары и вышла из спальни. Перед комнатой Гарри она в сомнении замешкалась. Если её версия подтвердится, то придётся несладко. Главным образом потому, что вера в хорошее окончательно иссякнет. Но останавливаться на полпути нельзя, иначе можно потерять себя. Она наложила на дверь Алохомору и вошла в спальню.

Гарри спал беспокойно, ворочался, стонал, словно кто-то его преследовал. Бедный Гарри, как же ему досталось! Сердце сковала боль. Гермиона не вынесет, если с ним что-нибудь случится! Гарри повернулся набок. Она поднесла палочку к его голове и внимательно осмотрела.

Догадка подтвердилась. Теперь всё встало на свои места. Непонятно только, что со всем этим делать…

Гарри вдруг жалобно и громко простонал: «Гермиона!»
Страница 56 из 87
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии