Фандом: Гарри Поттер. После победы над Волдемортом в Хогвартсе организован дополнительный курс для тех, кто не смог окончить школу в позапрошлом, 1998, учебном году. Гарри, Гермиона, Рон и многие другие вновь возвращаются к учёбе. Казалось бы, всё должно быть хорошо — враги повержены, наступила новая мирная жизнь. Однако героев ждут испытания иного рода. На этот раз проверке подвергнутся незыблемая дружба и взаимная любовь.
— Возможно, — всхлипнула Гермиона. — Я уже не знаю, что и думать.
— Вы были с ним сегодня, да? У вас обоих такой сытый вид.
— Да. В хижине Хагрида.
— Вау! И как? Всё по-взрослому? — поинтересовалась Парвати.
— Угу.
— И после этого он пялится на Джинни? Я б его убила! Почему ты ничего не сделала?
— Я не могу. Это так странно. Если бы на его месте был Рон, я бы уже над трупом измывалась. Но с Гарри совсем другое дело. Никогда не знаю, что он предпримет в следующий момент, на кого обратит внимание. С ним будто на пороховой бочке. И в то же время он такой…
— Понятно. Ты безнадёжна, — махнула рукой Парвати.
— Это точно. Знаешь, мне сказали, что с Гарри меня ждут одни страдания. Может, так оно и есть? — Гермиона подняла глаза на Парвати в надежде на отрицательный ответ.
— Когда имеешь дело с таким как он, ни в чём нельзя быть уверенной. Это же альтруист чистой воды. Я думаю, что он просто пожалел Джинни. И станет жалеть каждую девчонку, попавшую в беду, пока ты будешь зеленеть от ревности.
— Ревность — это проявление эгоизма.
— Очень правильное проявление. Или ты считаешь, что, переспав с тобой, он может зариться на другую? — спросила Парвати.
— Я вообще не знаю, имею ли я право ограничивать его свободу.
— Не неси бред, Гермиона. Кем ты его возомнила? Да, он герой и он в чём-то лучше многих, но это не значит, что ему всё позволено. Не глупи, потребуй к себе уважения.
— Боюсь, если последую твоему совету, то потеряю его навсегда, — горько усмехнулась Гермиона.
— Тогда тот, кто сказал тебе про страдания, был прав.
— Нужно ли мне это? — задумалась Гермиона.
— Ничто не мешает тебе наслаждаться тем, что есть, и не строить далеко идущих планов. Люби своего Гарри, спи с ним, но не надейся на большее. Мне сейчас пришла в голову мысль, что Джинни с её хваткой могла бы держать Гарри в узде, причём, не гнушаясь ничем. А ты слишком порядочная для этого. Прости, но у тебя не получится.
Гермиона обречённо сникла. Может, Парвати права? Наслаждаться жизнью?
— Как думаешь, что они сейчас делают?
— Я схожу, посмотрю. Жди меня, — сказала Парвати и вышла.
Вернулась она с загадочным блеском в глазах.
— Ну? — с нетерпением спросила Гермиона.
— Джинни нет в гостиной. Зато там Гарри с Роном что-то горячо обсуждают. Хочешь послушать? — Парвати порылась в тумбочке и протянула Гермионе Удлинители ушей.
— Нет. Хотя да, очень, — загорелась Гермиона и встала.
У двери она оглянулась.
— Всё ещё считаешь меня чересчур порядочной?
— Ты растёшь на глазах, подруга, — улыбнулась Парвати.
Но план по подслушиванию чужих разговоров осуществить не удалось, потому что раздался стук в дверь. Это оказался Гарри, очевидно, с хорошими новостями, судя по сияющему виду. Пришлось спрятать Удлинители ушей за спину. Мельком глянув в зеркало, Гермиона заметила, как заалели её щёки. Гарри, похоже, не обратил внимания на её смущение, лишь спросил:
— Можно тебя?
— Да, конечно. Ты иди, я догоню.
Дождавшись, когда он выйдет, Гермиона с облегчением вздохнула, вернула Удлинители ушей Парвати и выскользнула вслед за Гарри, не скрывая радостной улыбки. Глядя ему в спину, когда они спускались по лестнице, она подумала, что готова летать от счастья.
Глава 24
Гарри увёл Гермиону в дальний угол гостиной и усадил на диванчик. Довольная улыбка на его лице слегка настораживала, учитывая, что накануне он оставался наедине с Роном. Гермиона не решалась его торопить, просто любовалась ласковым сиянием зелёных глаз.— Мы с Роном обо всём поговорили, — наконец сказал он.
— В каком смысле: «обо всём»?
— Обо всём, — повторил он, успокаивающе махнув рукой, как будто это могло стать веским аргументом. — И теперь всё будет хорошо.
— Ну, раз ты обещаешь, — пожала плечами Гермиона. — Хотя хотелось бы подробностей.
— В общем, он в курсе манипуляций Джинни и Молли и осуждает их за это.
— Ты уверен?
— Да, — твёрдо сказал Гарри.
— И что он предпримет?
— А что тут сделаешь? Они его родня. Главное, он не на их стороне.
— Ты сказал ему о нас?
— Да. — Гарри серьёзно посмотрел на неё.
— И как он отреагировал?
— Нормально. Можешь не беспокоиться.
— Я и не беспокоюсь. Если ты, конечно, правильно его понял, — Гермиона внимательно взглянула на него, оценивая реакцию на последнюю фразу.
Гарри был невозмутим. Неужели Рон действительно так легко сдался? Не верится. Может, он что-то задумал, или просто не сомневается, что Гермиона всё равно к нему вернётся? Молли ведь говорила, что чары Иглы невозможно преодолеть.
Её подмывало спросить о Джинни, но тут Гарри склонился для поцелуя. Впервые за всё это время он сделал это прилюдно. И хоть в гостиной было не так много народу, Гермиона кожей ощутила, как все смотрят на них. Однако она обо всём забыла, оказавшись в тёплых объятиях. Кажется, кто-то из гриффиндорцев многозначительно кашлянул, потом наступила напряжённая тишина. Когда их губы разъединились, Гермиона смущённо огляделась. Никто не проявлял видимого интереса.