Посмотрев на фотографию, Джо Харди сначала нахмурился, а затем рассмеялся.
134 мин, 12 сек 13888
— Представить не могу, как им удалось все это разнюхать, — с огорченным видом продолжал Фрэнк.
— Дело в том, что, напечатав такую заметку, они раскрыли наши планы.
— Как это понять?
— Мы не хотели, чтобы кто нибудь знал, что мы нашли кита. До тех пор пока не будем готовы к его перевозке, — сказал Джо.
— Сейчас рано об этом говорить: нам надо еще кое что сделать.
— Тогда действительно жаль, что они поторопились, — почесал затылок Гас.
— Но вы, ребята, раскрыли это дело за рекордный срок. И есть все основания этим гордиться.
— Спасибо, Гас! — сказал Фрэнк. Братья купили газету и ушли.
— Очень противно было дурачить старика Гаса, — сказал на улице Фрэнк.
— Но если кто нибудь займется проверкой, наша история будет иметь лишнее подтверждение.
— Гасу можно будет рассказать все потом, — кивнул Джо.
— Он поймет.
Когда Фрэнк и Джо пришли домой, все уже вернулись из города. Элмер, пожаловавшись, что его привычные к хождению по палубе ноги не выносят долгих пеших прогулок, удалился в свою комнату отдыхать. Фрэнк и Джо показали матери и тете Гертруде заметку в газете и рассказали о своем плане.
Тетя Гертруда схватилась за голову.
— Боже мой! Что вы наделали!
— Ничего страшного, — успокоил ее Фрэнк.
— Мы с Джо будем готовы ко всему, что бы ни произошло.
— Но вы же имеете дело с опасными преступниками, — не унималась мисс Харди.
— Тетечка, — поглаживая ее руку, сказал Джо, — ты же знаешь, мы никогда не поступали опрометчиво, верно? Так будет и на этот раз. У отца в запасе очень мало времени, и поэтому каждая минута на вес золота.
Миссис Харди тоже была обеспокоена поступком сыновей. Однако она верила в их находчивость и опыт.
— Все будет благополучно, Гертруда, — сказала она.
Разговор прервал телефонный звонок. Звонили с бейпортского телевидения. Телевизионный ведущий передачи новостей просит Фрэнка прокомментировать опубликованную заметку и, если возможно, сообщить дополнительные детали.
— Видите ли,-заметил Фрэнк, — мы вообще не хотели, чтобы на данной стадии расследования о нашей находке стало известно широкой публике. Но поскольку сведения уже просочились в печать, нам ничего не остается как подтвердить, что все правильно. Я могу только добавить, что мы заберем кита, как только наступит удобное для нас время. Надеюсь, это случится скоро.
Затем последовал звонок с местной радиостанции. И так продолжалось весь вечер. Джо и Фрэнк по очереди отвечали на вопросы, и к тому времени, когда пора было ложиться спать, они поговорили с представителями более половины основных радио и телекомпаний и всех местных станций.
На следующий день Чет приехал рано утром. Помимо клетчатого чемодана на «молнии», у него был с собой черный кожаный саквояж.
— Здравствуйте, доктор! — шутливо приветствовал его Джо.
— Все инструменты захватили с собой?
— Зачем тебе этот саквояж? — присоединился к брату Фрэнк.
— Будешь навещать больных на дому?
— Вы оба слишком любопытны, — таинственно произнес Чет.
— О том, что лежит в этом саквояже, вы узнаете позднее.
Братья попрощались с матерью и теткой и, не успели часы пробить девять, отправились в путь. Включив в машине радио, они слушали последние известия, в том числе и подробности истории, авторами которой были они сами.
— Если и это не заставит наших врагов высунуть нос, — сказал Фрэнк, — тогда не знаю, что уж и придумать.
Стояла чудесная ясная погода. На автостраде было сравнительно мало машин, и ребята наслаждались быстрой ездой. Прошло часа два, когда позади раздался вдруг вой сирены приближающейся полицейской машины.
Сидевший за рулем Фрэнк увидел ее в зеркале дальнего вида.
— Несется на бешеной скорости. Должно быть, страшно хочет кого то догнать.
— Во всяком случае, не нас, — заметил Джо.
— Мы идем, не превышая скорости.
Фрэнк немного свернул вправо, чтобы полицейская машина спокойно его обогнала. К его удивлению, полицейский подал ему знак съехать на обочину и остановиться. Фрэнк повиновался.
— Влипли, — запаниковал Чет.
— Вас арестуют за публикацию ложного сообщения, а меня обвинят в соучастии!
— Не будь идиотом, Чет! -сказал Джо.
— У нас есть разрешение начальника полиции. Должно быть, это что то другое.
Полицейский вышел из машины и направился к Фрэнку. Его кожаная кобура и начищенные ботинки ярко поблескивали на солнце.
— Мы пропали! — причитал Чет.
— Вы только посмотрите на его физиономию! Пощады от него не жди!
Уточнив что то в своем блокноте, полицейский спросил:
— Вы — Фрэнк и Джо Харди? И с вами Чет Мортон?
— Да, сэр, — ответил Фрэнк.
— А в чем дело?
— Я получил радиограмму от начальника полиции Бейпорта. Он просит передать вам следующее: вашей матери недавно позвонили относительно того дела, которое вы ведете. Звонивший не назвал себя и, обратившись к миссис Харди, сказал: «Миссис, велите своим сосункам, если они хотят себе добра, оставить это дело!» — Наконец то, черт побери! — воскликнул Фрэнк.
— Мы все таки их потревожили! Теперь они по настоящему забеспокоились! — Он поблагодарил полицейского.
— Дело в том, что, напечатав такую заметку, они раскрыли наши планы.
— Как это понять?
— Мы не хотели, чтобы кто нибудь знал, что мы нашли кита. До тех пор пока не будем готовы к его перевозке, — сказал Джо.
— Сейчас рано об этом говорить: нам надо еще кое что сделать.
— Тогда действительно жаль, что они поторопились, — почесал затылок Гас.
— Но вы, ребята, раскрыли это дело за рекордный срок. И есть все основания этим гордиться.
— Спасибо, Гас! — сказал Фрэнк. Братья купили газету и ушли.
— Очень противно было дурачить старика Гаса, — сказал на улице Фрэнк.
— Но если кто нибудь займется проверкой, наша история будет иметь лишнее подтверждение.
— Гасу можно будет рассказать все потом, — кивнул Джо.
— Он поймет.
Когда Фрэнк и Джо пришли домой, все уже вернулись из города. Элмер, пожаловавшись, что его привычные к хождению по палубе ноги не выносят долгих пеших прогулок, удалился в свою комнату отдыхать. Фрэнк и Джо показали матери и тете Гертруде заметку в газете и рассказали о своем плане.
Тетя Гертруда схватилась за голову.
— Боже мой! Что вы наделали!
— Ничего страшного, — успокоил ее Фрэнк.
— Мы с Джо будем готовы ко всему, что бы ни произошло.
— Но вы же имеете дело с опасными преступниками, — не унималась мисс Харди.
— Тетечка, — поглаживая ее руку, сказал Джо, — ты же знаешь, мы никогда не поступали опрометчиво, верно? Так будет и на этот раз. У отца в запасе очень мало времени, и поэтому каждая минута на вес золота.
Миссис Харди тоже была обеспокоена поступком сыновей. Однако она верила в их находчивость и опыт.
— Все будет благополучно, Гертруда, — сказала она.
Разговор прервал телефонный звонок. Звонили с бейпортского телевидения. Телевизионный ведущий передачи новостей просит Фрэнка прокомментировать опубликованную заметку и, если возможно, сообщить дополнительные детали.
— Видите ли,-заметил Фрэнк, — мы вообще не хотели, чтобы на данной стадии расследования о нашей находке стало известно широкой публике. Но поскольку сведения уже просочились в печать, нам ничего не остается как подтвердить, что все правильно. Я могу только добавить, что мы заберем кита, как только наступит удобное для нас время. Надеюсь, это случится скоро.
Затем последовал звонок с местной радиостанции. И так продолжалось весь вечер. Джо и Фрэнк по очереди отвечали на вопросы, и к тому времени, когда пора было ложиться спать, они поговорили с представителями более половины основных радио и телекомпаний и всех местных станций.
На следующий день Чет приехал рано утром. Помимо клетчатого чемодана на «молнии», у него был с собой черный кожаный саквояж.
— Здравствуйте, доктор! — шутливо приветствовал его Джо.
— Все инструменты захватили с собой?
— Зачем тебе этот саквояж? — присоединился к брату Фрэнк.
— Будешь навещать больных на дому?
— Вы оба слишком любопытны, — таинственно произнес Чет.
— О том, что лежит в этом саквояже, вы узнаете позднее.
Братья попрощались с матерью и теткой и, не успели часы пробить девять, отправились в путь. Включив в машине радио, они слушали последние известия, в том числе и подробности истории, авторами которой были они сами.
— Если и это не заставит наших врагов высунуть нос, — сказал Фрэнк, — тогда не знаю, что уж и придумать.
Стояла чудесная ясная погода. На автостраде было сравнительно мало машин, и ребята наслаждались быстрой ездой. Прошло часа два, когда позади раздался вдруг вой сирены приближающейся полицейской машины.
Сидевший за рулем Фрэнк увидел ее в зеркале дальнего вида.
— Несется на бешеной скорости. Должно быть, страшно хочет кого то догнать.
— Во всяком случае, не нас, — заметил Джо.
— Мы идем, не превышая скорости.
Фрэнк немного свернул вправо, чтобы полицейская машина спокойно его обогнала. К его удивлению, полицейский подал ему знак съехать на обочину и остановиться. Фрэнк повиновался.
— Влипли, — запаниковал Чет.
— Вас арестуют за публикацию ложного сообщения, а меня обвинят в соучастии!
— Не будь идиотом, Чет! -сказал Джо.
— У нас есть разрешение начальника полиции. Должно быть, это что то другое.
Полицейский вышел из машины и направился к Фрэнку. Его кожаная кобура и начищенные ботинки ярко поблескивали на солнце.
— Мы пропали! — причитал Чет.
— Вы только посмотрите на его физиономию! Пощады от него не жди!
Уточнив что то в своем блокноте, полицейский спросил:
— Вы — Фрэнк и Джо Харди? И с вами Чет Мортон?
— Да, сэр, — ответил Фрэнк.
— А в чем дело?
— Я получил радиограмму от начальника полиции Бейпорта. Он просит передать вам следующее: вашей матери недавно позвонили относительно того дела, которое вы ведете. Звонивший не назвал себя и, обратившись к миссис Харди, сказал: «Миссис, велите своим сосункам, если они хотят себе добра, оставить это дело!» — Наконец то, черт побери! — воскликнул Фрэнк.
— Мы все таки их потревожили! Теперь они по настоящему забеспокоились! — Он поблагодарил полицейского.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 17 из 37