Телефон в доме Харди пронзительно звонил, приветствуя Фрэнка и Джо, возвращавшихся с летней футбольной тренировки в Бейпорте и сейчас вкативших на подъездную аллею.
160 мин, 18 сек 5596
После восхитительного обеда, состоявшего из зажаренного на углях мяса, початков вареной кукурузы и торта-мороженого, трое мужчин сели совещаться насчет своих дальнейших действий.
— Мне кажется, нам надо подождать вестей от Сэма Рэдли, — сказал мистер Харди, — и вы вполне можете пока передохнуть.
Послушавшись его совета, ребята в девять часов отправились спать. Утром, когда они еще одевались, миссис Харди позвала их к телефону.
— Кажется, это Чет Мортон, — добавила она. Фрэнк взял трубку в спальне родителей.
— Алло! — сказал он.
— Фрэнк Харди слушает'
— Ф-фрэнк, — раздался в трубке заикающийся голос Чета.
— Я т-только что получил письмо, мне т-тоже угрожают! И там еще пепел! Они п-пишут: «На тебе теперь тоже лежит проклятие!»!
— Фрэнк! — заныл в трубку Чет.
— Когда я соглашался вам помогать, я же не думал, что так будет!
Успокаивая его, Фрэнк извинился и посоветовал посидеть на ферме.
— Не езди один в Бейпорт, — сказал Фрэнк.
— Если понадобится в город, обязательно возьми с собой кого-нибудь.
— Можешь быть уверен, — пообещал Чет, — я не сдвинусь с места, даже если мне предложат съесть одному целую жареную индейку.
Не успел Фрэнк повесить трубку, как прибыла утренняя почта. Открыв ящик, Джо увидел подозрительное письмо на имя «мистера Харди и сыновей». Джо быстро вскрыл конверт с почтовым штемпелем Бейпорта. В нем лежал пепел!
— Пап, иди сюда, скорее! — позвал Джо.
— Фрэнк!
Едва они вошли в холл, Джо стал читать вслух записку: «Мы послали предупреждения вашим друзьям Тони Прито и Чету Мортону. Это наше последнее предупреждение. Прекратите ваше расследование или вы пострадаете» — Можно даже не смотреть этот пепел в лаборатории, — сказал Фрэнк.
— Это опять красное дерево из Центральной Америки.
Фрэнк разглядывал необгоревший кусочек уже знакомой древесины, который извлек из конверта.
А между тем на ферме Мортонов сестра Чета Айола, хорошенькая темноволосая девушка, начала всерьез беспокоиться по поводу состояния брата — таким нервным она его никогда не видела, но, по правде говоря, эта записка расстроила ее тоже.
Стараясь отвлечь брата, она предложила поехать вечером в городской парк Элкин и устроить пикник.
— Поедем пораньше, повеселимся, пожарим мясо!
Айола, постоянная подружка Джо, обзвонила девушек и договорилась с Келли Шоу, красивой блондинкой, считавшейся подругой Фрэнка, и еще двумя девушками, Марией Сантос и Джуди Рэнкин. Потом она пригласила Тони и братьев Харди.
— Отличная мысль! — одобрил Джо, подошедший к телефону.
— Мы не виделись с вами, девочки, лет сто. Или двести.
— Не меньше! — отозвалась Айола.
— Мы уже зарезервировали место для пикника, жаровню под номером 12. Служащий проследит за едой и разожжет огонь.
— Щадящие условия! — засмеялся Джо.
— Нам останется только жевать самим!
— Вам придется еще танцевать! — возразила Айола.
— Потом покатаемся на машинах и зайдем в комнату ужасов!
— Достаточно зайти к нам домой и посмотреть нашу с Фрэнком комнату, тогда тебе не придется ехать в парк в комнату ужасов! — засмеялся Джо.
— Значит, вы будете чувствовать себя в привычной обстановке, — прыснула Айола.
— Чет и Тони едут с нами. Но серьезно, вы оба сможете приехать?
— Не сомневайся. Мы захватим остальных девочек в начале шестого, — сказал Джо.
— Встретимся у нас на ферме. Мы приготовим сюрприз! Пока!
Около трех часов Фрэнк позвонил Келли, и они поболтали. Потом она неожиданно сказала:
— Знаешь, Фрэнк, тут со мной случилась одна смешная история. Я не придала ей значения, но сейчас почему-то меня это беспокоит.
— Что за история?
Келли ответила, что она совершенно по-дурацки, но без всякого умысла рассказала о предстоящем пикнике абсолютно незнакомому человеку. Он пришел на задний двор и предлагал всякие кухонные приспособления, новинки.
— Я купила у него пару штучек, — продолжала Келли, — и тут этот человек вдруг говорит: «Вы ведь знаете Фрэнка Харди, да? Он славный парень».
— Надеюсь, ты с ним согласилась? — поддразнил ее Фрэнк.
Но Келли не засмеялась.
— Знаешь, Фрэнк, я беспокоюсь. Зачем только я рассказала ему о наших планах! Он вообще-то казался приятным человеком. Но теперь я понимаю, что он задавал слишком много вопросов. Фрэнк, может, он шпион — один из этих патриотов, о которых мне рассказывала Айола.
Фрэнк спросил, были ли у него усы и не говорил ли он с испанским акцентом.
— Нет, — ответила Келли.
— Тогда перестань волноваться, — успокоил ее Фрэнк.
— Просто подумай о том, как хорошо мы сегодня проведем время.
Келли обещала постараться. Но Фрэнк, положив трубку, был очень встревожен, хотя и сделал вид, что не придает инциденту значения. У него не осталось сомнений, что торговец кухонной утварью был самозванцем.
Фрэнк стоял, погруженный в раздумья, и в этом состоянии его застали мама и тетя Гертруда, вышедшие в холл.
— Чур, чур — о чем задумался? — улыбнулась миссис Харди.
Фрэнк рассказал о разговоре, и тетя Гертруда сразу всполошилась.
— Вам надо немедленно сменить место пикника!
— Мама, а как ты думаешь? — спросил Фрэнк.
— Мне кажется, нам надо подождать вестей от Сэма Рэдли, — сказал мистер Харди, — и вы вполне можете пока передохнуть.
Послушавшись его совета, ребята в девять часов отправились спать. Утром, когда они еще одевались, миссис Харди позвала их к телефону.
— Кажется, это Чет Мортон, — добавила она. Фрэнк взял трубку в спальне родителей.
— Алло! — сказал он.
— Фрэнк Харди слушает'
— Ф-фрэнк, — раздался в трубке заикающийся голос Чета.
— Я т-только что получил письмо, мне т-тоже угрожают! И там еще пепел! Они п-пишут: «На тебе теперь тоже лежит проклятие!»!
— Фрэнк! — заныл в трубку Чет.
— Когда я соглашался вам помогать, я же не думал, что так будет!
Успокаивая его, Фрэнк извинился и посоветовал посидеть на ферме.
— Не езди один в Бейпорт, — сказал Фрэнк.
— Если понадобится в город, обязательно возьми с собой кого-нибудь.
— Можешь быть уверен, — пообещал Чет, — я не сдвинусь с места, даже если мне предложат съесть одному целую жареную индейку.
Не успел Фрэнк повесить трубку, как прибыла утренняя почта. Открыв ящик, Джо увидел подозрительное письмо на имя «мистера Харди и сыновей». Джо быстро вскрыл конверт с почтовым штемпелем Бейпорта. В нем лежал пепел!
— Пап, иди сюда, скорее! — позвал Джо.
— Фрэнк!
Едва они вошли в холл, Джо стал читать вслух записку: «Мы послали предупреждения вашим друзьям Тони Прито и Чету Мортону. Это наше последнее предупреждение. Прекратите ваше расследование или вы пострадаете» — Можно даже не смотреть этот пепел в лаборатории, — сказал Фрэнк.
— Это опять красное дерево из Центральной Америки.
Фрэнк разглядывал необгоревший кусочек уже знакомой древесины, который извлек из конверта.
А между тем на ферме Мортонов сестра Чета Айола, хорошенькая темноволосая девушка, начала всерьез беспокоиться по поводу состояния брата — таким нервным она его никогда не видела, но, по правде говоря, эта записка расстроила ее тоже.
Стараясь отвлечь брата, она предложила поехать вечером в городской парк Элкин и устроить пикник.
— Поедем пораньше, повеселимся, пожарим мясо!
Айола, постоянная подружка Джо, обзвонила девушек и договорилась с Келли Шоу, красивой блондинкой, считавшейся подругой Фрэнка, и еще двумя девушками, Марией Сантос и Джуди Рэнкин. Потом она пригласила Тони и братьев Харди.
— Отличная мысль! — одобрил Джо, подошедший к телефону.
— Мы не виделись с вами, девочки, лет сто. Или двести.
— Не меньше! — отозвалась Айола.
— Мы уже зарезервировали место для пикника, жаровню под номером 12. Служащий проследит за едой и разожжет огонь.
— Щадящие условия! — засмеялся Джо.
— Нам останется только жевать самим!
— Вам придется еще танцевать! — возразила Айола.
— Потом покатаемся на машинах и зайдем в комнату ужасов!
— Достаточно зайти к нам домой и посмотреть нашу с Фрэнком комнату, тогда тебе не придется ехать в парк в комнату ужасов! — засмеялся Джо.
— Значит, вы будете чувствовать себя в привычной обстановке, — прыснула Айола.
— Чет и Тони едут с нами. Но серьезно, вы оба сможете приехать?
— Не сомневайся. Мы захватим остальных девочек в начале шестого, — сказал Джо.
— Встретимся у нас на ферме. Мы приготовим сюрприз! Пока!
Около трех часов Фрэнк позвонил Келли, и они поболтали. Потом она неожиданно сказала:
— Знаешь, Фрэнк, тут со мной случилась одна смешная история. Я не придала ей значения, но сейчас почему-то меня это беспокоит.
— Что за история?
Келли ответила, что она совершенно по-дурацки, но без всякого умысла рассказала о предстоящем пикнике абсолютно незнакомому человеку. Он пришел на задний двор и предлагал всякие кухонные приспособления, новинки.
— Я купила у него пару штучек, — продолжала Келли, — и тут этот человек вдруг говорит: «Вы ведь знаете Фрэнка Харди, да? Он славный парень».
— Надеюсь, ты с ним согласилась? — поддразнил ее Фрэнк.
Но Келли не засмеялась.
— Знаешь, Фрэнк, я беспокоюсь. Зачем только я рассказала ему о наших планах! Он вообще-то казался приятным человеком. Но теперь я понимаю, что он задавал слишком много вопросов. Фрэнк, может, он шпион — один из этих патриотов, о которых мне рассказывала Айола.
Фрэнк спросил, были ли у него усы и не говорил ли он с испанским акцентом.
— Нет, — ответила Келли.
— Тогда перестань волноваться, — успокоил ее Фрэнк.
— Просто подумай о том, как хорошо мы сегодня проведем время.
Келли обещала постараться. Но Фрэнк, положив трубку, был очень встревожен, хотя и сделал вид, что не придает инциденту значения. У него не осталось сомнений, что торговец кухонной утварью был самозванцем.
Фрэнк стоял, погруженный в раздумья, и в этом состоянии его застали мама и тетя Гертруда, вышедшие в холл.
— Чур, чур — о чем задумался? — улыбнулась миссис Харди.
Фрэнк рассказал о разговоре, и тетя Гертруда сразу всполошилась.
— Вам надо немедленно сменить место пикника!
— Мама, а как ты думаешь? — спросил Фрэнк.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 21 из 45