— Ух ты, смотри-ка, Фрэнк, сколько народу собралось сегодня!— воскликнул Джо, и его голубые глаза радостно засияли.
139 мин, 23 сек 17065
Фрэнк ничего не ответил. Ему потребовалось все его водительское искусство, чтобы, не слишком рискуя, следовать за джипом.
— Свернул налево, на Монтгомери, — доложил Джо.
— Так ближе всего до Холман-хиллз.
Фрэнк остановился, чтобы пропустить тяжелый трейлер, и тоже повернул налево. И тут же чертыхнулся, притормозив. Джипа нигде не было видно.
— Он не мог нас заметить, — сказал Джо.
— Должно быть, просто свернул на какую-нибудь боковую дорогу.
Они мотались взад и вперед по главной улице Монтгомери, заглядывая в каждый переулок, пытаясь найти хоть какие-то следы черного джипа. Но тот как в воду канул. Наконец, Фрэнк сказал:
— Хватит. Наверное, он просто уехал домой.
Джо последний раз окинул взглядом улицу и посмотрел на часы.
— Ну что ж, раз мы его потеряли, поедем тоже домой. Пора ужинать.
За ужином Джо и Фрэнк рассказали своим родителям и тете Гертруде, которая жила в семье Харди, о том, как проходили соревнования. Когда Джо дошел до лопнувшей кроссовки, тетя Гертруда ужаснулась:
— Боже, ведь ты мог сильно пострадать! Как твоя лодыжка?
— 'Все в порядке, — успокоил ее Джо.
— Просто на некоторое время придется забыть о спорте и соревнованиях.
— Во всем этом есть что-то странное, — нахмурившись, сказал Фентон Харди.
— Такие фирмы, как «Вумбэт», особенно внимательно относятся к контролю за качеством продукции. Да и как иначе сохранить репутацию и выжить на рынке! Конечно, могут быть единичные случаи пропущенного брака, но то, что вы рассказали, выглядит не просто как плохой контроль за качеством.
— Именно об этом, папа, мы и задумались, — сказал Фрэнк.
Их отец когда-то был одним из высоких чинов в департаменте нью-йоркской полиции и, выйдя в отставку, создал свое собственное сыскное агентство. И если у Фентона Харди что-то вызвало подозрение, то это значит, что у Фрэнка и Джо появилось настоящее дело для расследования.
— Такое количество бракованной обуви не может быть случайным, — задумчиво произнес Фрэнк.
— Что, если какая-нибудь конкурирующая фирма подослала своего человека на фабрику или подкупила контролера за качеством? Пока компания разберется, в чем дело, они вылетят в трубу.
Джо щелкнул пальцами.
— А у меня есть еще одно предположение. Помнишь, Фрэнк, как Билли Браун вернулся после каникул из Мексики с такими дорогими швейцарскими часами? А когда они остановились, выяснилось, что это подделка. Но даже ювелир сначала был одурачен.
— Он замолчал на какое-то время, оглядывая всех вокруг.
— Может, мои вумбэтские кроссовки оказались бракованными, потому что они вовсе не вумбэтские? Может, это всего лишь плохо выполненная подделка?
— Ну, не так уж плохо она выполнена, — возразил Фрэнк.
— Кроссовки выглядят точь-в-точь, как настоящие.
— Но ведь так и должно быть. Фальшивые двадцатидолларовые бумажки тоже выглядят точь-в-точь, как настоящие. В этом весь смысл подделки, — сказал Джо.
Фрэнк в задумчивости тер подбородок.
— Убедительно, — согласился, наконец, он.
— Но, если вы знаете, как и куда смотреть, подделку можно обнаружить. После ужина мы повнимательнее изучим твои кроссовки. Сравним их с моими, для баскетбола. Я уверен, что мои вумбэтки — настоящие.
В подвале дома Харди была небольшая лаборатория, оборудованная самой современной техникой, необходимой криминалистам. После ужина Джо и Фрэнк спустились туда с обеими парами кроссовок и начали их исследовать.
— Ничего особенного не вижу, — сказал Джо.
— Или мои кроссовки настоящие, только с дефектом, или это гениальная подделка. И все-таки я склоняюсь к своей первой версии: проколол пятку Эрик.
Фрэнк покачал головой.
— Я бы с тобой согласился, если бы речь шла только о твоих кроссовках. Давай-ка рассмотрим их получше.
— Сейчас достану ультрафиолетовую лампу, — вызвался помочь Джо.
— Представляю, как они будут выглядеть под этой лампой!— Он включил лампу и выключил освещение в комнате.
— Ух ты!— воскликнул он.
Ультрафиолетовый свет сделал бирюзовую часть кроссовки совершенно невидимой, а блестящие красные полоски смотрелись как языки пламени. Кроссовка Фрэнка казалась ослепительно белой, за исключением боковых полосок.
— Разная обувь, разное сияние, — сказал Джо.
— Только не вижу, что нам это дает.
— Ничего не дает, — согласился Фрэнк.
— Можешь включить свет.
— Последний раз взглянув на свою кроссовку, он вдруг заметил какую-то маленькую метку.
— А ну-ка посмотри, — сказал он Джо.
— Здесь внутри что-то отпечатано.
Джо взял в руку увеличительное стекло.
— Здесь стоит штамп «Принято, № 32» и дата — начало прошлого года. Должно быть, это печать контролера качества. Дай-ка мне мою кроссовку.
Фрэнк передал брату кроссовку и наклонился через его плечо посмотреть, что там отпечатано. Но никакого штампа внутри бракованной кроссовки не было.
— Может, в левой кроссовке, — высказал предположение Джо, — я схожу за ней.
Но и внутри другой кроссовки не было никакого штампа.
Джо посмотрел на Фрэнка.
— Мы искали какое-нибудь важное отличие, — сказал он.
— Думаю, мы его нашли.
— Ты прав, — сказал Фрэнк.
— Свернул налево, на Монтгомери, — доложил Джо.
— Так ближе всего до Холман-хиллз.
Фрэнк остановился, чтобы пропустить тяжелый трейлер, и тоже повернул налево. И тут же чертыхнулся, притормозив. Джипа нигде не было видно.
— Он не мог нас заметить, — сказал Джо.
— Должно быть, просто свернул на какую-нибудь боковую дорогу.
Они мотались взад и вперед по главной улице Монтгомери, заглядывая в каждый переулок, пытаясь найти хоть какие-то следы черного джипа. Но тот как в воду канул. Наконец, Фрэнк сказал:
— Хватит. Наверное, он просто уехал домой.
Джо последний раз окинул взглядом улицу и посмотрел на часы.
— Ну что ж, раз мы его потеряли, поедем тоже домой. Пора ужинать.
За ужином Джо и Фрэнк рассказали своим родителям и тете Гертруде, которая жила в семье Харди, о том, как проходили соревнования. Когда Джо дошел до лопнувшей кроссовки, тетя Гертруда ужаснулась:
— Боже, ведь ты мог сильно пострадать! Как твоя лодыжка?
— 'Все в порядке, — успокоил ее Джо.
— Просто на некоторое время придется забыть о спорте и соревнованиях.
— Во всем этом есть что-то странное, — нахмурившись, сказал Фентон Харди.
— Такие фирмы, как «Вумбэт», особенно внимательно относятся к контролю за качеством продукции. Да и как иначе сохранить репутацию и выжить на рынке! Конечно, могут быть единичные случаи пропущенного брака, но то, что вы рассказали, выглядит не просто как плохой контроль за качеством.
— Именно об этом, папа, мы и задумались, — сказал Фрэнк.
Их отец когда-то был одним из высоких чинов в департаменте нью-йоркской полиции и, выйдя в отставку, создал свое собственное сыскное агентство. И если у Фентона Харди что-то вызвало подозрение, то это значит, что у Фрэнка и Джо появилось настоящее дело для расследования.
— Такое количество бракованной обуви не может быть случайным, — задумчиво произнес Фрэнк.
— Что, если какая-нибудь конкурирующая фирма подослала своего человека на фабрику или подкупила контролера за качеством? Пока компания разберется, в чем дело, они вылетят в трубу.
Джо щелкнул пальцами.
— А у меня есть еще одно предположение. Помнишь, Фрэнк, как Билли Браун вернулся после каникул из Мексики с такими дорогими швейцарскими часами? А когда они остановились, выяснилось, что это подделка. Но даже ювелир сначала был одурачен.
— Он замолчал на какое-то время, оглядывая всех вокруг.
— Может, мои вумбэтские кроссовки оказались бракованными, потому что они вовсе не вумбэтские? Может, это всего лишь плохо выполненная подделка?
— Ну, не так уж плохо она выполнена, — возразил Фрэнк.
— Кроссовки выглядят точь-в-точь, как настоящие.
— Но ведь так и должно быть. Фальшивые двадцатидолларовые бумажки тоже выглядят точь-в-точь, как настоящие. В этом весь смысл подделки, — сказал Джо.
Фрэнк в задумчивости тер подбородок.
— Убедительно, — согласился, наконец, он.
— Но, если вы знаете, как и куда смотреть, подделку можно обнаружить. После ужина мы повнимательнее изучим твои кроссовки. Сравним их с моими, для баскетбола. Я уверен, что мои вумбэтки — настоящие.
В подвале дома Харди была небольшая лаборатория, оборудованная самой современной техникой, необходимой криминалистам. После ужина Джо и Фрэнк спустились туда с обеими парами кроссовок и начали их исследовать.
— Ничего особенного не вижу, — сказал Джо.
— Или мои кроссовки настоящие, только с дефектом, или это гениальная подделка. И все-таки я склоняюсь к своей первой версии: проколол пятку Эрик.
Фрэнк покачал головой.
— Я бы с тобой согласился, если бы речь шла только о твоих кроссовках. Давай-ка рассмотрим их получше.
— Сейчас достану ультрафиолетовую лампу, — вызвался помочь Джо.
— Представляю, как они будут выглядеть под этой лампой!— Он включил лампу и выключил освещение в комнате.
— Ух ты!— воскликнул он.
Ультрафиолетовый свет сделал бирюзовую часть кроссовки совершенно невидимой, а блестящие красные полоски смотрелись как языки пламени. Кроссовка Фрэнка казалась ослепительно белой, за исключением боковых полосок.
— Разная обувь, разное сияние, — сказал Джо.
— Только не вижу, что нам это дает.
— Ничего не дает, — согласился Фрэнк.
— Можешь включить свет.
— Последний раз взглянув на свою кроссовку, он вдруг заметил какую-то маленькую метку.
— А ну-ка посмотри, — сказал он Джо.
— Здесь внутри что-то отпечатано.
Джо взял в руку увеличительное стекло.
— Здесь стоит штамп «Принято, № 32» и дата — начало прошлого года. Должно быть, это печать контролера качества. Дай-ка мне мою кроссовку.
Фрэнк передал брату кроссовку и наклонился через его плечо посмотреть, что там отпечатано. Но никакого штампа внутри бракованной кроссовки не было.
— Может, в левой кроссовке, — высказал предположение Джо, — я схожу за ней.
Но и внутри другой кроссовки не было никакого штампа.
Джо посмотрел на Фрэнка.
— Мы искали какое-нибудь важное отличие, — сказал он.
— Думаю, мы его нашли.
— Ты прав, — сказал Фрэнк.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 6 из 38