Одно мощное движение весла — и семнадцатилетний Джо Харди быстро продвинул лодку вдоль берега озера Алгонкин.
122 мин, 43 сек 10472
Фрэнк подробно рассказал Олли об их злоключениях.
— Отсюда со всей очевидностью следует, что за нами кто то охотится, — заключил он.
— Наверняка те же люди, что и за мной! — воскликнул Олли.
— Вот влипли в историю!
— Единственное, что мы можем сделать — это дойти в лес на разведку, — решил Джо.
— Вдруг удастся найти какую нибудь ниточку. Но один из нас должен остаться следить за Карлом.
— Вот я и останусь, — обрадовался Чет.
— Пойдем со мной на реку, — предложил ему Олли.
— Через несколько минут у нас тренировочная гонка, там будут все, и Карл тоже.
Олли с Четом направились к реке, где уже был спущен на воду плот. На его борту команду дополнили Карл и Джордж. Плот двинулся по спокойному участку Ревущей реки.
Тем временем Фрэнк и Джо прочесывали лес вокруг хижины. Джо заметил длинную, уходящую на восток, полосу примятой травы.
— Попробуем проследить, куда приведет эта дорожка, — решил Фрэнк.
— Только держи ушки на макушке. Кто бы это ни был, мы ему можем сильно не понравиться.
Навыки лесных следопытов помогли братьям без труда проследить, куда ведет примятая трава. В конце концов они вышли на обычную туристскую тропу. Все следы оборвались.
Джо и Фрэнк снова углубились в лес. Идти становилось труднее и труднее: деревья росли все гуще, а кустарник кое где и вовсе был непроходим. Братья прошли сосняком уже почти целую милю. Толстый хвойный ковер гасил звук их шагов, и мертвая тишина лишь изредка прерывалась криком птицы.
Из кустов донесся тревожный шорох. Фрэнк и Джо замерли. Сев на корточки, они пытались разглядеть, что происходит в зарослях. Большой куст качнулся — огромная рыжая лиса перебежала тропу и скрылась.
Ребята рассмеялись и, поднявшись, продолжили свой путь, пока тропа не уперлась в поляну, на которой царил беспорядок: трава была помята, всюду валялись сломанные ветки и лианы.
— Как полк солдат прошел, — сострил Джо.
— Раз Мэджерс уверен, что, кроме двух экспедиций, здесь никого нет, думаю, мы напали на чей то след, — пробормотал Фрэнк.
Джо и рта не успел открыть, как земля у него под ногами разверзлась и он упал в яму.
Фрэнк повернулся на его крик и обнаружил брата лежащим на дне глубокой ловушки.
— Эй, ты там как, живой?
— Да вроде цел. Помоги выбраться!
Отыскав толстую длинную ветвь, Фрэнк опустил ее в яму. Ухватившись за нее, Джо пошел ногами по стенке вверх и наконец оказался рядом с Фрэнком.
— Видишь, земля совсем влажная, — сказал он, отряхивая одежду.
— Яму вырыли недавно и прикрыли сосновыми ветками.
— Охотник рассчитывал на первого же зверя, который пойдет по тропе. На оленя, например, — кивнул Фрэнк.
— А попался я! — усмехнулся Джо.
Дальше братья двигались осторожнее. В зарослях колючего кустарника Фрэнк обнаружил свисавшую с ветки ниточку.
— Это от джинсовой куртки, — сказал он.
— Мы… Раздавшийся шум заставил ребят застыть на месте. На соседнюю полянку вдруг выкатились два медвежонка и, кувыркаясь, затеяли потасовку. Один вырвался и убежал, а второй погнался за ним следом.
Картина была просто умилительная.
— На это бесконечно можно смотреть и не надоест, — заметил Джо.
Но теперь раздался совсем другой шум — на этот раз на поляну, видимо, в поисках медвежат, вышел огромный черный медведь. Его глаза горели, как угли, а клыки свирепо щелкали. Медведь остановился, огляделся. Заметив людей, он поднялся на задние лапы, угрожающе зарычал и, снова опустившись на четвереньки, стремительно двинулся на ребят.
Бежать было поздно. Фрэнк, двумя руками вцепившись в ветвь раскидистой сосны, под которой они стояли, рывком подтянулся и оказался на дереве. Джо попытался последовать за братом, но, поскользнувшись, упал прямо на пути медведя, который уже выпустил когти.
Джо с ловкостью акробата откатился в сторону. Медведь злобно рванул первый попавшийся куст, но Джо уже оказался наверху, рядом с Фрэнком.
Встав на задние лапы, медведь пытался мощной лапой цапнуть Фрэнка. Пришлось забраться еще выше. И только оказавшись достаточно высоко, Фрэнк и Джо облегченно вздохнули. Медведь устал рычать и царапать дерево. Тут как раз вернулись медвежата, и вся неуклюжая троица удалилась в лес. Треск ветвей под их лапами постепенно затих.
Братья спрыгнули на землю.
— Я читал, что черный медведь просто чудовище, — бормотал, все еще не отдышавшись, Джо, — и надо же — самому пришлось убедиться.
— Тьфу тьфу тьфу, кажется, пронесло, Джо! Надеюсь, он тут один и ушел насовсем!
Ребята снова пошли по следу — по примятой траве и сломанным кустам — и вдруг оказались на скрытой за деревьями большой просеке. Лес здесь был аккуратно вырублен.
— Да это же посадочная полоса! — воскликнул Джо.
— Посмотри, даже колея наметилась.
— Да, и весьма основательная. Видно, кто то частенько сюда летает.
Готовые уже ко всему, братья были очень осторожны. Вдруг откуда то издалека до них донеслись голоса.
Прячась за деревьями, ребята пошли на звук.
— Отсюда со всей очевидностью следует, что за нами кто то охотится, — заключил он.
— Наверняка те же люди, что и за мной! — воскликнул Олли.
— Вот влипли в историю!
— Единственное, что мы можем сделать — это дойти в лес на разведку, — решил Джо.
— Вдруг удастся найти какую нибудь ниточку. Но один из нас должен остаться следить за Карлом.
— Вот я и останусь, — обрадовался Чет.
— Пойдем со мной на реку, — предложил ему Олли.
— Через несколько минут у нас тренировочная гонка, там будут все, и Карл тоже.
Олли с Четом направились к реке, где уже был спущен на воду плот. На его борту команду дополнили Карл и Джордж. Плот двинулся по спокойному участку Ревущей реки.
Тем временем Фрэнк и Джо прочесывали лес вокруг хижины. Джо заметил длинную, уходящую на восток, полосу примятой травы.
— Попробуем проследить, куда приведет эта дорожка, — решил Фрэнк.
— Только держи ушки на макушке. Кто бы это ни был, мы ему можем сильно не понравиться.
Навыки лесных следопытов помогли братьям без труда проследить, куда ведет примятая трава. В конце концов они вышли на обычную туристскую тропу. Все следы оборвались.
Джо и Фрэнк снова углубились в лес. Идти становилось труднее и труднее: деревья росли все гуще, а кустарник кое где и вовсе был непроходим. Братья прошли сосняком уже почти целую милю. Толстый хвойный ковер гасил звук их шагов, и мертвая тишина лишь изредка прерывалась криком птицы.
Из кустов донесся тревожный шорох. Фрэнк и Джо замерли. Сев на корточки, они пытались разглядеть, что происходит в зарослях. Большой куст качнулся — огромная рыжая лиса перебежала тропу и скрылась.
Ребята рассмеялись и, поднявшись, продолжили свой путь, пока тропа не уперлась в поляну, на которой царил беспорядок: трава была помята, всюду валялись сломанные ветки и лианы.
— Как полк солдат прошел, — сострил Джо.
— Раз Мэджерс уверен, что, кроме двух экспедиций, здесь никого нет, думаю, мы напали на чей то след, — пробормотал Фрэнк.
Джо и рта не успел открыть, как земля у него под ногами разверзлась и он упал в яму.
Фрэнк повернулся на его крик и обнаружил брата лежащим на дне глубокой ловушки.
— Эй, ты там как, живой?
— Да вроде цел. Помоги выбраться!
Отыскав толстую длинную ветвь, Фрэнк опустил ее в яму. Ухватившись за нее, Джо пошел ногами по стенке вверх и наконец оказался рядом с Фрэнком.
— Видишь, земля совсем влажная, — сказал он, отряхивая одежду.
— Яму вырыли недавно и прикрыли сосновыми ветками.
— Охотник рассчитывал на первого же зверя, который пойдет по тропе. На оленя, например, — кивнул Фрэнк.
— А попался я! — усмехнулся Джо.
Дальше братья двигались осторожнее. В зарослях колючего кустарника Фрэнк обнаружил свисавшую с ветки ниточку.
— Это от джинсовой куртки, — сказал он.
— Мы… Раздавшийся шум заставил ребят застыть на месте. На соседнюю полянку вдруг выкатились два медвежонка и, кувыркаясь, затеяли потасовку. Один вырвался и убежал, а второй погнался за ним следом.
Картина была просто умилительная.
— На это бесконечно можно смотреть и не надоест, — заметил Джо.
Но теперь раздался совсем другой шум — на этот раз на поляну, видимо, в поисках медвежат, вышел огромный черный медведь. Его глаза горели, как угли, а клыки свирепо щелкали. Медведь остановился, огляделся. Заметив людей, он поднялся на задние лапы, угрожающе зарычал и, снова опустившись на четвереньки, стремительно двинулся на ребят.
Бежать было поздно. Фрэнк, двумя руками вцепившись в ветвь раскидистой сосны, под которой они стояли, рывком подтянулся и оказался на дереве. Джо попытался последовать за братом, но, поскользнувшись, упал прямо на пути медведя, который уже выпустил когти.
Джо с ловкостью акробата откатился в сторону. Медведь злобно рванул первый попавшийся куст, но Джо уже оказался наверху, рядом с Фрэнком.
Встав на задние лапы, медведь пытался мощной лапой цапнуть Фрэнка. Пришлось забраться еще выше. И только оказавшись достаточно высоко, Фрэнк и Джо облегченно вздохнули. Медведь устал рычать и царапать дерево. Тут как раз вернулись медвежата, и вся неуклюжая троица удалилась в лес. Треск ветвей под их лапами постепенно затих.
Братья спрыгнули на землю.
— Я читал, что черный медведь просто чудовище, — бормотал, все еще не отдышавшись, Джо, — и надо же — самому пришлось убедиться.
— Тьфу тьфу тьфу, кажется, пронесло, Джо! Надеюсь, он тут один и ушел насовсем!
Ребята снова пошли по следу — по примятой траве и сломанным кустам — и вдруг оказались на скрытой за деревьями большой просеке. Лес здесь был аккуратно вырублен.
— Да это же посадочная полоса! — воскликнул Джо.
— Посмотри, даже колея наметилась.
— Да, и весьма основательная. Видно, кто то частенько сюда летает.
Готовые уже ко всему, братья были очень осторожны. Вдруг откуда то издалека до них донеслись голоса.
Прячась за деревьями, ребята пошли на звук.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 18 из 33