CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Братья Харди — 31. Тайна Ревущей реки

Одно мощное движение весла — и семнадцатилетний Джо Харди быстро продвинул лодку вдоль берега озера Алгонкин.

122 мин, 43 сек 10479
Пара царапин, чего там, — ворчал Чет.

— А вот догнать этого бегуна уже не догоню.

— Джо догонит, — успокоил его Фрэнк.

— А мы так, потихоньку. Поднимайся, пошли! Наша помощь еще может пригодиться!

Они догнали Олли, а Джо был уже где то далеко впереди.

Спасательный жилет изрядно мешал Джо, но он все больше приближался к беглецу. Он уже слышал его шаги и треск сучьев. Он уже различал его впереди, мелькающего среди стволов.

В жилет Джо впилась огромная колючка и потянула его назад, но Джо рванулся и из последних сил выбежал на большую поляну.

Посреди нее стоял маленький самолет, к которому и направлялся бородатый. В надежде преградить ему путь Джо срезал угол, но бородач в темных очках ловко увильнул от него и успел залезть открытую дверь кабины, когда Джо был всего нескольких шагах.

Джо, как настоящий атлет, прыгнул, уцепился ему за ногу и попытался вытащить из кабины.

Разгорелась битва. Джо уже было взял верх, но тип в очках вдруг швырнул ему в глаза горсть земли, и Джо ослабил хватку.

Он услышал только, как хлопнула дверь кабины заработал двигатель. Мальчик успел отбежать в сторону, а когда протер наконец глаза, самолет как раз взмыл вверх и уже через несколько секунд исчез за вершинами деревьев.

Джо стоял на поляне огорченный, обескураженный, когда на поляне появились трое его друзей.

— Ушел, чтоб ему неладно было. И ведь я уже хватил его, так он мне, подлец, глаза землей залепил.

— Ты его хорошенько рассмотрел? — спросил Фрэнк.

— Рассмотреть то рассмотрел, да только все это — одна маскировка. И я ни за что не узнаю его, если увижу без бороды и солнечных очков.

— Вы что, уже видели его где то? — спросил Олли по дороге обратно.

— Не видели, но кое что слышали, — ответил Фрэнк и рассказал о том, как они были в библиотеке Конгресса и как молодая библиотекарша описала им черного бородача в темных очках, который делал ксерокопию со старинных документов.

— Видимо, именно он, изучив план, обнаружил подземный ход из «Спортивного центра» в банк, — заключил Фрэнк.

Олли почесал в затылке.

— Но как ему удалось бесшумно посадить самолет в заповеднике?

— Во первых, от нас это довольно далеко и мы могли просто не обратить внимания, — сказал Фрэнк.

— А во вторых, смотрители все время летают над этим районом.

— И он, очевидно, знал про поляну, — заметил Джо.

— Держу пари, Эрскин его навел на тот случай, если надо будет сажать самолет.

— Как вы всё здорово угадываете! — восхитился Олли.

— Остается только один вопрос, — задумчиво продолжил Фрэнк.

— Кто же он все таки такой?

Они вернулись в хижину, и Джо по рации сообщил смотрителям о происшествии.

— Сейчас мы передадим по постам, — пообещал дежурный.

— Будем задерживать каждого, кто соответствует описанию. На самолете были какие нибудь опознавательные знаки?

— Нет, не было, но могу сказать точно: это была «Чесна» с одним двигателем и воздушным винтом. Четырехместная, для дальних перелетов.

— Это значит, он мог прилететь из любого соседнего штата, — задумался смотритель.

— Однако, парень, у тебя хорошая память, особенно если учесть, что тебе пришлось вступить с пилотом в схватку.

Джо хотел было сказать, что тренировать память их научил отец и благодаря способности запоминать важные детали они помогли задержать немало преступников, да промолчал из скромности. А когда попрощался со смотрителем, увидел, что Олли снова зашивает жилет. Отрезав излишек шнура ножницами, Олли проверил, хорошо ли затянул прореху.

— Ну вот, как новенький, — заявил он.

— Водонепроницаемый. Пошли посмотрим, что наши делают.

— Учти, хижина остается пустой, — предупредил Чет.

— А если бородатый вздумает вернуться?

Джо покачал головой.

— Не вернется. Мы его и так уже засекли.

— Кроме того, охотился то он наверняка за бриллиантовым кольцом, — поддержал брата Фрэнк.

— И, скорее всего, видел, как Джо нашел его в спасательном жилете. Нет у него причин возвращаться. Счастье еще, что мы вовремя оказались на месте… Внезапно загудел сигнал рации. Олли нажал кнопку приема.

— Предупреждение смотрителей для экспедиции Фернандеса, — раздался голос из рации.

— На Ревущей реке возникла угроза паводка!

— Когда он до нас дойдет? — с беспокойством спросил Олли.

— В любую минуту. В верховьях сильные дожди, вода с холмов устремилась вниз. Немедленно уйдите по берегу подальше от реки. Примите все меры предосторожности против наводнения.

Друзья обсудили сложившуюся ситуацию.

— За хижиной есть груда мешков с песком, — сказал Олли.

— Можно сделать заграждение. Но времени у нас в обрез!

Джо и Чет вызвались таскать мешки.

— А я пойду предупрежу ребят.

— Фрэнк встал и побежал на реку, где тренировалась экспедиция.

На плоту плыли четверо экипировщиков. Тарн и Карл, сидевшие на веслах, и сами уже заметили, что вода становится все более неспокойной.

Приложив ладони рупором ко рту, Фрэнк изо всех сил закричал:

— Возвращайтесь на берег! В районе паводок! Возвращайтесь скорее!

— Поняли! — прокричал Карл в ответ.

— Возвращаемся!
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 25 из 33
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии