Одно мощное движение весла — и семнадцатилетний Джо Харди быстро продвинул лодку вдоль берега озера Алгонкин.
122 мин, 43 сек 10461
— А странно, что потолок так вдруг взял и обвалился. Майклз ведь сказал, что полиция осматривала подземный ход. Как же они не обнаружили явного изъяна? Небось сам Майклз все и подстроил. Шел за нами со своим крюком на палке, какая ему разница, коробку сдвинуть или кирпичик… — Честно говоря, я не обращал внимания, что там происходит сзади, — сознался Джо, — и ничего не слышал, пока не обвалилось перекрытие.
Братьям захотелось поскорее выбраться из каменной лазейки, и они ползли так быстро, как только могли. Еще минута — и они оказались в небольшой комнате, где дежурил полицейский.
— А это еще тут кто? — грозно и вместе с тем удивленно вопросил он, держа наготове пистолет.
— Мы — Фрэнк и Джо Харди, — представился старший брат за двоих.
— Наш отец, частный сыщик Фентон Харди, предупредил управляющёго банком, что мы придем. Мы помогаем расследовать дело об ограблении.
— Сейчас проверим, — сказал полицейский. Подойдя к висящему на стене аппарату, он, не спуская глаз с пришельцев, набрал внутренний номер.
— Мистер Баркросс? Тут по подземному ходу двое мальчишек пришли. Фрэнк и Джо Харди… — Да, хорошо! Ну все, теперь ждите, — сказал он ребятам, пряча пистолет в кобуру.
— Управляющий сейчас сам придет.
Через минуту в комнату вошел темноволосый мужчина средних лет.
— Лаутон Баркросс, — представился он.
— Не ждал, что вы придете этим путем, но тем не менее рад нашей встрече.
— Можно осмотреть хранилище? — спросил Фрэнк.
— Разумеется. Кстати, имейте в виду, об ограблении известно только служащим хранилища, и полиция взяла с них обещание о неразглашении тайны. Пойдемте.
Они вышли из комнаты в коридор, одна из стен которого была укреплена тяжелой металлической решеткой. В подземное хранилище вела массивная стальная дверь. Ее замок был закопчен и искорежен.
— Преступники использовали ацетиленовые факелы, — заключил Фрэнк.
— Но сначала замкнули сигнализацию, — предположил Джо.
Баркросс огорченно кивнул.
— Они проползли ниже фотоэлемента, а потом воспользовались магнитом, чтобы удержать ось сигнализации в нейтральном положении.
— Мистер Баркросс, разве внутри хранилища нет своей сигнальной системы? — удивился Джо.
Управляющий банком обреченно покачал головой.
— Не успели установить! Видите ли, мы только что перебрались в это здание, к тому же временно. Через пару месяцев переедем в постоянное. Мне казалось, тут надежное место, но я все таки нанял ночного сторожа, чтобы уж быть полностью спокойным. Он заступает на дежурство сразу после закрытия банка.
Они вошли в хранилище. Управляющий показал сейф, откуда были похищены деньги и ценные бумаги. На нем тоже остались следы ацетиленового факела. Одно из отделений сейфа было взломано.
— Здесь использовали лом, — уверенно сказал Фрэнк.
— Именно отсюда украли бриллиантовое кольцо, — пожаловался Баркросс.
— Если бы вы знали, как я огорчен, что моя клиентка лишилась драгоценности! И как я надеюсь, ребята, на вашу помощь!
— Это вполне мог сделать кто нибудь из персонала, — сказал Фрэнк вполголоса.
— Не исключено, что у вас работает кто то из членов шайки. Он то и указал точное местонахождение и миллиона баксов, и ценных бумаг, и кольца… Баркросс нахмурился.
— Как ужасно подозревать своих! Но не могу отрицать, что вы можете оказаться правы.
— Преступник совершенно необязательно должен работать в хранилище, — уточнил Джо.
— Ведь, наверное, кто то еще в банке знает, где что лежит.
Баркросс чрезвычайно разволновался.
— Вы совершенно правы! Посвящены в эти тайны несколько кассиров и служащие отдела иностранных счетов, которые занимались именно этими ценными бумагами. Агенты ФБР, не привлекая внимания, допрашивали их по одному. А у вас какой план?
— Для начала нужно поговорить с ночным сторожем, — сказал Джо.
— Хорошая мысль, — кивнул Баркросс.
— Полагаю, вы включаете его в число подозреваемых. Во всяком случае, он то знал, как вывести из строя сигнализацию. Допросите его, я не возражаю. Если мы не вернем украденное, репутация банка погибла. Не говоря уже о крупном скандале!
— А где найти сторожа? — спросил Фрэнк.
— Он сейчас дома, — ответил Баркросс — Зовут его Гарри Джусто, он живет на Мейпл Драйв, 15, в Джорджтауне.
Братья попрощались с мистером Баркроссом и, выйдя из банка, поймали такси, которое и домчало их в Джорджтаун, северо восточный район Вашингтона.
Гарри Джусто жил один в маленькой квартирке. Приоткрыв на стук Джо дверь, он, держа ее на цепочке, пристально разглядывал гостей.
— Кто вы такие?
— Фрэнк и Джо Харди.
— Никогда про таких не слыхал.
— Банк попросил нас помочь в расследовании, — объяснил Фрэнк.
— Мы должны с вами поговорить.
— Все, что знаю, я уже рассказал полиции. Так что убирайтесь!
Сторож хотел захлопнуть дверь, но Джо просунул в щель носок кроссовки.
— Мистер Джусто, — взмолился он, — мы — частные детективы. В разговоре с вами, возможно, всплывет важная деталь, которую упустила полиция.
А Фрэнк добавил:
— И чем скорее мы найдем преступника, тем скорее перестанут подозревать вас!
Братьям захотелось поскорее выбраться из каменной лазейки, и они ползли так быстро, как только могли. Еще минута — и они оказались в небольшой комнате, где дежурил полицейский.
— А это еще тут кто? — грозно и вместе с тем удивленно вопросил он, держа наготове пистолет.
— Мы — Фрэнк и Джо Харди, — представился старший брат за двоих.
— Наш отец, частный сыщик Фентон Харди, предупредил управляющёго банком, что мы придем. Мы помогаем расследовать дело об ограблении.
— Сейчас проверим, — сказал полицейский. Подойдя к висящему на стене аппарату, он, не спуская глаз с пришельцев, набрал внутренний номер.
— Мистер Баркросс? Тут по подземному ходу двое мальчишек пришли. Фрэнк и Джо Харди… — Да, хорошо! Ну все, теперь ждите, — сказал он ребятам, пряча пистолет в кобуру.
— Управляющий сейчас сам придет.
Через минуту в комнату вошел темноволосый мужчина средних лет.
— Лаутон Баркросс, — представился он.
— Не ждал, что вы придете этим путем, но тем не менее рад нашей встрече.
— Можно осмотреть хранилище? — спросил Фрэнк.
— Разумеется. Кстати, имейте в виду, об ограблении известно только служащим хранилища, и полиция взяла с них обещание о неразглашении тайны. Пойдемте.
Они вышли из комнаты в коридор, одна из стен которого была укреплена тяжелой металлической решеткой. В подземное хранилище вела массивная стальная дверь. Ее замок был закопчен и искорежен.
— Преступники использовали ацетиленовые факелы, — заключил Фрэнк.
— Но сначала замкнули сигнализацию, — предположил Джо.
Баркросс огорченно кивнул.
— Они проползли ниже фотоэлемента, а потом воспользовались магнитом, чтобы удержать ось сигнализации в нейтральном положении.
— Мистер Баркросс, разве внутри хранилища нет своей сигнальной системы? — удивился Джо.
Управляющий банком обреченно покачал головой.
— Не успели установить! Видите ли, мы только что перебрались в это здание, к тому же временно. Через пару месяцев переедем в постоянное. Мне казалось, тут надежное место, но я все таки нанял ночного сторожа, чтобы уж быть полностью спокойным. Он заступает на дежурство сразу после закрытия банка.
Они вошли в хранилище. Управляющий показал сейф, откуда были похищены деньги и ценные бумаги. На нем тоже остались следы ацетиленового факела. Одно из отделений сейфа было взломано.
— Здесь использовали лом, — уверенно сказал Фрэнк.
— Именно отсюда украли бриллиантовое кольцо, — пожаловался Баркросс.
— Если бы вы знали, как я огорчен, что моя клиентка лишилась драгоценности! И как я надеюсь, ребята, на вашу помощь!
— Это вполне мог сделать кто нибудь из персонала, — сказал Фрэнк вполголоса.
— Не исключено, что у вас работает кто то из членов шайки. Он то и указал точное местонахождение и миллиона баксов, и ценных бумаг, и кольца… Баркросс нахмурился.
— Как ужасно подозревать своих! Но не могу отрицать, что вы можете оказаться правы.
— Преступник совершенно необязательно должен работать в хранилище, — уточнил Джо.
— Ведь, наверное, кто то еще в банке знает, где что лежит.
Баркросс чрезвычайно разволновался.
— Вы совершенно правы! Посвящены в эти тайны несколько кассиров и служащие отдела иностранных счетов, которые занимались именно этими ценными бумагами. Агенты ФБР, не привлекая внимания, допрашивали их по одному. А у вас какой план?
— Для начала нужно поговорить с ночным сторожем, — сказал Джо.
— Хорошая мысль, — кивнул Баркросс.
— Полагаю, вы включаете его в число подозреваемых. Во всяком случае, он то знал, как вывести из строя сигнализацию. Допросите его, я не возражаю. Если мы не вернем украденное, репутация банка погибла. Не говоря уже о крупном скандале!
— А где найти сторожа? — спросил Фрэнк.
— Он сейчас дома, — ответил Баркросс — Зовут его Гарри Джусто, он живет на Мейпл Драйв, 15, в Джорджтауне.
Братья попрощались с мистером Баркроссом и, выйдя из банка, поймали такси, которое и домчало их в Джорджтаун, северо восточный район Вашингтона.
Гарри Джусто жил один в маленькой квартирке. Приоткрыв на стук Джо дверь, он, держа ее на цепочке, пристально разглядывал гостей.
— Кто вы такие?
— Фрэнк и Джо Харди.
— Никогда про таких не слыхал.
— Банк попросил нас помочь в расследовании, — объяснил Фрэнк.
— Мы должны с вами поговорить.
— Все, что знаю, я уже рассказал полиции. Так что убирайтесь!
Сторож хотел захлопнуть дверь, но Джо просунул в щель носок кроссовки.
— Мистер Джусто, — взмолился он, — мы — частные детективы. В разговоре с вами, возможно, всплывет важная деталь, которую упустила полиция.
А Фрэнк добавил:
— И чем скорее мы найдем преступника, тем скорее перестанут подозревать вас!
История ждёт вашего следа
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить след
Страница 9 из 33