CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Братья Харди — 5. Тайна спирального моста

— Мат! — объявил Фрэнк Харди, глядя поверх шахматной доски на своего брата Джо.

138 мин, 37 сек 19643
Казалось, прошла целая вечность, пока Фрэнк дозвонился до аэропорта Ла Гардиа. Там ему сказали, что аэротакси из Луисвилля приземлилось рано утром. высадился всего один пассажир.

— А самолет еще у вас? — осведомился Фрэнк.

— Да, пилот изучает метеосводку. Хотите с ним поговорить?

Глаза Фрэнка загорелись.

— Разумеется, хочу!

Пилот оказался профессиональным летчиком. Он сообщил, что у его пассажира, высокого темноволосого усатого мужчины, была с собой большая пачка тысячедолларовых банкнот, из которой тот и расплатился за зафрахтованный рейс. Услышав, что этот человек подозревается в преступлении, пилот аж присвистнул.

— А я все удивлялся, чего он так нервничает из за летящего впереди самолета. Все время требовал не приближаться — я думал, он волнуется о соблюдении правил.

— Вы случайно не знаете, куда он направился? — спросил Фрэнк.

— Боюсь, что нет. Он, правда, говорил, что собирается взять такси до города.

Фрэнк поблагодарил летчика и повесил трубку. Когда он изложил Джо суть разговора, тот резонно заметил:

— Ну что ж, если этот гад в Нью Йорке, по крайней мере он перестанет беспокоить отца. Спускаясь по лестнице, ребята вдруг услышали внизу несколько громких ударов. Тетя Гертруда с испуганным вскриком выбежала из кухни.

— Да это у развалюхи Чета мотор чихает, — успокоил ее Джо.

Его заключение подтвердил бодрый свист Чета Мортона, вошедшего через заднюю дверь. Фрэнк и Джо вошли в кухню в тот самый момент, когда их лучший друг Чет водрузил свое обширное тело на стул. Глаза его алчно горели.

— О о, — понимающе протянул Джо, — похоже, кто то готов ко второму завтраку?

Чет был широко (и далеко) известен своим неукротимым аппетитом.

— Ну, меня бы устроила легкая закуска… — Хм, — фыркнула тетя Гертруда, — и это после того, как ты перепугал нас до полусмерти своей тарахтелкой?

— Согласитесь, что сейчас мой реактивный истребитель выглядит уже гораздо лучше, — ответил Чет абсолютно серьезно.

Через некоторое время он уже наслаждался толстым поджаренным бутербродом с яйцом и беконом, запивая его молоком.

— По моему, сегодня чудесный день, ребята, — произнес он в коротком промежутке между глотками.

— Не махнуть ли нам в залив Бармет на вашей моторной лодке?

— Ничего не выйдет, — разочаровал его Фрэнк.

— Почему? Да, кстати, что слышно о вашем отце?

Братья рассказали ему обо всем. Узнав о тяжелом состоянии мистера Харди, Чет был потрясен.

— Ребята! Мы должны создать группу по борьбе с опасными преступлениями. Джо не удержался:

— Ты прав: этот преступник из больницы вполне может крутиться где нибудь поблизости. Чет чуть не подавился.

— Ч что? Вы идете по его следу?

— Понятное дело. Хочешь нам помочь? — спросил Фрэнк.

Чет тяжело вздохнул.

— Никак не смогу. Вы же знаете, сейчас каникулы… Весельчак Чет, противник опасностей и тяжелой работы, был все же по настоящему предан своим приятелям. Когда было нужно, он с удвоенной энергией и решительностью помогал Фрэнку и Джо в их опасной работе.

Сейчас круглощекий увалень смущенно смотрел на второй стакан молока.

— Вы же знаете, если я действительно вам понадоблюсь, я… — Настоящий боец! — ухмыльнулся Джо.

— Мы будем знать, что ты придешь нам на помощь, как только мы позовем.

— Я буду в вашем распоряжении.

Извинившись, Фрэнк и Джо снова отправились в кабинет. Первым делом они связались с Коллигом. Ни отпечатков пальцев, снятых с халата, ни преступника по имени Феликс в картотеке полиции не было. Потом Джо позвонил Сэму Рэдли и долго с удивлением слушал его рассказ.

— Сэм, ты действительно сделал важное дело! Подожди, я запишу… — Джо быстро застрочил в блокноте. Положив трубку, он повернулся к брату.

— Сэм связался с нью йоркской тюрьмой, где Мэтлэк отсидел какое то время. Его освободили год назад, и он поселился в Нью Йорке у овдовевшей сестры. Вот ее адрес.

— Вот это открытие! Все следы ведут в Манхэттен, — значит, там наша следующая остановка.

Фрэнк позвонил Джеку Вейну, и тот согласился отвезти ребят в нью йоркский аэропорт Ла Гардиа.

Когда братья объявили домашним о своих планах, тетя Гертруда запаниковала.

— Вы не можете сейчас оставить нас одних! Я знаю, вашего отца полиция охраняет, но как же мы с мамой?

— Я могу подежурить, — предложил Чет.

— Здорово! — обрадовался Фрэнк.

— Может быть, Биф, Тони или Фил смогут тебе помочь. Надо им позвонить… Не прошло и часа, как трое друзей присоединились к Фрэнку, Джо и Чету в кабинете мистера Харди: высокий, хорошо сложенный, увлекающийся боксом Биф Хупер, Тони Прито, чуть пониже Бифа, красивый, смуглый, темноглазый паренек, и, наконец, худенький и подвижный Фил Коэн, которого друзья любили за легкий характер и восхищались его способностями к рисованию.

— Я ужасно расстроен из за того, что случилось с мистером Харди, — сказал Тони.

— Тем более что он расследовал это дело по просьбе моего отца. Говорите, что надо делать.
Страница 6 из 38
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии