CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Дети Ночи: Встреча в Венеции

Ночь была в самом разгаре. Бледный лик луны освещал каменистую дорогу, петляющую через небольшой лесок. Легкий ветерок теребил траву и листья деревьев. Было тихо. Тишину нарушал лишь едва слышный стрекот насекомых, редкий крик птицы и тихий цокот копыт.

245 мин, 26 сек 19321
— Что верно, то верно. Сколько тебя знаю, ты никогда не оглядывалась на других. Всегда идешь своей дорогой.

— Именно.

— Но ты стала еще сильнее. Не ошибусь, если скажу, что ты уже пару сотен лет находишься в ранге магистра. Не задумывалась над тем, чтобы стать главным магистром какого-нибудь города? — Зачем мне это? — вопросом на вопрос ответила Алекса. — Слишком много мороки. К тому же я не могу долго находиться на одном месте. Меня это угнетает.

— Ты неисправима! И не похожа ни на одного вампира, которых я знаю. Даже на вампиров клана Инферно. Возможно, ты одна из сильнейших птенцов нашей королевы. Помню, она говорила, что даже самому страшному нашему врагу — времени, вряд ли удастся сломить тебя.

— Правда? — улыбнулась Алекса, но улыбка ее была отнюдь не веселой. И вообще она не особо любила вспоминать о той, что создала ее. Они не слишком хорошо расстались.

— И все же, — прервала ее мысли Памира. — Чтобы там не произошло, я рада снова видеть тебя в своем городе. А то здесь становилось уж слишком скучно. Приходи на Собрания почаще.

— Ты же знаешь, мне это не особо по душе. Я одиночка.

— Ну и что? Никто же не заставляет тебя примкнуть к какому-либо клану.

— И все же я предпочитаю оставаться в стороне, — уклончиво ответила Алекса.

— Как знаешь, — вздохнула Памира. — Но помни, ты здесь всегда желанный гость.

Когда Алекса покинула апартаменты Памиры и вновь оказалась в коридоре, он был совершенно пуст. Пожав плечами, она направилась к выходу. Но едва она успела дойти до большого зала Собрания, как что-то заставило ее остановиться. Алекса явно ощутила приближение вампира. Но ощущения были не такими, как всегда. Это был не просто вампир, он был создан ею, был ее птенцом.

Из темноты в свет зала, ей на встречу, выступила молодая женщина лет двадцати пяти в нежно-голубом платье по последней венецианской моде. Высокие скулы и грудь, тонкая талия, смуглая кожа, длинные и прямые иссиня-черные волосы, и искрящиеся голубые глаза на открытом лице. Алексе были слишком хорошо знакомы все эти черты. Подавшись ей на встречу, она позвала: — Рамина?

И получила в ответ лучезарную улыбку.

ЧАСТЬ II.

Рамина… Сколько же лет прошло…

Они впервые встретились в Стамбуле — столице Османской империи. Это было в 1462 году. В те времена Турция была чуть ли не центром мировой культуры. Здесь ученые, не ведающие о железной пяте инквизиции, продвинулись далеко вперед. И Стамбул был ярким воплощением всех достижений науки и архитектуры, даже несмотря на огромное число приезжих и их несомненное влияние на облик города.

Именно отсюда началось знакомство Алексы с Востоком. Едва сойдя с корабля, она поняла, что этот город с его бесконечной суетой, для нее. Было в нем какое-то очарование, и даже бесконечные узкие улочки и множество нищих не могли испортить этого.

Она поселилась в небольшом доме под именем греческого путешественника Атракиса. Алекса не могла выдать себя за турка — для этого у нее были слишком светлые волосы и кожа. Но одевалась она обычно в бурнус — это было относительно удобно и к тому же закрывало пол-лица.

Рамина же была женой не очень удачливого турецкого купца Аль-Хаяма, который торговал лошадьми и многими другими товарами. Они встретились в доме купца, так как он пригласил Алексу к себе на ужин, желая прокрутить сделку. Сама же она шла, чтобы поохотиться, наметив этого самого Аль-Хаяма себе в жертву. Но планы изменились.

За едой и питьем неспешно говорили о делах. Купец всеми силами пытался уговорить Алексу приобрести арабского жеребца, и, чтобы развлечь гостя, велел жене станцевать для него.

Тогда-то они и встретились. И в первую же секунду между ними будто что-то пробежало. Вампиршу сразу поразили ее глаза. Их необычный для этих мест ярко-голубой цвет, но еще больше их печаль и какая-то затаенная мудрость. Когда их взгляды встретились, Алексе даже на миг показалось, что Рамина догадалась, кто она на самом деле. Но этого не могло быть.

Танец молодой женщины разжег в ней голод. Каждой клеточкой вампирша чувствовала исходящий от нее ароматный запах крови. Ей безумно хотелось ощутить ее вкус, но не просто чтобы насытиться, а чтобы осушить до дна этот сосуд, а затем наполнить его заново. Еще никогда Алекса не ощущала столь острого желания обратить смертного, увести его за собой в свой мир.

Она еле нашла в себе силы обуздать голод, но, разговаривая с Аль-Хаямом, старалась не встречаться с ним взглядом, так как чувствовала, что ее зрачки сужаются, утрачивая всякую человечность. Но все же Алекса продолжала слушать купца, ведь говорил он как раз о Рамине.

— Я вижу по твоему лицу, что моей жене удалось развлечь тебя, — говорил он. — Она действительно прекрасна. Я привел ее в свой дом, когда ей минуло семнадцать, но, видно, Аллах за что-то прогневился на наш дом — за все семь лет она не подарила мне детей. Кто продолжит мое дело? — и дальше все в таком же духе.

За время разговора Рамина успела скрыться в другой комнате, а когда вернулась, то была скрыта от чужих взглядов плотной паранджой.
Страница 15 из 65
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии
Читать далее
Смеющийся труп
Лорел Гамильтон
Моему агенту Рисии Мэйнхарт: красивой, умной, честной и уверенной в себе. Чего еще может пожелать писатель? Выражаю благодарность: Как всегда, моему мужу Гарри, который, несмотря на десять лет совместной жизни, все еще самый дорогой мне человек. Джинджер Бучанан, нашему редактору, которая поверила в нас с Анитой с самого начала. Кэрол Кохи, нашему английскому редактору, которая переправила нас с Анитой через океан. Марсии Вулси, которая первой прочла рассказ об Аните и сказала, что ей понравилось. (Марсия, пожалуйста свяжитесь с моим издателем, я буду очень рада с тобой поговорить). Ричарду А. Кнааку, доброму другу и уважаемому альтернативному историку. Наконец-то ты узнаешь, что было дальше. Дженни Ли Симнер, Марелле Сэндс и Роберту К. Шифу, которые всегда считали, что эта книга не имеет себе равных. Удачи тебе в Аризоне, Дженни. Нам будет тебя не хватать. Деборе Миллителло, за то, что она всегда поддерживала меня в трудную минуту. М.С. Самнеру, соседу и другу. Да здравствует альтернативные историки! Спасибо всем, кто посещал мои чтения на Виндиконе и Каприконе.