Фандом: В поле зрения, Мстители. Самаритянин разрушен, Джон Риз погиб, Гарольд Финч уходит с крыши — и сталкивается с человеком по имени Стивен Стрэндж. AU для последней серии Person of Interest.
76 мин, 58 сек 7667
— В последнее время он странно себя вёл. И вот я узнаю, что один мой друг в больнице… Такие ужасные обстоятельства. А второй уже неделю не выходит на связь, — для благого дела Нейтан всегда готов приврать. Да и Гарольд в последние дни находится в компании только физически, мыслями он очень далеко. — Слушай, Диана, мне жаль, что меня не было рядом, но сейчас я могу помочь.
— Заткнись, Нейтан, — на узком лице появляется брезгливое выражение. — Хочешь помочь — сделай так, чтобы нам выплатили страховку за жильё. Побыстрее. Артур болен, и чем раньше он получит свой угол, тем лучше.
— Что с ним?
— Это тебя не касается.
— Простите, мэм, — их прерывают. — Вы Диана Клейпул?
Врач совсем молоденький, подошёл неслышно, улыбается благожелательно — видно, ещё помнит, чему учили в колледже.
— Пожалуйста, пройдите со мной. Нам надо обсудить обследование для вашего мужа. Прошу вас. Сюда.
Диана идёт вслед за врачом, а Нейтан остаётся сидеть на больничном стуле, глядя ей вслед. Должно быть, надёжный парень — уверенная походка и осанка, спокойный голос. Если он позаботится о Диане, Нейтан сможет потянуть за ниточки и помочь Клейпулам.
Продумать свой благородный план до конца Ингрэм не успевает. Врач делает резкий шаг к Диане — словно выпад, — и в ту же секунду дверь на лестницу распахивается.
Выстрел.
Выстрел.
Врач падает как подкошенный, по полу катится выпавший шприц, а Диана заходится криком.
— Помогите! Кто… что? Что вы наделали?
Человек, стрелявший из дверного проёма, одним прыжком оказывается рядом с Дианой и припечатывает её к стене.
— Тише. Спускайтесь по лестнице вниз, ни с кем не разговаривайте. Вас хотят убить, взрыв в доме был подстроен. Выходите через служебный вход. Я вытащу вашего мужа. Бегите. Бегите!
И в этот момент Нейтан понимает, что крыло перекрыли не просто так.
Артура Клейпула хотят убить.
— Вы Нейтан Ингрэм?
В парне шесть с лишним футов, он небрит и смотрит так, словно вот-вот пристрелит.
Нейтан сглатывает.
— А вы кто?
— Заинтересованная сторона. У окна стоит кресло-каталка. К палате Клейпула её, живо.
— Почему…
— Сейчас мы спасаем человека. Важного для вас человека. Потом вы задаёте вопросы. Ясно?
— Откуда вы вообще взялись?
— С пожарной лестницы. Мы так и будем стоять?
Нейтан бросается к каталке с такой поспешностью, что чуть не падает. Хорошо, что его не видят инвесторы.
Верзила сажает спящего Артура в кресло, закрывает пледом.
— Я пойду вперёд к лифту и прикрою вас. Двигайтесь по моей команде и не высовывайтесь.
— А тот врач?
— Это не врач.
— Откуда вы знаете моё имя?
— Вопросы — потом. Я думал, мы договорились.
Они как раз выбираются из лифта, когда у Нейтана звонит телефон.
Гарольд.
— Ты чертовски вовремя, — пыхтит он, благословляя гарнитуру.
— Нейтан, Диана со мной, её телефон я отключил. Ты цел?
— Откуда… ладно, неважно. Ты на машине?
— Да. Артур…
— Жив. Забери нас.
— Парковка у служебного входа. Поторопитесь.
— С кем вы говорили? — Джон двигается не просто как военный, а как грёбаный Джеймс Бонд! Нейтан даже благодарен, что у него есть обязанность: он толкает кресло с бесчувственным Клейпулом. Так легче стоять на ногах. — Ему можно доверять?
— Можно, — Нейтан усмехается, представляя лицо Гарольда, когда он увидит этого парня с пушкой. Впрочем, если в нём осталось хоть что-то от того Финча, который когда-то играл за обе команды, будет ещё забавнее.
На первом этаже их ждут трое крепких парней, и Нейтан за пару минут узнаёт, что повстречавшийся ему Рэмбо многое умеет: двоих он укладывает на бегу, третьего швыряет о стену.
— Пошли, — командует он и выходит на улицу.
Гарольд ждёт их возле чёрного внедорожника, о существовании которого Нейтан не подозревал до сегодняшнего дня.
— Надо посадить его на заднее сидение, — торопливо объясняет Нейтан. — Его пытались убить. Но ты ведь и так это знаешь!
Гарольд, судя по всему, его не слушает.
Или просто не слышит.
Он смотрит на небритого парня с пистолетом, и Нейтану становится неловко за друга, потому что Гарольд пялится — неприкрыто, неприлично и с таким видом, будто только что обрёл смысл жизни.
Верзила настороженно смотрит на него в ответ, как одичавший пёс смотрит на слишком близко подошедшего человека.
— Ты должен был меня предупредить, — Гарольд наконец отмирает и распахивает дверь.
— Позвольте помочь, — Рэмбо подхватывает Артура и усаживает на край сидения. — Диана, подтяните его с той стороны. Да, вот так. Нейтан, садитесь назад, — он по-хозяйски захлопывает за ним дверь, а сам устраивается впереди. — Поехали?
Гарольд впивается пальцами в руль и лихо выруливает с парковки — не говоря ни слова.
Нейтан бессильно откидывается на сидении и размышляет, сколько ещё сюрпризов готовит ему жизнь.
— Вы знали, что Артура собирались убить? — похоже, былое упорство Диана не растеряла. — И кто вы такой?
— Я Джон, — спокойно откликается парень с переднего сидения. — Оказался в нужном месте в нужное время.
— А тот врач?
— Какой врач? — вклинивается Гарольд. — Кто-то пострадал?
— Заткнись, Нейтан, — на узком лице появляется брезгливое выражение. — Хочешь помочь — сделай так, чтобы нам выплатили страховку за жильё. Побыстрее. Артур болен, и чем раньше он получит свой угол, тем лучше.
— Что с ним?
— Это тебя не касается.
— Простите, мэм, — их прерывают. — Вы Диана Клейпул?
Врач совсем молоденький, подошёл неслышно, улыбается благожелательно — видно, ещё помнит, чему учили в колледже.
— Пожалуйста, пройдите со мной. Нам надо обсудить обследование для вашего мужа. Прошу вас. Сюда.
Диана идёт вслед за врачом, а Нейтан остаётся сидеть на больничном стуле, глядя ей вслед. Должно быть, надёжный парень — уверенная походка и осанка, спокойный голос. Если он позаботится о Диане, Нейтан сможет потянуть за ниточки и помочь Клейпулам.
Продумать свой благородный план до конца Ингрэм не успевает. Врач делает резкий шаг к Диане — словно выпад, — и в ту же секунду дверь на лестницу распахивается.
Выстрел.
Выстрел.
Врач падает как подкошенный, по полу катится выпавший шприц, а Диана заходится криком.
— Помогите! Кто… что? Что вы наделали?
Человек, стрелявший из дверного проёма, одним прыжком оказывается рядом с Дианой и припечатывает её к стене.
— Тише. Спускайтесь по лестнице вниз, ни с кем не разговаривайте. Вас хотят убить, взрыв в доме был подстроен. Выходите через служебный вход. Я вытащу вашего мужа. Бегите. Бегите!
И в этот момент Нейтан понимает, что крыло перекрыли не просто так.
Артура Клейпула хотят убить.
— Вы Нейтан Ингрэм?
В парне шесть с лишним футов, он небрит и смотрит так, словно вот-вот пристрелит.
Нейтан сглатывает.
— А вы кто?
— Заинтересованная сторона. У окна стоит кресло-каталка. К палате Клейпула её, живо.
— Почему…
— Сейчас мы спасаем человека. Важного для вас человека. Потом вы задаёте вопросы. Ясно?
— Откуда вы вообще взялись?
— С пожарной лестницы. Мы так и будем стоять?
Нейтан бросается к каталке с такой поспешностью, что чуть не падает. Хорошо, что его не видят инвесторы.
Верзила сажает спящего Артура в кресло, закрывает пледом.
— Я пойду вперёд к лифту и прикрою вас. Двигайтесь по моей команде и не высовывайтесь.
— А тот врач?
— Это не врач.
— Откуда вы знаете моё имя?
— Вопросы — потом. Я думал, мы договорились.
Они как раз выбираются из лифта, когда у Нейтана звонит телефон.
Гарольд.
— Ты чертовски вовремя, — пыхтит он, благословляя гарнитуру.
— Нейтан, Диана со мной, её телефон я отключил. Ты цел?
— Откуда… ладно, неважно. Ты на машине?
— Да. Артур…
— Жив. Забери нас.
— Парковка у служебного входа. Поторопитесь.
— С кем вы говорили? — Джон двигается не просто как военный, а как грёбаный Джеймс Бонд! Нейтан даже благодарен, что у него есть обязанность: он толкает кресло с бесчувственным Клейпулом. Так легче стоять на ногах. — Ему можно доверять?
— Можно, — Нейтан усмехается, представляя лицо Гарольда, когда он увидит этого парня с пушкой. Впрочем, если в нём осталось хоть что-то от того Финча, который когда-то играл за обе команды, будет ещё забавнее.
На первом этаже их ждут трое крепких парней, и Нейтан за пару минут узнаёт, что повстречавшийся ему Рэмбо многое умеет: двоих он укладывает на бегу, третьего швыряет о стену.
— Пошли, — командует он и выходит на улицу.
Гарольд ждёт их возле чёрного внедорожника, о существовании которого Нейтан не подозревал до сегодняшнего дня.
— Надо посадить его на заднее сидение, — торопливо объясняет Нейтан. — Его пытались убить. Но ты ведь и так это знаешь!
Гарольд, судя по всему, его не слушает.
Или просто не слышит.
Он смотрит на небритого парня с пистолетом, и Нейтану становится неловко за друга, потому что Гарольд пялится — неприкрыто, неприлично и с таким видом, будто только что обрёл смысл жизни.
Верзила настороженно смотрит на него в ответ, как одичавший пёс смотрит на слишком близко подошедшего человека.
— Ты должен был меня предупредить, — Гарольд наконец отмирает и распахивает дверь.
— Позвольте помочь, — Рэмбо подхватывает Артура и усаживает на край сидения. — Диана, подтяните его с той стороны. Да, вот так. Нейтан, садитесь назад, — он по-хозяйски захлопывает за ним дверь, а сам устраивается впереди. — Поехали?
Гарольд впивается пальцами в руль и лихо выруливает с парковки — не говоря ни слова.
Нейтан бессильно откидывается на сидении и размышляет, сколько ещё сюрпризов готовит ему жизнь.
— Вы знали, что Артура собирались убить? — похоже, былое упорство Диана не растеряла. — И кто вы такой?
— Я Джон, — спокойно откликается парень с переднего сидения. — Оказался в нужном месте в нужное время.
— А тот врач?
— Какой врач? — вклинивается Гарольд. — Кто-то пострадал?
Страница 12 из 22