Фандом: Гарри Поттер. Как на самом деле победили Волдеморта? Так, как вы читали у мисс Роулинг?Увы, все было совсем не так… Роберт Грейнджер — мальчик необыкновенный. Его папа и мама были волшебниками. Героями и членами Ордена феникса. То есть, мама Гермиона вполне жива-здорова и работает в Министерстве магии, а папу Северуса очень давно убил злой волшебник Волдеморт, когда Бобби было всего год от роду…
333 мин, 24 сек 10323
У нас, у Ученых Котов, время идет не так быстро. Всего лишь месяц? Что можно успеть подумать за месяц! Для подведения первых итогов мы, Коты, ждем минимум полгода — но в нашей истории действуют люди, и этим поспешным созданиям для подытоживания достаточно одного семестра.
Бывает, что мы, Коты, выжидаем и дольше, но ровно столько времени мой кузен Живоглот ожидал возвращения из школы на каникулы своего юного хозяина.
Он отпустил Бобби в школу Первого сентября, а вновь увидел только на Рождество. Как он был рад, что закончились долгие месяцы разлуки!
Их не скрашивали редкие письма от Бобби — оптимистичные, полные хороших новостей про успехи в учебе и достижения любимого факультета; с полным восторга описанием библиотеки Хогвартса и алхимической лаборатории. Действительно, кабинет зельеварения в Хогвартсе считался среди школ образцовым и постоянно пополнялся новыми ингредиентами.
Однако Живоглот хотел взглянуть на Бобби воочию и сам определить, как изменили хозяина первые месяцы в Хогвартсе. Он считал, что гладко бывает только на бумаге — и не ошибся.
Бобби изменился. Он начал с поздравлений и подарков, выложил новую радостную новость: что профессор Слагхорн настолько доволен его успехами в зельеварении, что даже предложил давать Бобби дополнительные занятия глубже курса школьной программы. Но Живоглот чувствовал в мальчике скрытую напряженность, тонкую кошачью интуицию не обманешь.
Он ждал грозы — и гроза пришла.
Чудесным вечером семья сидела в гостиной у рождественской елки. Гермиона читала, Бобби, обложившись бумагами, работал над домашним эссе по истории магии.
— Смотри, твой портфель сейчас упадет, — сказала Гермиона и протянула руку к накренившемуся портфелю.
Реакция Бобби была молниеносной:
— Мама, я сам! — быстро остановил он Гермиону и чуть не из ее рук перехватил портфель.
— Какие тайны, Ваше Высочество! Мне уже не дозволяется трогать ваш портфель? — фыркнула мама.
— Нет, просто на нем некоторые чары. Его никто не может взять, кроме меня, — признался Бобби. — А если возьмет, то… пожалеет.
Гермиона нахмурилась.
— С каких пор тебе приходится защищать личные вещи? Только портфель или остальное тоже? Хороши нравы на твоем Слизерине!
— Это не слизеринцы… — Бобби прикусил губу. — То есть, вообще никто. Я… держу в портфеле ценные книги, ингредиенты, мне спокойнее, когда они заперты. Так что слизеринцы тут абсолютно ни при чем.
— Не слизеринцы? А кто?
— Мама, никто, я же сказал. Всё в порядке.
— Так, — сказала Гермиона.
Бобби вернулся к работе.
— Скажи, какие у тебя отношения с Фредом Уизли?
Бобби от неожиданности чуть не поставил кляксу.
— С кем?
— Мне Распределяющая Шляпа говорила, что слизеринцы хитры и коварны, так что не пытайся делать невинный вид. Я жду правду, — грозно заявила Гермиона.
— С Фредом Уизли? Никаких. Он же гриффиндорец.
— У вас нет проблем?
— Какие проблемы? Всё в порядке. Мы иногда цапаемся, конечно, — добавил Бобби, — но в любой школе так бывает. Нормальная школьная жизнь.
— Нормальная?
— Ну, — неохотно сказал Бобби, — помнишь, как мы проходили барьер на платформу 9 3/4 и там был лихач, который катался сквозь барьер туда-обратно? Я еще сказал про него: «Детский сад». Так вот, это и был Фред Уизли. Кажется, он слегка обиделся.
— Дальше?
— Дальше ничего. Первое сентября полгода назад было.
— Тогда я уточню, — заметила Гермиона. — С каких пор ты стал экспертом по адронным коллайдерам?
Бобби сморгнул, но промолчал.
— Роберт, ты ничего не говорил Фреду Уизли про коллайдеры?
— Ах, это, — осторожно сказал Бобби. — Помню, была такая шутка, ну и что? Этот Уизли спросил, есть ли у маглов крутые секретные изобретения, и чем дороже, тем лучше, и я назвал коллайдер. Он спросил, где это продается, а я сказал, что надо написать в Пентагон и попросить, это очень дорогое удовольствие, — сказал Бобби.
— Прелестно. А известно ли тебе, что Фред Уизли принял твою шутку всерьез и действительно написал в Пентагон?
— Правда? — восхитился Бобби.
Кажется, его шутка удалась гораздо больше, чем он ожидал.
— Он написал в Пентагон и спросил, продадут ли ему адронный коллайдер. Он написал, что цена не имеет значения, потому что его папа миллионер. Он хочет сделать своей семье сюрприз на Рождество, с учетом того, как его семья любит магловские изобретения, — объяснила Гермиона. — Видишь ли, меня на собрании Ордена феникса отловила Анжелина Уизли и рассказала… Фреда спросили, кто его надоумил, и он назвал тебя.
— Здорово, — ответил Бобби.
Гермиона знала, что она никогда не докажет правду: что Бобби прекрасно знал, в шутку воспринял его слова Фред или всерьез.
— «Здорово»? Ты так считаешь?
Куда здоровее, подумал Бобби, чем когда Уизли и его дружки подложили всем слизеринцам на уроке астрономии драчливые телескопы или когда он столкнулся с компанией Уизли на выходе из библиотеки, с руками, полными книг, а уизлевский дружок Тайгер пустил в него Ногозаплетающее заклятие; он свалился, а книги на него, и как же все четверо тогда над ним ржали!
Бывает, что мы, Коты, выжидаем и дольше, но ровно столько времени мой кузен Живоглот ожидал возвращения из школы на каникулы своего юного хозяина.
Он отпустил Бобби в школу Первого сентября, а вновь увидел только на Рождество. Как он был рад, что закончились долгие месяцы разлуки!
Их не скрашивали редкие письма от Бобби — оптимистичные, полные хороших новостей про успехи в учебе и достижения любимого факультета; с полным восторга описанием библиотеки Хогвартса и алхимической лаборатории. Действительно, кабинет зельеварения в Хогвартсе считался среди школ образцовым и постоянно пополнялся новыми ингредиентами.
Однако Живоглот хотел взглянуть на Бобби воочию и сам определить, как изменили хозяина первые месяцы в Хогвартсе. Он считал, что гладко бывает только на бумаге — и не ошибся.
Бобби изменился. Он начал с поздравлений и подарков, выложил новую радостную новость: что профессор Слагхорн настолько доволен его успехами в зельеварении, что даже предложил давать Бобби дополнительные занятия глубже курса школьной программы. Но Живоглот чувствовал в мальчике скрытую напряженность, тонкую кошачью интуицию не обманешь.
Он ждал грозы — и гроза пришла.
Чудесным вечером семья сидела в гостиной у рождественской елки. Гермиона читала, Бобби, обложившись бумагами, работал над домашним эссе по истории магии.
— Смотри, твой портфель сейчас упадет, — сказала Гермиона и протянула руку к накренившемуся портфелю.
Реакция Бобби была молниеносной:
— Мама, я сам! — быстро остановил он Гермиону и чуть не из ее рук перехватил портфель.
— Какие тайны, Ваше Высочество! Мне уже не дозволяется трогать ваш портфель? — фыркнула мама.
— Нет, просто на нем некоторые чары. Его никто не может взять, кроме меня, — признался Бобби. — А если возьмет, то… пожалеет.
Гермиона нахмурилась.
— С каких пор тебе приходится защищать личные вещи? Только портфель или остальное тоже? Хороши нравы на твоем Слизерине!
— Это не слизеринцы… — Бобби прикусил губу. — То есть, вообще никто. Я… держу в портфеле ценные книги, ингредиенты, мне спокойнее, когда они заперты. Так что слизеринцы тут абсолютно ни при чем.
— Не слизеринцы? А кто?
— Мама, никто, я же сказал. Всё в порядке.
— Так, — сказала Гермиона.
Бобби вернулся к работе.
— Скажи, какие у тебя отношения с Фредом Уизли?
Бобби от неожиданности чуть не поставил кляксу.
— С кем?
— Мне Распределяющая Шляпа говорила, что слизеринцы хитры и коварны, так что не пытайся делать невинный вид. Я жду правду, — грозно заявила Гермиона.
— С Фредом Уизли? Никаких. Он же гриффиндорец.
— У вас нет проблем?
— Какие проблемы? Всё в порядке. Мы иногда цапаемся, конечно, — добавил Бобби, — но в любой школе так бывает. Нормальная школьная жизнь.
— Нормальная?
— Ну, — неохотно сказал Бобби, — помнишь, как мы проходили барьер на платформу 9 3/4 и там был лихач, который катался сквозь барьер туда-обратно? Я еще сказал про него: «Детский сад». Так вот, это и был Фред Уизли. Кажется, он слегка обиделся.
— Дальше?
— Дальше ничего. Первое сентября полгода назад было.
— Тогда я уточню, — заметила Гермиона. — С каких пор ты стал экспертом по адронным коллайдерам?
Бобби сморгнул, но промолчал.
— Роберт, ты ничего не говорил Фреду Уизли про коллайдеры?
— Ах, это, — осторожно сказал Бобби. — Помню, была такая шутка, ну и что? Этот Уизли спросил, есть ли у маглов крутые секретные изобретения, и чем дороже, тем лучше, и я назвал коллайдер. Он спросил, где это продается, а я сказал, что надо написать в Пентагон и попросить, это очень дорогое удовольствие, — сказал Бобби.
— Прелестно. А известно ли тебе, что Фред Уизли принял твою шутку всерьез и действительно написал в Пентагон?
— Правда? — восхитился Бобби.
Кажется, его шутка удалась гораздо больше, чем он ожидал.
— Он написал в Пентагон и спросил, продадут ли ему адронный коллайдер. Он написал, что цена не имеет значения, потому что его папа миллионер. Он хочет сделать своей семье сюрприз на Рождество, с учетом того, как его семья любит магловские изобретения, — объяснила Гермиона. — Видишь ли, меня на собрании Ордена феникса отловила Анжелина Уизли и рассказала… Фреда спросили, кто его надоумил, и он назвал тебя.
— Здорово, — ответил Бобби.
Гермиона знала, что она никогда не докажет правду: что Бобби прекрасно знал, в шутку воспринял его слова Фред или всерьез.
— «Здорово»? Ты так считаешь?
Куда здоровее, подумал Бобби, чем когда Уизли и его дружки подложили всем слизеринцам на уроке астрономии драчливые телескопы или когда он столкнулся с компанией Уизли на выходе из библиотеки, с руками, полными книг, а уизлевский дружок Тайгер пустил в него Ногозаплетающее заклятие; он свалился, а книги на него, и как же все четверо тогда над ним ржали!
Страница 13 из 93