Фандом: Гарри Поттер. Гермионе Грейнджер пришлось назваться женой Северуса Снейпа. Страшнее ничего не может быть? Еще как может, ибо это означает, что она уже попала в группу риска и всё только начинается.
187 мин, 3 сек 20354
На Гермиону внезапно навалилась дикая слабость, и она прислонилась к косяку. Не следовало ей так резво вскакивать с тюфяка, набитого шуршащим душистым сеном, но она не могла больше лежать и смотреть в потолок, безуспешно прислушиваясь к голосам, доносившимся из соседней комнаты. Такой же крохотной, обшитой тесом, что и та, из которой она только что вышла. Лишь обставлена по-другому: вместо пары тюфяков и огромного ларя с висячим замком, здесь стоял стол, две лавки и большой старинный резной буфет. В каменном очаге булькало какое-то ароматное варево, завершая поистине идиллическую картину.
И вот за столом, словно так и надо, сидел и спокойно попивал чай, ведя задушевные беседы с древней ведьмой, Северус Снейп. Сюртук его, правда, потерял товарный вид в связи с несколькими дырами и общей помятостью, но сам профессор вел себя так, будто находился на великосветском рауте. Снейп недовольно посмотрел на Гермиону и наставительно сообщил:
— Лежать надо, Грейнджер, — отхлебнул чай и добавил: — Я бы на вашем месте вообще постеснялся мне сейчас в глаза смотреть. После всего, что было.
— А что было?
Похоже, провалы в памяти стали для нее делом вполне привычным. Хотя она прекрасно помнила, как Снейп перестал быть трупом, а снова стал сволочью, а вот дальше…
— Ну как же, — невозмутимо взглянул он на нее поверх чашки, — те глобального масштаба чувства, в которых вы мне признались… на весь лес…
— И ведь ничто вас не берет, профессор, — сокрушенно покачала головой Гермиона.
— Ничего, Грейнджер, будет и на вашей улице праздник.
Гермиона набрала в грудь воздуха, чтобы достойно ответить, но встретилась взглядом со смеющимися глазами ведьмы и тихо сказала:
— Извините.
— Что ты, что ты, деточка! Я, старая, аж заслушалась, когда голосок-то твой услыхала с озера-то! Чему ж это молодежь сейчас учат-то!
— Она у нас самородок!
Ведьма переглянулась со Снейпом, и он улыбнулся уголками губ. Вот… нехороший человек!
— Это был стресс, — промямлила Гермиона, осторожно усаживаясь на скамейку рядом.
Старуха быстро налила ей чаю, пододвинула корзинку с печеньем и переспросила:
— Чего-чего было?
— Истерика, — перевел Снейп. — Мисс Грейнджер просто-таки первоклассный специалист в этой области. Закатывает на счет «три» с ходу и без разминки!
Старуха улыбнулась беззубым ртом и погладила Гермиону по всклокоченной голове.
— Маленькая еще, слабенькая… Что ж ты себя так запустила, деточка?
— Это — вы?
Гермиона протянула руки ладонями вверх. Кожа на них натянулась тонкой розоватой пленочкой, ничем не выдавая того, что совсем недавно они были больше похожи на свежий кусок мяса.
— А чего ж не я-то? — ведьма размочила печенье в чае и сноровисто сунула его в рот. — Ты ж вся почти убитая была, жалко мне тебя стало, вот и получилось так хорошо.
— Спасибо. Гм, — Гермиона через стол взглянула на профессора — она помнила глубокие борозды с рваными краями через все лицо. Сейчас на их месте остались лишь едва заметные шрамы. — Сколько ж мы здесь пробыли? — с ужасом поинтересовалась она.
— Спокойно, Грейнджер! — звякнула чашка, которую он поставил на стол. — Всего три дня! Это нормально!
— Ничего это не нормально! — задыхалась Гермиона, вцепившись в столешницу. — Все — не нормально! Как это вообще может быть нормальным? Как?!
— Тише, деточка, тише, — погладила ее по спине старуха. Грмиона опустила голову. — Нельзя так убиваться — у тебя вся жизнь впереди с супружником твоим. Деток нарожаете, своим домком жить будете — все, как у людей! Вон он у тебя снова красавец какой!
— Вы опять за свое? — прошипела, вскинув голову, Гермиона, с ненавистью глядя на невозмутимого Снейпа. — Не надоело еще? Из собственных похорон тоже балаган устроите? Что — увидели перед собой жалостливую женщину и решили ей наплести с три короба?
— Да я б ему и так помогла, деточка, — похлопала ее по руке ведьма. — Это ж надо — вернуться с Озера. Это ж какую зацепку иметь нужно, чтоб она якорем-то стала!
Гермиона с горькой усмешкой смотрела на свои руки, на одной из которых, несмотря ни на что все еще болтался травяной браслет. Вернулся он…
— Давно тут живу, — бормотала ведьма. — Я забыла, меня забыли — оно и хорошо. Нечасто сюда людишки-то забредают, да головы складывают — все больше по дурости своей, да по мелочности… А кто просто так приходит — об жизни поболтать, да смерти найти, так я тому не мешаю.
Гермиона сквозь ресницы посмотрела на безмятежно распивавшего чаи Снейпа. Да уж, по мелочам профессор не разменивается.
— Нам надо возвращаться, — твердо сказала Гермиона.
— И куда вы так торопитесь? — прищурился Снейп. — Спешите поразить Жоржианну в самое сердце рассказами о том, что Мерлина никогда не существовало?
— Нам надо вернуться в замок, — умоляюще посмотрела на него Гермиона. — Мы так давно там не были. А вдруг что-то случилось? Вдруг они что-то сделали… потому что мы так долго не возвращаемся? Может быть, они решили, что я вас убила и сбежала!
Она уже почти кричала.
— Успокойтесь, Грейнджер, меня не так-то легко убить.
И вот за столом, словно так и надо, сидел и спокойно попивал чай, ведя задушевные беседы с древней ведьмой, Северус Снейп. Сюртук его, правда, потерял товарный вид в связи с несколькими дырами и общей помятостью, но сам профессор вел себя так, будто находился на великосветском рауте. Снейп недовольно посмотрел на Гермиону и наставительно сообщил:
— Лежать надо, Грейнджер, — отхлебнул чай и добавил: — Я бы на вашем месте вообще постеснялся мне сейчас в глаза смотреть. После всего, что было.
— А что было?
Похоже, провалы в памяти стали для нее делом вполне привычным. Хотя она прекрасно помнила, как Снейп перестал быть трупом, а снова стал сволочью, а вот дальше…
— Ну как же, — невозмутимо взглянул он на нее поверх чашки, — те глобального масштаба чувства, в которых вы мне признались… на весь лес…
— И ведь ничто вас не берет, профессор, — сокрушенно покачала головой Гермиона.
— Ничего, Грейнджер, будет и на вашей улице праздник.
Гермиона набрала в грудь воздуха, чтобы достойно ответить, но встретилась взглядом со смеющимися глазами ведьмы и тихо сказала:
— Извините.
— Что ты, что ты, деточка! Я, старая, аж заслушалась, когда голосок-то твой услыхала с озера-то! Чему ж это молодежь сейчас учат-то!
— Она у нас самородок!
Ведьма переглянулась со Снейпом, и он улыбнулся уголками губ. Вот… нехороший человек!
— Это был стресс, — промямлила Гермиона, осторожно усаживаясь на скамейку рядом.
Старуха быстро налила ей чаю, пододвинула корзинку с печеньем и переспросила:
— Чего-чего было?
— Истерика, — перевел Снейп. — Мисс Грейнджер просто-таки первоклассный специалист в этой области. Закатывает на счет «три» с ходу и без разминки!
Старуха улыбнулась беззубым ртом и погладила Гермиону по всклокоченной голове.
— Маленькая еще, слабенькая… Что ж ты себя так запустила, деточка?
— Это — вы?
Гермиона протянула руки ладонями вверх. Кожа на них натянулась тонкой розоватой пленочкой, ничем не выдавая того, что совсем недавно они были больше похожи на свежий кусок мяса.
— А чего ж не я-то? — ведьма размочила печенье в чае и сноровисто сунула его в рот. — Ты ж вся почти убитая была, жалко мне тебя стало, вот и получилось так хорошо.
— Спасибо. Гм, — Гермиона через стол взглянула на профессора — она помнила глубокие борозды с рваными краями через все лицо. Сейчас на их месте остались лишь едва заметные шрамы. — Сколько ж мы здесь пробыли? — с ужасом поинтересовалась она.
— Спокойно, Грейнджер! — звякнула чашка, которую он поставил на стол. — Всего три дня! Это нормально!
— Ничего это не нормально! — задыхалась Гермиона, вцепившись в столешницу. — Все — не нормально! Как это вообще может быть нормальным? Как?!
— Тише, деточка, тише, — погладила ее по спине старуха. Грмиона опустила голову. — Нельзя так убиваться — у тебя вся жизнь впереди с супружником твоим. Деток нарожаете, своим домком жить будете — все, как у людей! Вон он у тебя снова красавец какой!
— Вы опять за свое? — прошипела, вскинув голову, Гермиона, с ненавистью глядя на невозмутимого Снейпа. — Не надоело еще? Из собственных похорон тоже балаган устроите? Что — увидели перед собой жалостливую женщину и решили ей наплести с три короба?
— Да я б ему и так помогла, деточка, — похлопала ее по руке ведьма. — Это ж надо — вернуться с Озера. Это ж какую зацепку иметь нужно, чтоб она якорем-то стала!
Гермиона с горькой усмешкой смотрела на свои руки, на одной из которых, несмотря ни на что все еще болтался травяной браслет. Вернулся он…
— Давно тут живу, — бормотала ведьма. — Я забыла, меня забыли — оно и хорошо. Нечасто сюда людишки-то забредают, да головы складывают — все больше по дурости своей, да по мелочности… А кто просто так приходит — об жизни поболтать, да смерти найти, так я тому не мешаю.
Гермиона сквозь ресницы посмотрела на безмятежно распивавшего чаи Снейпа. Да уж, по мелочам профессор не разменивается.
— Нам надо возвращаться, — твердо сказала Гермиона.
— И куда вы так торопитесь? — прищурился Снейп. — Спешите поразить Жоржианну в самое сердце рассказами о том, что Мерлина никогда не существовало?
— Нам надо вернуться в замок, — умоляюще посмотрела на него Гермиона. — Мы так давно там не были. А вдруг что-то случилось? Вдруг они что-то сделали… потому что мы так долго не возвращаемся? Может быть, они решили, что я вас убила и сбежала!
Она уже почти кричала.
— Успокойтесь, Грейнджер, меня не так-то легко убить.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 39 из 53