Фандом: Thief. В Городе в очередной раз разгулялась нечисть.
89 мин, 59 сек 14198
Шесть-семь лет, с ума сойти. Лучше об этом действительно не думать.
Потом мы разбредались по своим спальням и замолкали до утра, чтобы встать и снова притворятся чужими людьми, вынужденными проводить время вместе. Я однажды спросила, как он объясняет мое пребывание в его покоях.
— Никак не объяснил, всем ясно все и так. Но не печалься, мы и так долго хранили нас в тайне. Больше бы не вышло.
— Меня считают твоей любовницей?!
— Женщиной. Тебя считают моей женщиной.
Разницы я не видела, но тема все-таки умерла. Я успокаивала себя тем, что это не до конца ложь, и Артемус лишился еще одной причины, мешающей… определенному шагу. Хотя и не верила, что он когда-нибудь шагнет.
Потом я попросила разрешения побродить в их библиотеке, но для этого нужна была подпись Главного Хранителя, и мне закономерно отказали. Вечные сумерки вновь потянулись тягучей карамелью. Книги — сон — еда — сон — Артемус. Вместо обещанных пары дней он поправлялся неделю.
В воскресение, устав от теории превращений — огромного талмуда с удивительно понятным стилем изложения — я подняла вопрос о Хохотуне.
— … Он преследовал меня до самой арки между кладбищем и Айронвудом и там напал, — в отличие от того дня на мне были брюки, и я не могла показать зажившие порезы. Но Артемус не упустил возможность осторожно расстегнуть две пуговицы на рубашке.
Дело было, видимо, вечером, ушел последний послушник вместе с полученными знаниями, и мы остались вдвоем. Артемуса в эту неделю, как только он смог, не слишком утомляясь, быть на ногах, стали навещать ученики. Их было много, но все — молодые, подростки, совсем дети. Молодые и дети его любили, а вот подростки с трудом себя сдерживали от показной ненависти. Артемус же с трудом сдерживался, чтоб не засмеяться. Я — чтобы не закатить глаза.
Он провел пальцами по порезу, и мне стало неуютно.
— Послушай, давай ты не будешь…
— Прости.
Я застегнула рубашку.
— Меня услышал хаммерит и облил святой водой. А потом сказал, что нужно срочно идти к первосвященнику. Мы пошли, хотя я не очнулась даже от нападения, и по дороге вдруг отказали ноги, а потом почему-то язык, и в конце сознание. Хаммерит отнес меня в церковь святого Эдгара, и там меня вылечили…
— Водой и спиртом.
— … Ты знаешь?
Он знал. Однажды вечером тоже услышал злобный смех, но успел уничтожить, прежде чем понял, что это нужно изучить. Но потом пришел еще один Хохотун — Артемусу понравилась, что я так его назвала, — и он привел его сюда. В дверь тварь войти не смогла — пришлось четко выразить приглашение. Вошел — и угодил в неласковые руки Хранителей.
— И что?
— … И ничего. От него пахнет магией и страхом, им же он и питается. Словно он монстр из детства, Энни, пугает, нападает и лишает движения.
Не знала, что в детстве Артемуса были такие монстры.
— Убить может?
— Как кого-нибудь убьет, так и узнаем. Теоретически может, если яда в организме станет много, человек не сможет дышать. Но его легко вывести.
Спирт и вода.
— Нелепый монстр.
— Я испугалась… немного.
— Ты женщина.
Меня в этом впервые обвинили.
Потом я все-таки выбралась из его покоев — Артемус попросил, он собирался рассказать послушникам что-то, чего слышать мне было нельзя. Все-таки я не состояла в ордене, и мое пребывание здесь лежало ответственностью на нем. Я с этим считалась, и поэтому пошла к Захариусу. Он как раз и работал над Хохотунами, а подопытных экземпляров было достаточно, чтобы безвылазно сидеть в лаборатории.
— Надеюсь, ты не занимаешься чем-то ужасно секретным? — двери были не заперты, и я вошла, не сомневаясь, что в противном случае меня бы просто вытолкали.
— Ну и зря надеешься. Вот закончу сейчас и сдам тебя…
— На опыты?
— Не, Артемусу, — он отмахнулся от шутливого предположения. — Чтобы воспитывал.
— Розгами? — я широко улыбнулась и я села на каменную скамью.
— Розгами, стульями, словами, руками, чем там еще воспитывают? Ты должна быть только в его комнатах, иначе…
— Успокойся, он сам попросил погулять немного. А охранники следят и даже не скрываются. Хочешь, и их сюда пригласим?
Захариус стоял у разделочного стола с узким острым ножом, я видела такие у нашего лекаря, ими разрезали человеческие тела. На столе же никого не было, хотя я не слишком удивилась бы трупу. По краям стола были пустые баночки. А также весы, еще несколько инструментов, не слишком понятно для чего предназначенных, тряпки и большая бутыль спирта.
Я бы удивилась его поведению и позе, если бы с ножа не капало что-то прозрачное.
Захариус вскрывал Хохотуна.
— У него занятие с послушниками, а я мешала, — пришлось пояснить. — Удивительно, что ты смог его разрезать.
— Ты его видишь?
— Я о нем знаю.
Он кивнул и отбросил нож в сторону.
— Все равно глупость какая-то. Я знаю много о нечисти, о всяких тварях, но этот слишком… — он осекся и нахмурился.
— Ты можешь говорить при мне, Хохотуны меня преследуют, и я тоже знаю достаточно. В любом случае, скоро я отсюда выберусь, и все начнется снова. Так какая разница, откуда я узнаю о них?
Потом мы разбредались по своим спальням и замолкали до утра, чтобы встать и снова притворятся чужими людьми, вынужденными проводить время вместе. Я однажды спросила, как он объясняет мое пребывание в его покоях.
— Никак не объяснил, всем ясно все и так. Но не печалься, мы и так долго хранили нас в тайне. Больше бы не вышло.
— Меня считают твоей любовницей?!
— Женщиной. Тебя считают моей женщиной.
Разницы я не видела, но тема все-таки умерла. Я успокаивала себя тем, что это не до конца ложь, и Артемус лишился еще одной причины, мешающей… определенному шагу. Хотя и не верила, что он когда-нибудь шагнет.
Потом я попросила разрешения побродить в их библиотеке, но для этого нужна была подпись Главного Хранителя, и мне закономерно отказали. Вечные сумерки вновь потянулись тягучей карамелью. Книги — сон — еда — сон — Артемус. Вместо обещанных пары дней он поправлялся неделю.
В воскресение, устав от теории превращений — огромного талмуда с удивительно понятным стилем изложения — я подняла вопрос о Хохотуне.
— … Он преследовал меня до самой арки между кладбищем и Айронвудом и там напал, — в отличие от того дня на мне были брюки, и я не могла показать зажившие порезы. Но Артемус не упустил возможность осторожно расстегнуть две пуговицы на рубашке.
Дело было, видимо, вечером, ушел последний послушник вместе с полученными знаниями, и мы остались вдвоем. Артемуса в эту неделю, как только он смог, не слишком утомляясь, быть на ногах, стали навещать ученики. Их было много, но все — молодые, подростки, совсем дети. Молодые и дети его любили, а вот подростки с трудом себя сдерживали от показной ненависти. Артемус же с трудом сдерживался, чтоб не засмеяться. Я — чтобы не закатить глаза.
Он провел пальцами по порезу, и мне стало неуютно.
— Послушай, давай ты не будешь…
— Прости.
Я застегнула рубашку.
— Меня услышал хаммерит и облил святой водой. А потом сказал, что нужно срочно идти к первосвященнику. Мы пошли, хотя я не очнулась даже от нападения, и по дороге вдруг отказали ноги, а потом почему-то язык, и в конце сознание. Хаммерит отнес меня в церковь святого Эдгара, и там меня вылечили…
— Водой и спиртом.
— … Ты знаешь?
Он знал. Однажды вечером тоже услышал злобный смех, но успел уничтожить, прежде чем понял, что это нужно изучить. Но потом пришел еще один Хохотун — Артемусу понравилась, что я так его назвала, — и он привел его сюда. В дверь тварь войти не смогла — пришлось четко выразить приглашение. Вошел — и угодил в неласковые руки Хранителей.
— И что?
— … И ничего. От него пахнет магией и страхом, им же он и питается. Словно он монстр из детства, Энни, пугает, нападает и лишает движения.
Не знала, что в детстве Артемуса были такие монстры.
— Убить может?
— Как кого-нибудь убьет, так и узнаем. Теоретически может, если яда в организме станет много, человек не сможет дышать. Но его легко вывести.
Спирт и вода.
— Нелепый монстр.
— Я испугалась… немного.
— Ты женщина.
Меня в этом впервые обвинили.
Потом я все-таки выбралась из его покоев — Артемус попросил, он собирался рассказать послушникам что-то, чего слышать мне было нельзя. Все-таки я не состояла в ордене, и мое пребывание здесь лежало ответственностью на нем. Я с этим считалась, и поэтому пошла к Захариусу. Он как раз и работал над Хохотунами, а подопытных экземпляров было достаточно, чтобы безвылазно сидеть в лаборатории.
— Надеюсь, ты не занимаешься чем-то ужасно секретным? — двери были не заперты, и я вошла, не сомневаясь, что в противном случае меня бы просто вытолкали.
— Ну и зря надеешься. Вот закончу сейчас и сдам тебя…
— На опыты?
— Не, Артемусу, — он отмахнулся от шутливого предположения. — Чтобы воспитывал.
— Розгами? — я широко улыбнулась и я села на каменную скамью.
— Розгами, стульями, словами, руками, чем там еще воспитывают? Ты должна быть только в его комнатах, иначе…
— Успокойся, он сам попросил погулять немного. А охранники следят и даже не скрываются. Хочешь, и их сюда пригласим?
Захариус стоял у разделочного стола с узким острым ножом, я видела такие у нашего лекаря, ими разрезали человеческие тела. На столе же никого не было, хотя я не слишком удивилась бы трупу. По краям стола были пустые баночки. А также весы, еще несколько инструментов, не слишком понятно для чего предназначенных, тряпки и большая бутыль спирта.
Я бы удивилась его поведению и позе, если бы с ножа не капало что-то прозрачное.
Захариус вскрывал Хохотуна.
— У него занятие с послушниками, а я мешала, — пришлось пояснить. — Удивительно, что ты смог его разрезать.
— Ты его видишь?
— Я о нем знаю.
Он кивнул и отбросил нож в сторону.
— Все равно глупость какая-то. Я знаю много о нечисти, о всяких тварях, но этот слишком… — он осекся и нахмурился.
— Ты можешь говорить при мне, Хохотуны меня преследуют, и я тоже знаю достаточно. В любом случае, скоро я отсюда выберусь, и все начнется снова. Так какая разница, откуда я узнаю о них?
Страница 13 из 24