Фандом: Гарри Поттер. Что еще может соединить вместе двух ненавидящих друг друга людей, кроме любви? Конечно — совместные переживания, страдания и боль. А еще дети…
97 мин, 19 сек 11235
Гермиона сидела на холодном полу и не могла сдержать слез. Драко притянул её к себе и поцеловал в мягкие волосы, скрытые противной черной вуалью.
— Диона, за что?! — слезы потекли по щекам юноши, капая на его безукоризненную белую рубашку. Вмиг она превратилась в мокрую тряпку. Нарцисса протянула сыну другую рубашку, только черного цвета и замогильным голосом произнесла:
— Драко, надевай. Ты должен почтить память умершей дочери.
— Нет! — закричал юноша, изо всех сил прижимая к себе дочь и…
Проснулся. Сон. Это был всего лишь страшный сон. Откинув подушку, которую он сжимал в объятиях, Драко встал и пошел в ванную. Быстро ополоснув лицо, он взглянул на себя в зеркало и ужаснулся: щетина, которая появилась на его щеках, говорила о том, что он сильно себя запустил. Так дело не пойдет.
Драко быстро привел себя в порядок и спустился в столовую, чтобы позавтракать. Как всегда, мать и отец уже сидели за столом.
— Доброе утро, Драко!
Нарцисса нежно улыбнулась, и Драко вздрогнул, вспомнив грустные глаза матери в своем сне. Она достаточно настрадалась, и он не хотел, чтобы эта милая женщина страдала ещё.
— Прости меня за вчерашнее. — Драко сел на свое место и принялся за еду, которую ему уже наложила Минни.
— Ничего страшного, милый.
Люциус мельком посмотрел на сына и продолжил читать газету. Драко попросил еще один экземпляр для себя.
— Где Гермиона? — спросила Нарцисса у сына. Драко пожал плечами.
— Не знаю. Наверно, ещё спит.
— Ей трудно сейчас приходится. — Нарцисса наблюдала за реакцией сына, но её не последовало. — Драко, ты должен быть сейчас рядом с ней. Ты — её муж.
Драко смял газету и бросил на стол.
— Я рассказал тебе, почему мы стали мужем и женой. Я не хотел этого. Она тоже.
— Драко…
— Хватит! — Юноша встал, опрокинув стул. Нарцисса вопросительно выгнула бровь.
— Драко, ты ведешь себя неразумно! Гермиона — мать твоего ребенка! Ты должен проявлять к ней хоть каплю уважения!
Нарцисса разозлилась не на шутку и Драко на мгновение испугался.
— Я растила не такого сына! Я растила благородного и гордого, уважающего традиции и обычаи своей семьи! Сейчас я вижу, что ты совершено другой! И я разочарована. — Нарцисса отложила салфетку и встала вслед за сыном. — Гермиона больна. У неё сильный жар и сегодня, рано утром, её отправили в Сент-Мунго.
С этими словами Нарцисса вышла из столовой, а Драко так и остался стоять у стола, осмысливая услышанное.
Вся его семья странным образом заболела, и не было лекарства от этой болезни. Драко сжал кулаки и на его лице заходили желваки. Люциус усмехнулся, наблюдая за сыном.
— Ты же ничем не сможешь им помочь. Уверен, они в скором времени умрут.
— Ты! — Драко подскочил к отцу и схватил его за грудки. — Это ты подстроил! Ты же так ненавидишь грязнокровку, и решил, что можно ненавидеть её дочь? Ты думал, я не догадаюсь, кто это сделал?!
Люциус легко откинул от себя сына и поправил рубашку.
— Что ты защищаешь её? Если бы не эта грязнокровка, то мы бы сейчас были счастливы и служили Темному Лорду!
— Замолчи! — Драко вдруг рассвирепел и набросился на отца. — Ты на свободе только благодаря этой самой грязнокровке! И, между прочим, её зовут Гермиона!
Выбежав из столовой, Драко побежал прямиком к себе в спальню. Так он забежал в ванную и закрыл двери. Подошел к зеркалу, посмотрелся в него. Затем со всей силы ударил по нему кулаком. Осколки разлетелись по всей ванной, но Драко не замечал. Он смотрел на кровь, которая струйкой стекала по его пальцам и капала на пол.
Надо отправиться в Сент-Мунго. Навестить жену и дочь.
Юноша нахмурился. С каких это пор он, Драко Малфой, беспокоится о Грейнджер?
Она мать Дионы, поэтому он беспокоится. Если с Гермионой что-то случится, кто будет растить и воспитывать малышку? Только настоящая мать может дать ребенку все самое необходимое, в том числе нежность и любовь.
Драко включил воду, смыл кровь с рук и ополоснул лицо. Холодная вода отрезвила его. Выключив воду, Драко вытерся полотенцем. В голове мелькала мысль: нужно отправиться в Сент-Мунго.
Долго размышлять юноша не стал. Не стал выяснять, откуда такая мысль пришла в его голову, почему ему нужно в больницу. Просто надо.
Надев новую чистую рубашку, Драко направился к выходу.
Гермиона почувствовала на своем лице чьи-то руки, но глаза не открыла. Слишком больно.
— Как ты?
Гермиона вздрогнула. Такой тихий, но твердый голос мог принадлежать только одному человеку. Её мужу.
Слегка кивнув, всё также не открывая глаз, Гермиона вздохнула.
— Мне так больно. Еще никогда я не испытывала такой боли.
И она не обманула. Даже когда девушку пытала безумная Лестрейндж, такой сильной боли не было. Тогда Гермиона могла видеть и спокойно дышать. Сейчас каждый вздох сопровождался волной боли.
Драко закрыл глаза и попытался успокоиться. Он проклинал отца на чем свет стоит, но понимал, что сам ничего не сможет сделать.
Он тихо вышел из палаты жены и направился к палате, в которой лежала дочь.
Малышка сидела на кровати и играла с игрушками. Наверно, их принес мистер Барнс.
— Диона.
— Диона, за что?! — слезы потекли по щекам юноши, капая на его безукоризненную белую рубашку. Вмиг она превратилась в мокрую тряпку. Нарцисса протянула сыну другую рубашку, только черного цвета и замогильным голосом произнесла:
— Драко, надевай. Ты должен почтить память умершей дочери.
— Нет! — закричал юноша, изо всех сил прижимая к себе дочь и…
Проснулся. Сон. Это был всего лишь страшный сон. Откинув подушку, которую он сжимал в объятиях, Драко встал и пошел в ванную. Быстро ополоснув лицо, он взглянул на себя в зеркало и ужаснулся: щетина, которая появилась на его щеках, говорила о том, что он сильно себя запустил. Так дело не пойдет.
Драко быстро привел себя в порядок и спустился в столовую, чтобы позавтракать. Как всегда, мать и отец уже сидели за столом.
— Доброе утро, Драко!
Нарцисса нежно улыбнулась, и Драко вздрогнул, вспомнив грустные глаза матери в своем сне. Она достаточно настрадалась, и он не хотел, чтобы эта милая женщина страдала ещё.
— Прости меня за вчерашнее. — Драко сел на свое место и принялся за еду, которую ему уже наложила Минни.
— Ничего страшного, милый.
Люциус мельком посмотрел на сына и продолжил читать газету. Драко попросил еще один экземпляр для себя.
— Где Гермиона? — спросила Нарцисса у сына. Драко пожал плечами.
— Не знаю. Наверно, ещё спит.
— Ей трудно сейчас приходится. — Нарцисса наблюдала за реакцией сына, но её не последовало. — Драко, ты должен быть сейчас рядом с ней. Ты — её муж.
Драко смял газету и бросил на стол.
— Я рассказал тебе, почему мы стали мужем и женой. Я не хотел этого. Она тоже.
— Драко…
— Хватит! — Юноша встал, опрокинув стул. Нарцисса вопросительно выгнула бровь.
— Драко, ты ведешь себя неразумно! Гермиона — мать твоего ребенка! Ты должен проявлять к ней хоть каплю уважения!
Нарцисса разозлилась не на шутку и Драко на мгновение испугался.
— Я растила не такого сына! Я растила благородного и гордого, уважающего традиции и обычаи своей семьи! Сейчас я вижу, что ты совершено другой! И я разочарована. — Нарцисса отложила салфетку и встала вслед за сыном. — Гермиона больна. У неё сильный жар и сегодня, рано утром, её отправили в Сент-Мунго.
С этими словами Нарцисса вышла из столовой, а Драко так и остался стоять у стола, осмысливая услышанное.
Вся его семья странным образом заболела, и не было лекарства от этой болезни. Драко сжал кулаки и на его лице заходили желваки. Люциус усмехнулся, наблюдая за сыном.
— Ты же ничем не сможешь им помочь. Уверен, они в скором времени умрут.
— Ты! — Драко подскочил к отцу и схватил его за грудки. — Это ты подстроил! Ты же так ненавидишь грязнокровку, и решил, что можно ненавидеть её дочь? Ты думал, я не догадаюсь, кто это сделал?!
Люциус легко откинул от себя сына и поправил рубашку.
— Что ты защищаешь её? Если бы не эта грязнокровка, то мы бы сейчас были счастливы и служили Темному Лорду!
— Замолчи! — Драко вдруг рассвирепел и набросился на отца. — Ты на свободе только благодаря этой самой грязнокровке! И, между прочим, её зовут Гермиона!
Выбежав из столовой, Драко побежал прямиком к себе в спальню. Так он забежал в ванную и закрыл двери. Подошел к зеркалу, посмотрелся в него. Затем со всей силы ударил по нему кулаком. Осколки разлетелись по всей ванной, но Драко не замечал. Он смотрел на кровь, которая струйкой стекала по его пальцам и капала на пол.
Надо отправиться в Сент-Мунго. Навестить жену и дочь.
Юноша нахмурился. С каких это пор он, Драко Малфой, беспокоится о Грейнджер?
Она мать Дионы, поэтому он беспокоится. Если с Гермионой что-то случится, кто будет растить и воспитывать малышку? Только настоящая мать может дать ребенку все самое необходимое, в том числе нежность и любовь.
Драко включил воду, смыл кровь с рук и ополоснул лицо. Холодная вода отрезвила его. Выключив воду, Драко вытерся полотенцем. В голове мелькала мысль: нужно отправиться в Сент-Мунго.
Долго размышлять юноша не стал. Не стал выяснять, откуда такая мысль пришла в его голову, почему ему нужно в больницу. Просто надо.
Надев новую чистую рубашку, Драко направился к выходу.
Гермиона почувствовала на своем лице чьи-то руки, но глаза не открыла. Слишком больно.
— Как ты?
Гермиона вздрогнула. Такой тихий, но твердый голос мог принадлежать только одному человеку. Её мужу.
Слегка кивнув, всё также не открывая глаз, Гермиона вздохнула.
— Мне так больно. Еще никогда я не испытывала такой боли.
И она не обманула. Даже когда девушку пытала безумная Лестрейндж, такой сильной боли не было. Тогда Гермиона могла видеть и спокойно дышать. Сейчас каждый вздох сопровождался волной боли.
Драко закрыл глаза и попытался успокоиться. Он проклинал отца на чем свет стоит, но понимал, что сам ничего не сможет сделать.
Он тихо вышел из палаты жены и направился к палате, в которой лежала дочь.
Малышка сидела на кровати и играла с игрушками. Наверно, их принес мистер Барнс.
— Диона.
Страница 5 из 26