Фандом: Самая плохая ведьма. Агата Кэкл мечтает захватить школу, и для этого приводит в действие свой ужасный план, используя такую магию, существование которой отказывается принять даже Гильдия ведьм. Смогут ли обитатели замка отстоять свою школу?
222 мин, 11 сек 16577
— Это конечно, не полковник Брэндон, увозящий меня в закат на белом коне, но так и я не Марианна Дэшвуд, — пробормотала Делия.
— Э-гей! — воскликнула мисс Бэт, когда они начали подниматься в воздух, увеличивая высоту, пока не скрылись в облаках. Некоторое время они летели молча, а потом Делия совершила ошибку, посмотрев вниз. Она громко выругалась и освободила одну руку и закрыла ей глаза. Это внезапное движение едва не заставило мисс Бэт сбиться с курса и Милдред развернула свою метлу, чтобы помочь им.
— В чем дело? — озабочено спросила она, глядя как учительница пения изо всех сил пытается взять себя в руки.
— Я и не думала, что мы будем так высоко, — пробормотала Делия, убрав ладонь от глаз и испугано глядя на Милдред. — Я никогда раньше не страдала головокружениями, но вам следует разработать для таких вещей ремни безопасности! Забудьте о том, что я сказала раньше. Это намного страшнее, чем разъезжать по улицам на заднем сидении мопеда. — Она снова схватилась за мисс Бэт, невольно вызвав у той приступ удушья. — Ох, простите, Давина, — извинилась девушка, ослабляя хватку.
— Что происходит? — спросила мисс Хардбрум летя впереди всей процессии.
— Ничего, — ответила Милдред, не желая еще больше смущать Делию. — Мы почти на месте, — весело сообщила она девушке, видя мрачные тучи, окружающие мрачный замок и его окрестности. — Скоро вы снова окажетесь на земле.
Делия ничего не сказала, но недоверчиво приподняла бровь, а потом крепко зажмурилась, чтобы избежать соблазна вновь взглянуть на землю.
После нескольких минут полета, они опустились на мерзлую землю за воротами. Милдред и мисс Бэт остались в воздухе, а мисс Хардбрум быстро спешилась.
— Щит может поднять лишь человек, уже находящийся под ним, — пояснила она. — Я пройду, а затем подниму щит изнутри, чтобы вы смогли пролететь.
Она остановилась перед воротами, уперев руки в бока и внимательно изучив их, прежде чем потянуться и кончиками пальцев коснуться деревянной поверхности. Тут же вспыхнул сноп искр, показывая, что щит почти совсем целый.
— Констанс, — нервно начала мисс Бэт.
— Не сейчас, Давина, я думаю, — пробормотала в ответ мисс Хардбрум.
— Но Констанс, как вы собираетесь дать им знать, что надо приподнять щит? — спросила Давина.
— Это именно то, о чем я думаю, мисс Бэт. — Констанс подняла руку, приготовившись применить заклинание. — Возможно, если я применю заклинание усиления, что находящиеся в замке смогут меня услышать…
Она успела произнести только первый слог, когда Делия высунулась из-а спины мисс Бэт и негромко кашлянув, помахала рукой.
— Ах, да, — со вздохом сказала мисс Хардбрум. — Возможно, заклинание — не самая лучшая идея. Но как еще нам послать сообщение сквозь труднопроходимое магическое поле?
Милдред удрученно ссутулилась, сидя на своей метле. Щит блокировал свет, людей, магию… Все, кроме разве что звука. А значит, было что-то другое, что могло сработать. Что-то не волшебное и совершенно безобидное.
— Делия, — радостно воскликнула она. — А у вас в сумке есть бумага?
— Конечно, — сказала Делия, передавая сумку Милдред. Покопавшись в ней, Милдред достала бумагу, разгладила ее, нацарапала короткое сообщение и свернула из листочка самолетик. Прицелившись, она запустила самолетик в ближайшее окно, в первый раз в жизни радуясь, что в замке Кэкл нет окон.
— Это может и не сработать, — сказала Милдред, но они ничего не теряли, попытавшись.
Бумажный самолетик поплыл по воздуху, не встретив на своем пути никаких преград. Спустя несколько минут из замка послышались приглушенные звуки и они увидели короткую вспышку света. Мисс Хардбрум тут же исчезла, растворившись в воздухе.
— Давайте, — скомандовала Милдред, взмывая в небо. — Она поднимет щит в любую минуту, и мы должны быть готовы.
Игнорируя стоны Делии о том, что ей уже второй раз приходится подниматься так высоко от земли, мисс Бэт последовала за ученицей и паря в воздухе, они стали ждать очередной вспышки света, которая будет означать, что путь свободен. Наконец они получили световой сигнал и резко направили свои метлы вниз, чтобы пересечь границу как можно быстрее. Но они были недостаточно быстры. Милдред и мисс Бэт почувствовали, как щит снова падает, толкая их вниз с головокружительной высоты. Милдред не смогла сдержать крик, увидев, как приближается каменный двор. Ее спутницы испытывали точно такой же ужас. Мисс Бэт словно мантру повторяла одну и ту же фразу и Милдред смогла различить в шуме ветра «Мы разобьемся, мы разобьемся, мы разобьемся… Но даже падая вниз, Милдред чувствовала укол сострадания к Делии, чей первый день в мире магии начался ужасно, а заканчивался и вовсе отвратительно. Кубарем летя к земле и даже не надеясь выровнять полет, Милдред вдруг увидела причину этого ужасного поворота событий. Мисс Хардбрум лежала на земле, лицом вниз и явно была в обмороке. Девочка даже смогла различить мельчайшие искорки магии, все еще танцующие на кончиках ее пальцев…»
— Э-гей! — воскликнула мисс Бэт, когда они начали подниматься в воздух, увеличивая высоту, пока не скрылись в облаках. Некоторое время они летели молча, а потом Делия совершила ошибку, посмотрев вниз. Она громко выругалась и освободила одну руку и закрыла ей глаза. Это внезапное движение едва не заставило мисс Бэт сбиться с курса и Милдред развернула свою метлу, чтобы помочь им.
— В чем дело? — озабочено спросила она, глядя как учительница пения изо всех сил пытается взять себя в руки.
— Я и не думала, что мы будем так высоко, — пробормотала Делия, убрав ладонь от глаз и испугано глядя на Милдред. — Я никогда раньше не страдала головокружениями, но вам следует разработать для таких вещей ремни безопасности! Забудьте о том, что я сказала раньше. Это намного страшнее, чем разъезжать по улицам на заднем сидении мопеда. — Она снова схватилась за мисс Бэт, невольно вызвав у той приступ удушья. — Ох, простите, Давина, — извинилась девушка, ослабляя хватку.
— Что происходит? — спросила мисс Хардбрум летя впереди всей процессии.
— Ничего, — ответила Милдред, не желая еще больше смущать Делию. — Мы почти на месте, — весело сообщила она девушке, видя мрачные тучи, окружающие мрачный замок и его окрестности. — Скоро вы снова окажетесь на земле.
Делия ничего не сказала, но недоверчиво приподняла бровь, а потом крепко зажмурилась, чтобы избежать соблазна вновь взглянуть на землю.
После нескольких минут полета, они опустились на мерзлую землю за воротами. Милдред и мисс Бэт остались в воздухе, а мисс Хардбрум быстро спешилась.
— Щит может поднять лишь человек, уже находящийся под ним, — пояснила она. — Я пройду, а затем подниму щит изнутри, чтобы вы смогли пролететь.
Она остановилась перед воротами, уперев руки в бока и внимательно изучив их, прежде чем потянуться и кончиками пальцев коснуться деревянной поверхности. Тут же вспыхнул сноп искр, показывая, что щит почти совсем целый.
— Констанс, — нервно начала мисс Бэт.
— Не сейчас, Давина, я думаю, — пробормотала в ответ мисс Хардбрум.
— Но Констанс, как вы собираетесь дать им знать, что надо приподнять щит? — спросила Давина.
— Это именно то, о чем я думаю, мисс Бэт. — Констанс подняла руку, приготовившись применить заклинание. — Возможно, если я применю заклинание усиления, что находящиеся в замке смогут меня услышать…
Она успела произнести только первый слог, когда Делия высунулась из-а спины мисс Бэт и негромко кашлянув, помахала рукой.
— Ах, да, — со вздохом сказала мисс Хардбрум. — Возможно, заклинание — не самая лучшая идея. Но как еще нам послать сообщение сквозь труднопроходимое магическое поле?
Милдред удрученно ссутулилась, сидя на своей метле. Щит блокировал свет, людей, магию… Все, кроме разве что звука. А значит, было что-то другое, что могло сработать. Что-то не волшебное и совершенно безобидное.
— Делия, — радостно воскликнула она. — А у вас в сумке есть бумага?
— Конечно, — сказала Делия, передавая сумку Милдред. Покопавшись в ней, Милдред достала бумагу, разгладила ее, нацарапала короткое сообщение и свернула из листочка самолетик. Прицелившись, она запустила самолетик в ближайшее окно, в первый раз в жизни радуясь, что в замке Кэкл нет окон.
— Это может и не сработать, — сказала Милдред, но они ничего не теряли, попытавшись.
Бумажный самолетик поплыл по воздуху, не встретив на своем пути никаких преград. Спустя несколько минут из замка послышались приглушенные звуки и они увидели короткую вспышку света. Мисс Хардбрум тут же исчезла, растворившись в воздухе.
— Давайте, — скомандовала Милдред, взмывая в небо. — Она поднимет щит в любую минуту, и мы должны быть готовы.
Игнорируя стоны Делии о том, что ей уже второй раз приходится подниматься так высоко от земли, мисс Бэт последовала за ученицей и паря в воздухе, они стали ждать очередной вспышки света, которая будет означать, что путь свободен. Наконец они получили световой сигнал и резко направили свои метлы вниз, чтобы пересечь границу как можно быстрее. Но они были недостаточно быстры. Милдред и мисс Бэт почувствовали, как щит снова падает, толкая их вниз с головокружительной высоты. Милдред не смогла сдержать крик, увидев, как приближается каменный двор. Ее спутницы испытывали точно такой же ужас. Мисс Бэт словно мантру повторяла одну и ту же фразу и Милдред смогла различить в шуме ветра «Мы разобьемся, мы разобьемся, мы разобьемся… Но даже падая вниз, Милдред чувствовала укол сострадания к Делии, чей первый день в мире магии начался ужасно, а заканчивался и вовсе отвратительно. Кубарем летя к земле и даже не надеясь выровнять полет, Милдред вдруг увидела причину этого ужасного поворота событий. Мисс Хардбрум лежала на земле, лицом вниз и явно была в обмороке. Девочка даже смогла различить мельчайшие искорки магии, все еще танцующие на кончиках ее пальцев…»
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 23 из 62