Фандом: Ориджиналы. Нимойя — тихая, мирная курортная планета. Общепризнанный курорт. И парочка местных как-то решила закадрить боевого офицера… Ну, а в общем, и не зря.
119 мин, 30 сек 14231
Он залил весь разрез пенным детоксом, теперь принимаясь сшивать, уровень за уровнем, слой за слоем.
Бэйс где-то про себя отсчитывал время, сколько он еще продержится в этом режиме. Еще пару часов работы, потом либо падать и трястись, либо принимать таблетки с интересными постэффектами и работать дальше. Это шло как бы вторым-десятым слоем сознания, а на первом было «что я скажу родителям» и«надо ставить капельницу прямо сейчас». Обогащенный физраствор, да, потому что в такой ситуации после сорбина и детокса своей нормальной крови в пациенте осталось немного. Он сам не заметил, как начал бормотать вслух что-то наподобие «с ним будет все в порядке. Все будет в порядке».
— Держи ему голову, — неожиданно скомандовал Сат. — Некогда ждать, я отнесу.
Он очень осторожно переложил Мэла и поднялся, как погрузчик, не шевеля руками.
Бэйс поддерживал тело, как мог — приходилось неудобно шагать боком, вытянув руку, чтобы только не шевельнуть бессильно откинутую голову.
Когда Мэл наконец оказался в камере регенерации, весь в трубках, грязно-серый, Сат выдохнул:
— Жить будет.
— Что с ним? — тут же уточнил Бэйс, стараясь сдержать панические нотки в голосе. — Я не опознал ситуацию и не понял, зачем и что ты делал, так что… лучше, наверное, объясни, да? — он без нужды перекладывал из руки в руку укладку с инструментами.
Сат поднял пробирку, где лежало серебристое семечко, немного мерцающее и просверкивающее.
— Это киб-инфекция. Хорошо, что Мэл такой крепкий, и что мы успели вовремя… иначе он бы отключился, а пришел бы в себя частью киб-сети. Забыл бы нас, дом, все… как эти дети.
— Я что-то слышал на эту тему, но скорее, как ужасы где-то там, далеко, чем реально то, с чем можно столкнуться, — Бэйс поежился. — Что это конкретно за зараза, и как с ней можно бороться, кроме того способа, что ты показал? К тому же мне не нравится, что продолжает происходить с тканями руки. Это выглядит неправильно.
— Руку мы не спасем, тут только протез ставить, — Сат с усилием потер лицо. — В тело запускается программа перестройки. Мы успели вовремя, все обойдется рукой. Это уже не вытащить, но кибом Мэл не станет.
— Уже хорошо… — Бэйс тут же представил выражение братца при известии о том, что одной руки у него теперь нет. Все равно лучше, чем спокойные, транквилизированные как будто личики тех детей. — А это что за херь, что ты из него вытащил?
— Это остальная часть заряда, она не успела распасться. Отправлю в лабораторию, — Сат шатнулся и сел. — Тебя не помяли? Посмотришь мои синяки?
— Я в порядке… ну, если не считать, что через пару часов буду в истерике и соплях, если ориентироваться на прошлые разы, — Бэйс потянул форменную рубашку с плеч Сата. — То, что других пострадавших нет, это нормально?
— Нормально, с ними работает Джефф, она справится. Раз не вызывает, все в порядке, — Сат опустил голову, показывая глубокий укус на шее. — Вернутся бойцы, будет вторая стадия, так что ты подержись еще немного.
— Тогда стимуляторы, как только начну расползаться и покрывать все вокруг соплями, — Бэйс ухмыльнулся и начал обрабатывать ссадины. — Так, укус зашивать не нужно, там клыков вроде не было, и кожа не сильно повреждена, зарастет без ниток… но промыть стоит. Сомневаюсь, что они так уж много внимания уделяют гигиене зубов. Ох-х-х… да, еще чуть-чуть, и говорил бы ты шепотом, как в ужастике. Потому что горло могли повредить. А так — везунчик ты у нас, док. Еще локоть покажи, мне не нравится, как ты его держишь. Растянул, пока тягал нашего общего знакомого?
— Нет, ударили, — Сат пристроил тяжелую голову у него на плече. — Там гематома надкостницы, оперировать надо будет, потом. Когда закончится. Дай мне пять минут, — он обнял Бэйса, ткнулся в него, но отпустил уже через минуту, когда чуть вздрогнул пол. — Наши прилетели. Пошли. Смена еще не закончена.
— Тогда руку береги, тяжестей больше не таскай, и вообще, у тебя для этого младший персонал есть, нехрен! — он попытался подбодрить Сата, раз уж ничем толком не смог помочь по части повреждений. Промыть да пластырем залепить — что за помощь…
— Санобработка, оказание несложной медпомощи, ассистирование. Все помню. Сиди, я сам сделаю все, что надо до приема пациентов, — он быстро привел медотсек хотя бы в приблизительный порядок, чтобы не было видно, что тут гарцевали кони и сражались гладиаторы.
День продолжался.
Сара обвела всех троих таким тяжелым взглядом, что Бэйс судорожно начал вспоминать все провинности вплоть от первой разбитой чашки в детском саду.
Мэл приподнялся с койки, глянул на командира и предпочел лечь обратно.
— Да, мэм? — отдуваться за всех положено было Сату — вот он и отдувался, стоя посреди своего медотсека с уф-дезинфектором в руках.
Тут уже было почти чисто.
Бэйс где-то про себя отсчитывал время, сколько он еще продержится в этом режиме. Еще пару часов работы, потом либо падать и трястись, либо принимать таблетки с интересными постэффектами и работать дальше. Это шло как бы вторым-десятым слоем сознания, а на первом было «что я скажу родителям» и«надо ставить капельницу прямо сейчас». Обогащенный физраствор, да, потому что в такой ситуации после сорбина и детокса своей нормальной крови в пациенте осталось немного. Он сам не заметил, как начал бормотать вслух что-то наподобие «с ним будет все в порядке. Все будет в порядке».
— Держи ему голову, — неожиданно скомандовал Сат. — Некогда ждать, я отнесу.
Он очень осторожно переложил Мэла и поднялся, как погрузчик, не шевеля руками.
Бэйс поддерживал тело, как мог — приходилось неудобно шагать боком, вытянув руку, чтобы только не шевельнуть бессильно откинутую голову.
Когда Мэл наконец оказался в камере регенерации, весь в трубках, грязно-серый, Сат выдохнул:
— Жить будет.
— Что с ним? — тут же уточнил Бэйс, стараясь сдержать панические нотки в голосе. — Я не опознал ситуацию и не понял, зачем и что ты делал, так что… лучше, наверное, объясни, да? — он без нужды перекладывал из руки в руку укладку с инструментами.
Сат поднял пробирку, где лежало серебристое семечко, немного мерцающее и просверкивающее.
— Это киб-инфекция. Хорошо, что Мэл такой крепкий, и что мы успели вовремя… иначе он бы отключился, а пришел бы в себя частью киб-сети. Забыл бы нас, дом, все… как эти дети.
— Я что-то слышал на эту тему, но скорее, как ужасы где-то там, далеко, чем реально то, с чем можно столкнуться, — Бэйс поежился. — Что это конкретно за зараза, и как с ней можно бороться, кроме того способа, что ты показал? К тому же мне не нравится, что продолжает происходить с тканями руки. Это выглядит неправильно.
— Руку мы не спасем, тут только протез ставить, — Сат с усилием потер лицо. — В тело запускается программа перестройки. Мы успели вовремя, все обойдется рукой. Это уже не вытащить, но кибом Мэл не станет.
— Уже хорошо… — Бэйс тут же представил выражение братца при известии о том, что одной руки у него теперь нет. Все равно лучше, чем спокойные, транквилизированные как будто личики тех детей. — А это что за херь, что ты из него вытащил?
— Это остальная часть заряда, она не успела распасться. Отправлю в лабораторию, — Сат шатнулся и сел. — Тебя не помяли? Посмотришь мои синяки?
— Я в порядке… ну, если не считать, что через пару часов буду в истерике и соплях, если ориентироваться на прошлые разы, — Бэйс потянул форменную рубашку с плеч Сата. — То, что других пострадавших нет, это нормально?
— Нормально, с ними работает Джефф, она справится. Раз не вызывает, все в порядке, — Сат опустил голову, показывая глубокий укус на шее. — Вернутся бойцы, будет вторая стадия, так что ты подержись еще немного.
— Тогда стимуляторы, как только начну расползаться и покрывать все вокруг соплями, — Бэйс ухмыльнулся и начал обрабатывать ссадины. — Так, укус зашивать не нужно, там клыков вроде не было, и кожа не сильно повреждена, зарастет без ниток… но промыть стоит. Сомневаюсь, что они так уж много внимания уделяют гигиене зубов. Ох-х-х… да, еще чуть-чуть, и говорил бы ты шепотом, как в ужастике. Потому что горло могли повредить. А так — везунчик ты у нас, док. Еще локоть покажи, мне не нравится, как ты его держишь. Растянул, пока тягал нашего общего знакомого?
— Нет, ударили, — Сат пристроил тяжелую голову у него на плече. — Там гематома надкостницы, оперировать надо будет, потом. Когда закончится. Дай мне пять минут, — он обнял Бэйса, ткнулся в него, но отпустил уже через минуту, когда чуть вздрогнул пол. — Наши прилетели. Пошли. Смена еще не закончена.
— Тогда руку береги, тяжестей больше не таскай, и вообще, у тебя для этого младший персонал есть, нехрен! — он попытался подбодрить Сата, раз уж ничем толком не смог помочь по части повреждений. Промыть да пластырем залепить — что за помощь…
— Санобработка, оказание несложной медпомощи, ассистирование. Все помню. Сиди, я сам сделаю все, что надо до приема пациентов, — он быстро привел медотсек хотя бы в приблизительный порядок, чтобы не было видно, что тут гарцевали кони и сражались гладиаторы.
День продолжался.
Сара обвела всех троих таким тяжелым взглядом, что Бэйс судорожно начал вспоминать все провинности вплоть от первой разбитой чашки в детском саду.
Мэл приподнялся с койки, глянул на командира и предпочел лечь обратно.
— Да, мэм? — отдуваться за всех положено было Сату — вот он и отдувался, стоя посреди своего медотсека с уф-дезинфектором в руках.
Тут уже было почти чисто.
Страница 28 из 32