В великом городе Исфахан жил сапожник по имени Ахмед честный и трудолюбивый человек, чье желание состояло в том, чтобы спокойно прожить жизнь; и он мог бы сделать это, если бы не женился на красивой женщине, которая, хотя она снизошла, чтобы принять его как мужа, была далека от удовлетворения его скромной сферы жизни.
18 мин, 24 сек 15525
Эта рабыня, увидев, что ее хозяин говорит с астрологом, приблизилась к ним и когда услышала Ахмеда, после момента сравнения женщины с ядовитым драконом, она была уверена в том, что астролог знает все. Она побежала к своей хозяйке и, затаив дыхание от страха, воскликнула: «Я узнала, моя дорогая хозяйка, что вас обнаружил мерзкий астролог. Прежде чем шесть часов пройдут после того, что я услышала, и вы станете печально известными, и можете расстаться с жизнью, если не найдете способ как вернуть королевский рубин или не умилостивите этого предсказателя». Затем она рассказала, что она видела и слышала.
Жена ювелира, поспешно набросив на себя вуаль, отправилась на поиски страшного астролога. Когда она нашла его то бросилась к его ногам и заплакала:
— Пожалей мою честь и мою жизнь, и я расскажу все!
— Что ты можешь рассказать мне? — в изумлении воскликнул Ахмед.
— О простите меня несчастную. Вы слишком хорошо знаете, что я украла рубин из короны короля. Я сделала это, чтобы наказать моего мужа, который жестоко относится ко мне и я подумала, что таким образом смогу получить богатство для себя, а его предадут смерти. Но вы, самый замечательный человек, от которого ничего не скрыть, открыли и победили мой злой план. Я умоляю только о пощаде и сделаю все, если вы мне поверите, что верну этот проклятый рубин и никому не скажете обо мне.
Ангел с небес не мог больше утешить Ахмеда, чем слова жены ювелира. Он принял на себя всю достойную торжественность, ставшую его новым персонажем, и сказал:
— Женщина! Я знаю все, что ты сделала, и тебе повезло, что ты пришла исповедать свой грех и простить милости, пока не стало слишком поздно. Вернитесь в свой дом, положите рубин под подушку дивана, на которой спит ваш муж, пусть он будет уложен на стороне, наиболее удаленной от края; и будьте довольны, ваша вина никогда не будет даже подозреваться.
Жена ювелира вернулась домой и сделала, как ей было велено. Через час Ахмед последовал за ней и сказал ювелиру, что он сделал свои расчеты, и нашел по положению солнца и луны и по конфигурации звезд, что рубин в тот момент лежал под подушкой его дивана, на стороне, наиболее удаленной от края. Ювелир подумал, что Ахмед должен быть сумасшедшим; но как луч надежды подобен лучу с неба до несчастного, он побежал к своей кушетке, и там, к его радости и изумлению, нашел рубин в том же самом месте какое указал астролог. Он вернулся к Ахмеду, обнял его, назвал его своим самым дорогим другом и хранителем его жизни, и дал ему двести золотых монет, заявив, что он первый астролог эпохи.
Эти похвалы не приносили радости бедному сапожнику, который вернулся домой, еще более благодарный Богу за сохранение его жизни, чем радость удачи. Как только он вошел в дом, его жена подбежала к нему и воскликнула:
— Ну, мой дорогой астролог! какой успех?
— Вот!
— Сказал Ахмед очень серьезно — Есть двести золотых монет. Надеюсь, теперь ты будешь удовлетворена, и не заставляй меня снова, чтобы я рисковал своей жизнью, как я это сделал сегодня утром. Затем он рассказал обо всем, что произошло. Но произошедшее произвело на даму совсем другое впечатление от того, что эти события произвели на Ахмеда. Ситтара ничего не видела, кроме золота, что позволило ей соперничать с женой главного астролога в городе.
— Смелость!
— Сказала она, — мужество, Мой дорогой муж. Это только ваш первый труд в вашей новой и благородной профессии. Продолжайте и процветайте, и мы станем богатыми и счастливыми.
Напрасно Ахмед возражал и рассказывал об опасности, она заплакала и обвинила его в том, что он не любит ее, и эта обычная угроза настаивать на разводе подействовала безотказно.
Сердце Ахмеда растаяло, и он согласился пойти еще на одно испытание. Соответственно, на следующее утро он вышел со своей астролябией, двенадцати знаков зодиака и своего альманаха, восклицая, как и прежде: «Я астролог! Я знаю солнце и луну, звезды и двенадцать знаков зодиака; Я могу рассказать о вашей судьбе; Я могу предсказать все, что должно произойти!». Толпа снова собралась вокруг него, но теперь это было удивительно и никто не насмехался, потому, что история рубина пошла далеко за пределы города, и голос славы превратил бедного сапожника Ахмеда в самого умного и самого грамотного астролога, которого когда-либо видели в Исфахане.
Пока все смотрели на него и восхищались его знаниями, мимо проходила одна представительная леди. Она была женой одного из самых богатых купцов в городе и только что была в городе, где потеряла ценное ожерелье и серьги. Теперь она возвращалась домой с большой тревогой, чтобы ее муж не подозревал, что она отдала свои драгоценности любовнику. Увидев толпу вокруг Ахмеда, она спросила причину этого собрания и была проинформирована обо всей истории знаменитого астролога — как он был сапожником, был вдохновлен сверхъестественными знаниями и мог с помощью своей астролябии, двенадцати знаков зодиака и его альманаха, мог обнаружить все, что когда-либо было или когда-либо произойдет в мире.
Жена ювелира, поспешно набросив на себя вуаль, отправилась на поиски страшного астролога. Когда она нашла его то бросилась к его ногам и заплакала:
— Пожалей мою честь и мою жизнь, и я расскажу все!
— Что ты можешь рассказать мне? — в изумлении воскликнул Ахмед.
— О простите меня несчастную. Вы слишком хорошо знаете, что я украла рубин из короны короля. Я сделала это, чтобы наказать моего мужа, который жестоко относится ко мне и я подумала, что таким образом смогу получить богатство для себя, а его предадут смерти. Но вы, самый замечательный человек, от которого ничего не скрыть, открыли и победили мой злой план. Я умоляю только о пощаде и сделаю все, если вы мне поверите, что верну этот проклятый рубин и никому не скажете обо мне.
Ангел с небес не мог больше утешить Ахмеда, чем слова жены ювелира. Он принял на себя всю достойную торжественность, ставшую его новым персонажем, и сказал:
— Женщина! Я знаю все, что ты сделала, и тебе повезло, что ты пришла исповедать свой грех и простить милости, пока не стало слишком поздно. Вернитесь в свой дом, положите рубин под подушку дивана, на которой спит ваш муж, пусть он будет уложен на стороне, наиболее удаленной от края; и будьте довольны, ваша вина никогда не будет даже подозреваться.
Жена ювелира вернулась домой и сделала, как ей было велено. Через час Ахмед последовал за ней и сказал ювелиру, что он сделал свои расчеты, и нашел по положению солнца и луны и по конфигурации звезд, что рубин в тот момент лежал под подушкой его дивана, на стороне, наиболее удаленной от края. Ювелир подумал, что Ахмед должен быть сумасшедшим; но как луч надежды подобен лучу с неба до несчастного, он побежал к своей кушетке, и там, к его радости и изумлению, нашел рубин в том же самом месте какое указал астролог. Он вернулся к Ахмеду, обнял его, назвал его своим самым дорогим другом и хранителем его жизни, и дал ему двести золотых монет, заявив, что он первый астролог эпохи.
Эти похвалы не приносили радости бедному сапожнику, который вернулся домой, еще более благодарный Богу за сохранение его жизни, чем радость удачи. Как только он вошел в дом, его жена подбежала к нему и воскликнула:
— Ну, мой дорогой астролог! какой успех?
— Вот!
— Сказал Ахмед очень серьезно — Есть двести золотых монет. Надеюсь, теперь ты будешь удовлетворена, и не заставляй меня снова, чтобы я рисковал своей жизнью, как я это сделал сегодня утром. Затем он рассказал обо всем, что произошло. Но произошедшее произвело на даму совсем другое впечатление от того, что эти события произвели на Ахмеда. Ситтара ничего не видела, кроме золота, что позволило ей соперничать с женой главного астролога в городе.
— Смелость!
— Сказала она, — мужество, Мой дорогой муж. Это только ваш первый труд в вашей новой и благородной профессии. Продолжайте и процветайте, и мы станем богатыми и счастливыми.
Напрасно Ахмед возражал и рассказывал об опасности, она заплакала и обвинила его в том, что он не любит ее, и эта обычная угроза настаивать на разводе подействовала безотказно.
Сердце Ахмеда растаяло, и он согласился пойти еще на одно испытание. Соответственно, на следующее утро он вышел со своей астролябией, двенадцати знаков зодиака и своего альманаха, восклицая, как и прежде: «Я астролог! Я знаю солнце и луну, звезды и двенадцать знаков зодиака; Я могу рассказать о вашей судьбе; Я могу предсказать все, что должно произойти!». Толпа снова собралась вокруг него, но теперь это было удивительно и никто не насмехался, потому, что история рубина пошла далеко за пределы города, и голос славы превратил бедного сапожника Ахмеда в самого умного и самого грамотного астролога, которого когда-либо видели в Исфахане.
Пока все смотрели на него и восхищались его знаниями, мимо проходила одна представительная леди. Она была женой одного из самых богатых купцов в городе и только что была в городе, где потеряла ценное ожерелье и серьги. Теперь она возвращалась домой с большой тревогой, чтобы ее муж не подозревал, что она отдала свои драгоценности любовнику. Увидев толпу вокруг Ахмеда, она спросила причину этого собрания и была проинформирована обо всей истории знаменитого астролога — как он был сапожником, был вдохновлен сверхъестественными знаниями и мог с помощью своей астролябии, двенадцати знаков зодиака и его альманаха, мог обнаружить все, что когда-либо было или когда-либо произойдет в мире.
Страница 2 из 5