CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Любовь без памяти

Фандом: Гарри Поттер. Спустя два года после окончания войны у Гарри Поттера есть все: положение в обществе, высокооплачиваемая должность в Аврорате и счастливая личная жизнь. Вот только он этого совершенно не помнит. Получится ли у него вернуть жизнь на круги своя? Сможет ли настоящая любовь выдержать все испытания, или это шанс начать жизнь с чистого листа?

233 мин, 52 сек 23122
Утром Гарри завтракал в одиночестве. Рон и Гермиона удалились по своим делам еще до того, как он проснулся. Поэтому, наспех закинув в себя пару тостов и запив все это чаем, он отправился заполнять дыры в своей памяти. Оказавшись на пороге своего нового дома, он решительнее, чем вчера, позвонил в звонок. На этот раз дверь ему открыл сам Драко. Блондин выглядел просто идеально. Аккуратно уложенные волосы, стильная выглаженная одежда и едва уловимый приятный аромат шампуня заставили Гарри слегка устыдиться своего внешнего вида, и он машинально пригладил растрепанные волосы и старался разгладить складки на помявшейся одежде. Но Малфой, казалось, не заметил растерянности Поттера, так как в эту минуту сам боролся со своими чувствами. Он держал себя в руках, чтобы тут же не схватить в охапку своего заблудившегося в коридорах памяти возлюбленного и не начать жадно его целовать. Справившись со своими нахлынувшими эмоциями, Драко улыбнулся, поприветствовал Гарри и пригласил его войти.

— Доброе утро, Малфой, Элиза, — кивнул он появившейся эльфийке. Та как по щелчку расплылась в довольной улыбке.

— Здравствуйте, хозяин Гарри! — воскликнула она. — Хотите чаю? Завтрак?

— Нет, спасибо, я уже позавтракал, — вежливо отказался он.

— А мне кофе, — вставил Драко.

— Ну уж нет! — резко ответила насупившаяся эльфийка. — Нет, нет, нет!

Глаза у Гарри в этот момент стали размером с блюдца. Реакция эльфийки ошарашила его. Он был наслышан о том, как в семье Малфоя обращались с домовыми эльфами и невольно представил, что сейчас произойдет с этой строптивой представительницей маленьких существ. Драко заметил реакцию стоящего рядом Поттера и поспешил успокоить его:

— Все нормально, Гарри. Это у нас ежедневный утренний ритуал, правда, Элиза? — он хитро улыбнулся, а та в свою очередь еще сильнее насупилась. — Она считает, что я пью слишком много кофе, и что он слишком вреден.

— Но ведь и вправду вреден, хозяин! Не буду я приближать вашу гибель от этого мерзкого напитка! — продолжала сопротивляться эльфийка.

— Элиза, сегодня у меня нет времени на это. Принеси кофе, — настойчиво и чуть более сердито проговорил Малфой. Он хмуро посмотрел на нее исподлобья. Она недовольно кивнула и, что-то бормоча, поджав губы, медленно пошла в сторону кухни. — Ты, кстати, ее обычно поддерживаешь, и мне приходится отбиваться от вас двоих, — улыбнулся он, обращаясь к Гарри.

— Учту на будущее, — с легкой улыбкой ответил тот. — И так, что у нас сегодня на повестке дня? Романтические катания на лодке в парке? Будем запускать воздушного змея?

— Очень смешно, Поттер. Я бы с удовольствием, конечно, прокатился с тобой на лодке, но у меня есть для тебя не очень приятное известие. Пойдем, — сказал Драко и пошел куда-то вглубь дома. Гарри с опаской последовал за ним, не зная, чего ожидать от своего бывшего врага.

Они вошли в комнату, которая определенно служила в качестве кабинета. Дубовая мебель, высокие книжные стеллажи, заставленные многочисленными изданиями. Большие окна пропускали солнечные лучи, которые ложились на массивный стол. Он был весь завален бумагами, какими-то вырезками и газетами. Похоже, этим кабинетом действительно пользовались. Гарри еще немного осмотрелся и понял, что эта комната ему нравится.

— Ты проводишь здесь много времени, — словно прочитав его мысли, сказал Драко. — Но это не трудно понять, посмотрев на жуткий завал на столе. Я попросил Элизу ничего тут не трогать, чтобы ты мог сам разобраться в том бардаке, который устроил.

В словах Малфоя не было привычного издевательского сарказма, скорее, он стал поддевать его по-доброму. Но Гарри немного смутился. Он не хотел выглядеть неряхой в глазах бывшего сокурсника и нынешнего бойфренда. Поэтому ответил:

— Конечно. Я все приберу, не волнуйся.

— Да мне все равно, — махнул рукой Драко. — Я привык, это не важно. Я тебя позвал сюда не за этим. Сегодня рано утром тебе пришло письмо с работы. Я взял на себя смелость его прочитать, надеюсь, ты не против? — посмотрел он на Гарри. Тот отрицательно покачал головой. — Так вот, это просто невероятно. Они требуют чтобы ты вернулся на работу!

— Но ведь…

— Вот именно, твой баран-начальник в курсе произошедшего. Я разговаривал с ним пару дней назад, и он обещал дать тебе месяц на восстановление. Не знаю, что там с ним произошло. Может, он тоже головой стукнулся. Держи, прочитай, — с мрачным видом Драко протянул ему письмо.

Гарри взял лист бумаги и стал читать:

«Уважаемый мистер Поттер!»

Сотрудники Министерства Магии и я лично очень обеспокоены произошедшим с вами несчастными случаем и желаем вам скорейшего выздоровления. Однако, в силу сложившихся обстоятельств и вашего недавнего назначения на должность старшего аврора, я настоятельно рекомендую вам вернуться к своим обязанностям в самое ближайшее время. Наши сотрудники с радостью помогут вам восстановить привычный темп работы и ответят на все интересующие вас вопросы. С нетерпением жду вашего возвращения.

Глава управления Аврората Гавейн Робардс.
Страница 17 из 65
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии