Фандом: Гарри Поттер. Спустя 19 лет жизнь Гарри Поттера, казалось бы, наладилась. Но неожиданно всё рушится…
126 мин, 13 сек 16591
Джейн резко приблизилась ко мне и прошептала:
— Что?
Я отстранился и ответил:
— Татуировка, говорю, красивая.
— А-а-а. — Джейн улыбнулась. — Знаешь, я случайно услышала ваш разговор. Думаю, я могу помочь.
— Ладно. Выкладывай.
Джейн неуверенно оглянулась.
— Может, не здесь? Здесь слишком шумно и людно.
— И где ты предлагаешь переговорить?
— Например, у тебя дома.
Я почувствовал, что где-то кроется подвох. Но всё же согласился.
Джейн прижала меня к стене и попыталась поцеловать, снимая с меня плащ. Я слегка оттолкнул её и сказал немного смущённым и растерянным голосом:
— Эй, эй! Полегче!
Джейн лишь засмеялась смехом, подобным звону колокольчиков. Оглядев прихожую, она предположила:
— Недавно переехал?
— Да нет, в общем-то…
Джейн скинула пальто и прошествовала в комнату. Мне показалось, будто она снимает платье… Я в полном замешательстве произнёс:
— Джейн?
Я вошёл в комнату и увидел Джейн, которая вальяжно развалилась на кровати. Платье лежало на полу. Джейн же прикрылась одеялом.
Чувствуя, что ничем хорошим это не кончится, я спросил:
— Ну, так что? Поведаешь мне о чём-нибудь?
Джейн призывно махнула рукой.
— А ты сядь поближе, я расскажу тебе кое-что на ушко.
Я посмотрел ей прямо в глаза, изо всех сил стараясь не обращать внимания на её чертовски привлекательную фигуру. Она ответила мне. Взгляд длился несколько секунд, потом она отвела свои прекрасные голубые глаза, сдаваясь, и спросила:
— Ладно, как её зовут?
Я недоумённо вскинул бровь.
— О чём ты? Я не понимаю!
— Как зовут ту девушку, из-за которой ты переехал? Скажи мне её имя. Тогда сможешь представлять, что ты всё ещё с ней. — Ещё раз поманив меня рукой, она прикрыла глаза. — О, Гарри! Мне так скучно…
Всё моё нутро разом восстало против сложившейся ситуации. Воспоминания больно укололи душу и разум.
Хотелось ударить её. Прямо по лицу. Потом бить снова и снова, пока смазливое личико не превратится в один сплошной синяк. А затем выставить её из дома прямо в таком виде.
Еле удерживая себя от совершения всего вышеперечисленного, я прошипел:
— Убирайся!
Джейн резко открыла глаза.
— Не поняла! Что?
Вскочив, как ошпаренный котёнок, и подняв платье, она подошла ко мне вплотную и спросила:
— Ты не хочешь заниматься со мной любовью?
Я отстранился от неё — в который раз за вечер! — и прошипел ещё раз:
— Я сказал, убирайся прочь!
Джейн направилась лёгкой, грациозной походкой в прихожую. На ходу одеваясь, она неожиданно расхохоталась.
Несколько секунд спустя хлопнула дверь. Я уселся на кровать и обхватил голову руками.
Через пару часов наступит утро. Мне бы хоть маленько поспать…
Из головы не шли те слова, которые твердил Билл. Эдем. Эдем. Кажется, это был какой-то сад. Мне говорили об этом в школе. Но это было так давно, ещё в другой жизни…
… Чайник на плите засвистел, и я отключил газ. Налив кипяток в стакан с растворимым кофе, я начал собираться на работу. Всё, вроде бы, было на месте. Но тут я сунул руку во внутренний карман плаща. Бумажника не было.
Я посмотрел везде. Перерыл все документы у себя на столе. Но бумажник так и не нашёлся.
Очевидно, я потерял его в «Тринадцати стаканах». Вот чёрт!
Допивая кофе, я услышал настойчивый стук в дверь. Сначала я хотел проигнорировать гостя, но я услышал голос Джорджа:
— Гарри! Открой, это я!
Одним глотком допив остатки бодрящего горячего напитка, я открыл дверь.
Вид у Джорджа был такой, словно его разбудили несколько минут назад. Глаза заспанные, мантия помята, волосы растрёпаны.
Я сцепил руки за спиной, склонил голову на бок и спросил:
— Ну, и что же тебя привело сюда в столь ранний час, Джордж? Может, кофе?
— Нет, Гарри. Пойдём со мной.
— Прямо сейчас?
— Да. Случилось. И очень, очень серьёзное.
Моя правая бровь недоумённо поползла вверх.
— Джордж, да объясни же ты, наконец, в чём дело???
Джордж схватил меня за руку.
— Идём.
Я пожал плечами, накинул и вышел на лестничную клетку. Джордж снова взял меня за руку, и мы трансгрессировали.
Оказались мы в каком-то грязном, занюханном (по-другому даже не скажу) переулке. В воздухе витал неописуемый аромат, который складывался из запахов мусорных куч, мочи и чего-то ещё. По переулку сновали туда-сюда мракоборцы. Но привлекло моё внимание совсем другое.
По переулку были разбросаны клочки белой ткани, которыми было что-то накрыто. Страшная догадка поразила меня. Я, холодея, спросил у Джорджа:
— Кто это их?
— Её. Жертва одна.
Джордж подвёл меня к одному из мракоборцев.
— Эй, Тоби! Что там у нас, орудие убийства определили?
— Да нет… Как будто нож, но уж крови больно много.
— Хорошо. Как только станет что-нибудь известно, сообщи мне.
Тоби ушёл. Я посмотрел вокруг и понял: кто-то расчленил тело и разбросал части по переулку.
Отвратительно. Я, конечно, всякое видал, но чтобы так — никогда в жизни.
— Что?
Я отстранился и ответил:
— Татуировка, говорю, красивая.
— А-а-а. — Джейн улыбнулась. — Знаешь, я случайно услышала ваш разговор. Думаю, я могу помочь.
— Ладно. Выкладывай.
Джейн неуверенно оглянулась.
— Может, не здесь? Здесь слишком шумно и людно.
— И где ты предлагаешь переговорить?
— Например, у тебя дома.
Я почувствовал, что где-то кроется подвох. Но всё же согласился.
Джейн прижала меня к стене и попыталась поцеловать, снимая с меня плащ. Я слегка оттолкнул её и сказал немного смущённым и растерянным голосом:
— Эй, эй! Полегче!
Джейн лишь засмеялась смехом, подобным звону колокольчиков. Оглядев прихожую, она предположила:
— Недавно переехал?
— Да нет, в общем-то…
Джейн скинула пальто и прошествовала в комнату. Мне показалось, будто она снимает платье… Я в полном замешательстве произнёс:
— Джейн?
Я вошёл в комнату и увидел Джейн, которая вальяжно развалилась на кровати. Платье лежало на полу. Джейн же прикрылась одеялом.
Чувствуя, что ничем хорошим это не кончится, я спросил:
— Ну, так что? Поведаешь мне о чём-нибудь?
Джейн призывно махнула рукой.
— А ты сядь поближе, я расскажу тебе кое-что на ушко.
Я посмотрел ей прямо в глаза, изо всех сил стараясь не обращать внимания на её чертовски привлекательную фигуру. Она ответила мне. Взгляд длился несколько секунд, потом она отвела свои прекрасные голубые глаза, сдаваясь, и спросила:
— Ладно, как её зовут?
Я недоумённо вскинул бровь.
— О чём ты? Я не понимаю!
— Как зовут ту девушку, из-за которой ты переехал? Скажи мне её имя. Тогда сможешь представлять, что ты всё ещё с ней. — Ещё раз поманив меня рукой, она прикрыла глаза. — О, Гарри! Мне так скучно…
Всё моё нутро разом восстало против сложившейся ситуации. Воспоминания больно укололи душу и разум.
Хотелось ударить её. Прямо по лицу. Потом бить снова и снова, пока смазливое личико не превратится в один сплошной синяк. А затем выставить её из дома прямо в таком виде.
Еле удерживая себя от совершения всего вышеперечисленного, я прошипел:
— Убирайся!
Джейн резко открыла глаза.
— Не поняла! Что?
Вскочив, как ошпаренный котёнок, и подняв платье, она подошла ко мне вплотную и спросила:
— Ты не хочешь заниматься со мной любовью?
Я отстранился от неё — в который раз за вечер! — и прошипел ещё раз:
— Я сказал, убирайся прочь!
Джейн направилась лёгкой, грациозной походкой в прихожую. На ходу одеваясь, она неожиданно расхохоталась.
Несколько секунд спустя хлопнула дверь. Я уселся на кровать и обхватил голову руками.
Через пару часов наступит утро. Мне бы хоть маленько поспать…
ГЛАВА 3: ТЕНИ СГУЩАЮТСЯ
Уснуть, разумеется, мне так и не удалось. Я старался изо всех сил, выпил несколько флаконов снотворного зелья, но Морфей в конечном итоге обошёл меня стороной.Из головы не шли те слова, которые твердил Билл. Эдем. Эдем. Кажется, это был какой-то сад. Мне говорили об этом в школе. Но это было так давно, ещё в другой жизни…
… Чайник на плите засвистел, и я отключил газ. Налив кипяток в стакан с растворимым кофе, я начал собираться на работу. Всё, вроде бы, было на месте. Но тут я сунул руку во внутренний карман плаща. Бумажника не было.
Я посмотрел везде. Перерыл все документы у себя на столе. Но бумажник так и не нашёлся.
Очевидно, я потерял его в «Тринадцати стаканах». Вот чёрт!
Допивая кофе, я услышал настойчивый стук в дверь. Сначала я хотел проигнорировать гостя, но я услышал голос Джорджа:
— Гарри! Открой, это я!
Одним глотком допив остатки бодрящего горячего напитка, я открыл дверь.
Вид у Джорджа был такой, словно его разбудили несколько минут назад. Глаза заспанные, мантия помята, волосы растрёпаны.
Я сцепил руки за спиной, склонил голову на бок и спросил:
— Ну, и что же тебя привело сюда в столь ранний час, Джордж? Может, кофе?
— Нет, Гарри. Пойдём со мной.
— Прямо сейчас?
— Да. Случилось. И очень, очень серьёзное.
Моя правая бровь недоумённо поползла вверх.
— Джордж, да объясни же ты, наконец, в чём дело???
Джордж схватил меня за руку.
— Идём.
Я пожал плечами, накинул и вышел на лестничную клетку. Джордж снова взял меня за руку, и мы трансгрессировали.
Оказались мы в каком-то грязном, занюханном (по-другому даже не скажу) переулке. В воздухе витал неописуемый аромат, который складывался из запахов мусорных куч, мочи и чего-то ещё. По переулку сновали туда-сюда мракоборцы. Но привлекло моё внимание совсем другое.
По переулку были разбросаны клочки белой ткани, которыми было что-то накрыто. Страшная догадка поразила меня. Я, холодея, спросил у Джорджа:
— Кто это их?
— Её. Жертва одна.
Джордж подвёл меня к одному из мракоборцев.
— Эй, Тоби! Что там у нас, орудие убийства определили?
— Да нет… Как будто нож, но уж крови больно много.
— Хорошо. Как только станет что-нибудь известно, сообщи мне.
Тоби ушёл. Я посмотрел вокруг и понял: кто-то расчленил тело и разбросал части по переулку.
Отвратительно. Я, конечно, всякое видал, но чтобы так — никогда в жизни.
Страница 7 из 34