Фандом: Гарри Поттер, Шерлок BBC. Гермиона Грейнджер обнаружила, что волшебный мир совершенно не нуждался ни в ней, ни в её передовых идеях. Хорошая новость заключалась в том, что ещё не поздно было что-то изменить. Плохая — в том, что она понятия не имела, что именно.
26 мин, 34 сек 10638
— Давай так, — Гермиона помедлила. — У нас есть пара минут. И за это время я объясню тебе простую вещь. Пятнадцать лет назад в волшебном мире началась война — один сумасшедший хотел захватить власть, установить свои порядки. Я воевала на этой войне и выжила. Некоторые волшебники — не лучшие представители нашего мира — смогли уйти от наказания за свои преступления. Они постарались исчезнуть. Затеряться. И кое-кто из них стал работать на человека, известного как Джеймс Мориарти, — Джон застыл. — Я прочла о нём всё, что смогла. Он безумец, совершенный псих, но он маггл, его возможности были ограничены. Волшебники, которые не хотели жить по законам магического сообщества, помогли ему создать огромную преступную сеть, и Моран был её частью. Я не знаю, как именно мой наниматель об этом узнал. Может, он просто решил, что за тобой следит тот же снайпер, который целился в тебя, когда Шерлок… — она прикусила язык.
Проклятье.
— Когда Шерлок что? — угрожающе произнёс Джон.
Гермиона обречённо вздохнула.
— Когда Шерлок Холмс стоял на крыше Госпиталя Святого Варфоломея, трое снайперов держали на мушке тебя, инспектора Лестрейда и вашу домовладелицу. И тогда он прыгнул, — тихо закончила она.
Джон смотрел на неё, не отрываясь.
— И сейчас, почти два года спустя, я узнаю, что он спасал нам жизнь?
— Странно, что это сразу не пришло тебе в голову.
— Не пришло в голову? Как?
Она скривилась.
— У меня был друг, который однажды бросил нас в трудную минуту. Он ушёл, когда мне нужна была его помощь. Когда мне был нужен он. Я была зла, но когда он вернулся, всё равно простила.
Джон моргнул.
— К чему ты мне это говоришь?
— К тому, что у всего есть причина. И порой надо просто понять, в чём она заключается.
Джон затих и молчал до тех пор, пока Кингсли в сопровождении двух Невыразимцев и двух маггловских военных не забрал Морана. На прощание Шеклболт наклонился к уху Гермионы и пробормотал:
— Лицензия истекает через двенадцать часов.
Двенадцать часов. Вечность.
— Так значит, я тебя больше не увижу, — Джон неловко потёр шею, когда странная компания исчезла вместе с Мораном. — Я почти три месяца работал с волшебницей. Господи. Кто тебя нанял? Ты так и не сказала.
— Я его никогда не видела, — Гермиона взглянула вниз, на тротуар. Люди обгоняли друг друга у входа в метро, в пиццерии напротив снова сидел народ, у телефонной будки мягко притормозил чёрный автомобиль. — Я общалась с его ассистенткой.
Джон сощурился.
— Ассистентка. Привлекательная, примерно твоего возраста, тёмные волосы, карие глаза. Странное имя. Не любит отвечать на звонки. Так?
Гермиона помедлила.
— Не знаю, как насчёт странного имени… — тут Джон снова задвигал скулами (чудовищная привычка!), и она со вздохом закончила: — В остальном да.
— Майкрофт.
Гермиона сделала вид, что впервые слышит это имя, что было недалеко от истины. О том, что её наниматель — Майкрофт Холмс, она узнала позавчера, и Кингсли заставил её поклясться, что она будет молчать, как рыба. О том, что Джон не такой простак, каким кажется, никто, конечно, не подумал.
— Я никогда не встречала её начальника.
Джон снова потёр шею.
— Это прозвучит неловко, но, раз уж ты собираешься исчезнуть из моей жизни, может, поужинаем? Без снайпера.
Гермиона подавила желание закатить глаза.
— Вообще-то я не собиралась исчезать из твоей жизни. Я живу в Лондоне, работаю в Лондоне и говорила чистую правду: я одинока, Джон. Но конкретно сейчас я ужасно хочу напиться. Ты не против?
Джон был не против.
Реверс
Шерлок рассеянно слушает причитания Мамули.
— Эта ужасная женщина могла тебя убить! О, я не знаю, что сделала бы с ней! Ей чрезвычайно повезло, что она за решёткой! Джон, дорогой, попробуй пунш. Зайгер, что ты думаешь насчёт подсвечника? Он не будет закрывать тебе Майкрофта?
— Дорогая, стол накрыт отлично.
— Думаешь?
— Да. Абсолютно уверен.
— Да. Хорошо. Джон, как замечательно, что ты заставил Шерлока приехать! Он ненавидит семейные застолья. Но ведь это Рождество! Ох, Зайгер, подсвечник точно не будет закрывать Майкрофта?
— Мама, ради бога, Майкрофт слишком толстый, чтобы его мог закрыть подсвечник, — стонет из своего кресла Шерлок.
— Шерлок, — вздыхают Джон и Зайгер. Выражения лиц у них абсолютно одинаковые.
— Кстати об этом, — миссис Холмс драматично понижает голос. — Шерлок, пожалуйста, не мог бы ты забыть о своём ребячестве хотя бы сегодня?
— Майкрофт приедет с дамой, — радостно объявляет Зайгер.
Шерлок застывает в кресле, Джон давится пуншем и начинает надсадно кашлять.
— С дамой, — с отвращением повторяет Шерлок. — Если бы я знал…
— Именно поэтому мы сохранили всё в тайне, — неодобрительно замечает миссис Холмс. — Боже мой, это они! Зайгер…
— Я открою дверь.
— И…
— Ты прекрасно выглядишь, дорогая. Просто улыбайся.
— Да. Точно, — и старшие Холмсы устремляются к входным дверям.
— Ты не знал? — тихо спрашивает Джон.
Проклятье.
— Когда Шерлок что? — угрожающе произнёс Джон.
Гермиона обречённо вздохнула.
— Когда Шерлок Холмс стоял на крыше Госпиталя Святого Варфоломея, трое снайперов держали на мушке тебя, инспектора Лестрейда и вашу домовладелицу. И тогда он прыгнул, — тихо закончила она.
Джон смотрел на неё, не отрываясь.
— И сейчас, почти два года спустя, я узнаю, что он спасал нам жизнь?
— Странно, что это сразу не пришло тебе в голову.
— Не пришло в голову? Как?
Она скривилась.
— У меня был друг, который однажды бросил нас в трудную минуту. Он ушёл, когда мне нужна была его помощь. Когда мне был нужен он. Я была зла, но когда он вернулся, всё равно простила.
Джон моргнул.
— К чему ты мне это говоришь?
— К тому, что у всего есть причина. И порой надо просто понять, в чём она заключается.
Джон затих и молчал до тех пор, пока Кингсли в сопровождении двух Невыразимцев и двух маггловских военных не забрал Морана. На прощание Шеклболт наклонился к уху Гермионы и пробормотал:
— Лицензия истекает через двенадцать часов.
Двенадцать часов. Вечность.
— Так значит, я тебя больше не увижу, — Джон неловко потёр шею, когда странная компания исчезла вместе с Мораном. — Я почти три месяца работал с волшебницей. Господи. Кто тебя нанял? Ты так и не сказала.
— Я его никогда не видела, — Гермиона взглянула вниз, на тротуар. Люди обгоняли друг друга у входа в метро, в пиццерии напротив снова сидел народ, у телефонной будки мягко притормозил чёрный автомобиль. — Я общалась с его ассистенткой.
Джон сощурился.
— Ассистентка. Привлекательная, примерно твоего возраста, тёмные волосы, карие глаза. Странное имя. Не любит отвечать на звонки. Так?
Гермиона помедлила.
— Не знаю, как насчёт странного имени… — тут Джон снова задвигал скулами (чудовищная привычка!), и она со вздохом закончила: — В остальном да.
— Майкрофт.
Гермиона сделала вид, что впервые слышит это имя, что было недалеко от истины. О том, что её наниматель — Майкрофт Холмс, она узнала позавчера, и Кингсли заставил её поклясться, что она будет молчать, как рыба. О том, что Джон не такой простак, каким кажется, никто, конечно, не подумал.
— Я никогда не встречала её начальника.
Джон снова потёр шею.
— Это прозвучит неловко, но, раз уж ты собираешься исчезнуть из моей жизни, может, поужинаем? Без снайпера.
Гермиона подавила желание закатить глаза.
— Вообще-то я не собиралась исчезать из твоей жизни. Я живу в Лондоне, работаю в Лондоне и говорила чистую правду: я одинока, Джон. Но конкретно сейчас я ужасно хочу напиться. Ты не против?
Джон был не против.
Реверс
Шерлок рассеянно слушает причитания Мамули.
— Эта ужасная женщина могла тебя убить! О, я не знаю, что сделала бы с ней! Ей чрезвычайно повезло, что она за решёткой! Джон, дорогой, попробуй пунш. Зайгер, что ты думаешь насчёт подсвечника? Он не будет закрывать тебе Майкрофта?
— Дорогая, стол накрыт отлично.
— Думаешь?
— Да. Абсолютно уверен.
— Да. Хорошо. Джон, как замечательно, что ты заставил Шерлока приехать! Он ненавидит семейные застолья. Но ведь это Рождество! Ох, Зайгер, подсвечник точно не будет закрывать Майкрофта?
— Мама, ради бога, Майкрофт слишком толстый, чтобы его мог закрыть подсвечник, — стонет из своего кресла Шерлок.
— Шерлок, — вздыхают Джон и Зайгер. Выражения лиц у них абсолютно одинаковые.
— Кстати об этом, — миссис Холмс драматично понижает голос. — Шерлок, пожалуйста, не мог бы ты забыть о своём ребячестве хотя бы сегодня?
— Майкрофт приедет с дамой, — радостно объявляет Зайгер.
Шерлок застывает в кресле, Джон давится пуншем и начинает надсадно кашлять.
— С дамой, — с отвращением повторяет Шерлок. — Если бы я знал…
— Именно поэтому мы сохранили всё в тайне, — неодобрительно замечает миссис Холмс. — Боже мой, это они! Зайгер…
— Я открою дверь.
— И…
— Ты прекрасно выглядишь, дорогая. Просто улыбайся.
— Да. Точно, — и старшие Холмсы устремляются к входным дверям.
— Ты не знал? — тихо спрашивает Джон.
Страница 6 из 8