Фандом: Мстители. Значит, ты хочешь дружить с ним потому, что он так же удручающе разбит, как и ты? — А может я просто скучаю по интеллектуальному стимулированию, Романова. Никогда об этом не думала? Или: Тони Старк ищет, что ещё можно починить.
33 мин, 20 сек 19802
— Так, это не обсуждается, — говорит Роуди. Он отказался от техники Тони, но всё равно намерен снова научиться ходить, и Тони готов достать ему всё самое лучшее. — Ты не можешь жить прошлым. Надо двигаться вперёд.
— Я двигаюсь вперёд.
— Росс звонил, — откуда-то кричит Нат.
— Видишь? — демонстративно говорит Тони. Роуди качает головой.
— Большой Росс или маленький? — кричит Тони в ответ.
— Маленький.
— Тони, — говорит Роуди, — работа с целевой группой — это…
— Опасно? — предполагает тот. Он и сам не в восторге от целевой группы, но он подписал Договор. Теперь он подневольный человек, — ну, насколько это для него возможно. Большой Росс думает, что Тони помог Кэпу организовать побег из тюрьмы. Может быть, он прав. А может и нет. — Мир должен быть спасён, Роудс. Плохие парни не возьмут отпуск, если ты вышел из строя.
В эти дни трудно быть Железным Человеком.
Тони обнаруживает, что тратит половину своего времени, пытаясь рассчитать опасности случайных взрывов. Как ни странно, это не особо помогает бороться с преступностью.
— Кажется, вы чем-то отвлечены, — говорит Вижен, на очередной тренировке легко надрав Тони зад.
— Может, тебе стоит уйти в отставку, — шепчет на ухо Наташа.
Когда он возвращается в башню, то сбрасывает костюм и кидает шлем в стену.
Когда он закрывает глаза, он видит, как падают здания, как запускается «Иерихон», как Роуди ударяется о землю.
— Что я должен делать, Роуди? — говорит Тони, хотя хочет сказать намного больше. Так чертовски больше, но каждый раз, когда открывает рот, слова куда-то теряются, перемешиваются, или поглощаются той бездной, которая медленно затягивает его. — Я просто…
— Делай то, что всегда делаешь, Тони, — спокойно отвечает Роуди. — Ты найдешь способ всё исправить. Это то, что ты умеешь.
«Ты механик, правильно?» — спросил светловолосый ребёнок, кажется, сотню лет назад.
Примерно в это время наконец объявляется Брюс. В этом смысле, он довольно ужасный друг: Тони уже месяц как не выходит из дома, Роуди может передвигаться с тростью. Где находятся Кэп и остальные всё ещё неизвестно.
— В Нью-Йорке есть человек, — говорит Беннер.
— Только один, Брюс? Ты сильно отстал от жизни.
Брюс нерадостно смеётся.
— Я серьёзно, Тони. Есть человек, и мне кажется, вам, ребята, нужно его проверить. Он вроде как… странный.
— Это ваше профессиональное мнение, доктор?
Брюс игнорирует эту отлично продуманную и весёлую шутку.
— Слушай, о нём действительно стоит узнать побольше. Он помогал Тору. Помнишь все те непонятные отчёты из Лондона и Гонконга? Это о нём.
Тони смутно припоминает, что кто-то из команды Росса упоминал об этом, а Хилл сказала, что отправила людей на расследование.
— Так вот где ты пропадал, да? Без нас тусовался с Тором? Мы больше недостаточно классные для тебя, Беннер?
— Тони, — мягко и любяще обрывает его Брюс.
— Знаю, знаю, тебе нужно пространство, — отмахивается Тони, как будто это его совсем не ранит. Он никогда не понимал, как сильно стал полагаться на Брюса, пока тот не исчез. — Но нам бы совсем не помешала лишняя пара рук, Беннер.
— Я знаю. Скоро увидимся, ладно?
И раньше, чем Тони может сказать ещё что-то, Брюс вешает трубку, — опять же, очень грубо. Тони вздыхает, бросает телефон на стол и гуглит «странный человек Нью-Йорк». Неудивительно, что он почти ничего не находит, — почти ничего, помимо упоминаний людей вроде Сорвиголовы. Ему требуется ещё немного времени (и взлом отвратительно спрятанных Марией файлов нового ЩИТа), чтобы понять, о чём говорил Брюс.
Тони читает имя человека и закатывает глаза.
Тони имел смутное представление, кто такой Стивен Стрэндж, до того, как тот пошёл в Хогвартс или куда-то ещё, где можно получить магические силы. Он не помнил, чтобы они встречались лично, но имел расплывчатое воспоминание о том, как украл пару Стрэнджа на каком-то благотворительном балу, а ещё тот был в списке врачей, к которым они обращались с проблемой Роуди.
Информация в файлах Хилл оказывается очень общей: пара статей об автомобильной аварии, о том, какой позор, что мир потерял одного из самых известных специалистов в его области, и несколько абзацев об его исчезновении. Зато в файле находятся записи с камер наблюдения: вот Стрэндж в Лондоне, а через пару секунд — уже в Нью-Йорке.
Тони снова и снова смотрит видео. Сначала ему кажется, что Стрэндж — кто-то вроде брата Ванды, только ещё быстрее, но потом он отказывается от этой мысли.
Он звонит Хилл.
— Тони, я на работе, — отвечает она, потому что плевать хотела на вежливость. — Что тебе надо?
— Ты скрываешь от нас информацию, Хилл, — говорит Тони. — Росс знает, что ты не сообщила ему о суперчеловеке?
Хилл вздыхает.
— Что ты хочешь знать?
Через полтора часа после встречи со Стивеном Стрэнджем Тони, дуясь, сидит вместе с Роуди в тренировочном зале и наблюдает, как Наташа разбивает манекены. Это удивительно терапевтическое занятие.
— Он такой мудак, — бурчит Тони, и Роуди смеётся. — А ещё упрямый. Боже, Роуди, он такой упрямый.
— Я двигаюсь вперёд.
— Росс звонил, — откуда-то кричит Нат.
— Видишь? — демонстративно говорит Тони. Роуди качает головой.
— Большой Росс или маленький? — кричит Тони в ответ.
— Маленький.
— Тони, — говорит Роуди, — работа с целевой группой — это…
— Опасно? — предполагает тот. Он и сам не в восторге от целевой группы, но он подписал Договор. Теперь он подневольный человек, — ну, насколько это для него возможно. Большой Росс думает, что Тони помог Кэпу организовать побег из тюрьмы. Может быть, он прав. А может и нет. — Мир должен быть спасён, Роудс. Плохие парни не возьмут отпуск, если ты вышел из строя.
В эти дни трудно быть Железным Человеком.
Тони обнаруживает, что тратит половину своего времени, пытаясь рассчитать опасности случайных взрывов. Как ни странно, это не особо помогает бороться с преступностью.
— Кажется, вы чем-то отвлечены, — говорит Вижен, на очередной тренировке легко надрав Тони зад.
— Может, тебе стоит уйти в отставку, — шепчет на ухо Наташа.
Когда он возвращается в башню, то сбрасывает костюм и кидает шлем в стену.
Когда он закрывает глаза, он видит, как падают здания, как запускается «Иерихон», как Роуди ударяется о землю.
— Что я должен делать, Роуди? — говорит Тони, хотя хочет сказать намного больше. Так чертовски больше, но каждый раз, когда открывает рот, слова куда-то теряются, перемешиваются, или поглощаются той бездной, которая медленно затягивает его. — Я просто…
— Делай то, что всегда делаешь, Тони, — спокойно отвечает Роуди. — Ты найдешь способ всё исправить. Это то, что ты умеешь.
«Ты механик, правильно?» — спросил светловолосый ребёнок, кажется, сотню лет назад.
Примерно в это время наконец объявляется Брюс. В этом смысле, он довольно ужасный друг: Тони уже месяц как не выходит из дома, Роуди может передвигаться с тростью. Где находятся Кэп и остальные всё ещё неизвестно.
— В Нью-Йорке есть человек, — говорит Беннер.
— Только один, Брюс? Ты сильно отстал от жизни.
Брюс нерадостно смеётся.
— Я серьёзно, Тони. Есть человек, и мне кажется, вам, ребята, нужно его проверить. Он вроде как… странный.
— Это ваше профессиональное мнение, доктор?
Брюс игнорирует эту отлично продуманную и весёлую шутку.
— Слушай, о нём действительно стоит узнать побольше. Он помогал Тору. Помнишь все те непонятные отчёты из Лондона и Гонконга? Это о нём.
Тони смутно припоминает, что кто-то из команды Росса упоминал об этом, а Хилл сказала, что отправила людей на расследование.
— Так вот где ты пропадал, да? Без нас тусовался с Тором? Мы больше недостаточно классные для тебя, Беннер?
— Тони, — мягко и любяще обрывает его Брюс.
— Знаю, знаю, тебе нужно пространство, — отмахивается Тони, как будто это его совсем не ранит. Он никогда не понимал, как сильно стал полагаться на Брюса, пока тот не исчез. — Но нам бы совсем не помешала лишняя пара рук, Беннер.
— Я знаю. Скоро увидимся, ладно?
И раньше, чем Тони может сказать ещё что-то, Брюс вешает трубку, — опять же, очень грубо. Тони вздыхает, бросает телефон на стол и гуглит «странный человек Нью-Йорк». Неудивительно, что он почти ничего не находит, — почти ничего, помимо упоминаний людей вроде Сорвиголовы. Ему требуется ещё немного времени (и взлом отвратительно спрятанных Марией файлов нового ЩИТа), чтобы понять, о чём говорил Брюс.
Тони читает имя человека и закатывает глаза.
Тони имел смутное представление, кто такой Стивен Стрэндж, до того, как тот пошёл в Хогвартс или куда-то ещё, где можно получить магические силы. Он не помнил, чтобы они встречались лично, но имел расплывчатое воспоминание о том, как украл пару Стрэнджа на каком-то благотворительном балу, а ещё тот был в списке врачей, к которым они обращались с проблемой Роуди.
Информация в файлах Хилл оказывается очень общей: пара статей об автомобильной аварии, о том, какой позор, что мир потерял одного из самых известных специалистов в его области, и несколько абзацев об его исчезновении. Зато в файле находятся записи с камер наблюдения: вот Стрэндж в Лондоне, а через пару секунд — уже в Нью-Йорке.
Тони снова и снова смотрит видео. Сначала ему кажется, что Стрэндж — кто-то вроде брата Ванды, только ещё быстрее, но потом он отказывается от этой мысли.
Он звонит Хилл.
— Тони, я на работе, — отвечает она, потому что плевать хотела на вежливость. — Что тебе надо?
— Ты скрываешь от нас информацию, Хилл, — говорит Тони. — Росс знает, что ты не сообщила ему о суперчеловеке?
Хилл вздыхает.
— Что ты хочешь знать?
Через полтора часа после встречи со Стивеном Стрэнджем Тони, дуясь, сидит вместе с Роуди в тренировочном зале и наблюдает, как Наташа разбивает манекены. Это удивительно терапевтическое занятие.
— Он такой мудак, — бурчит Тони, и Роуди смеётся. — А ещё упрямый. Боже, Роуди, он такой упрямый.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 5 из 9