Сначала Ольга не поняла, что происходит, а поняв, вскочила и с испуганным вскриком отпрыгнула к выходу из комнаты. Увидела же она то, что лежавший на коврике волк вдруг стал увеличиваться размерах, лапы его начали вытягиваться, выпрямляться, голова — приобретать более округлую форму, шерсть, покрывавшая тело — исчезать, обнажая гладкую человеческую кожу. Окончательное превращение Ольга не застала. Выскочив, как ошпаренная из кабинета, она побежала в спальню и заперлась там, заблокировав и выход на террасу…
— Надеюсь, вы не против, если чай нам подадут сюда, — сказал старик, когда они с Ольгой вошли в беседку. — Я предпочитаю пить чай здесь, а не в столовой поместья — слишком уж она мрачная.
— Нет-нет, мне здесь очень нравится, — ответила Ольга, оглядывая беседку, в которой из мебели оказались только круглый деревянный столик и пара плетёных кресел.
— Вот и замечательно, — сказал сэр Рональд и нажал какую-то незаметную кнопочку на единственной каменной стене беседке, которая была на самом деле стеной дома.
Через несколько минут на столике перед сэром Рональдом и Ольгой уже стоял поднос с фарфоровым чайником и таким же блюдцем с эклерами, а в маленьких, расписанных затейливым рисунком чашках сверкал янтарным блеском индийский чай.
— Сэр Рональд, — заговорила Ольга, сделав пару глотков, — можно вас спросить о той семье, что жила здесь раньше? Вы говорили, что некоторые её члены могли превращаться в зверей при свете солнца… — Девушка решила, что этот разговор больше нельзя откладывать, ведь у неё могло не оказаться другого шанса задать интересовавшие её вопросы.
— Вернее, они не могли оставаться людьми, когда оказывались на солнце, — поправил её старик. — Вижу, вас заинтересовала эта история?
— Да, — сказала Ольга и тут же добавила, чтобы её интерес не вызвал подозрений. — Сегодня я увидела в вашем доме много необычного и даже невероятного, но эта история — самое невероятное из того, что я здесь узнала.
— И, тем не менее, она совершенно правдивая, — ответил старик, и на губах его заиграла неприятная лукавая улыбка. — Впрочем, вы и сами знаете.
— Что вы… — начала было говорить Ольга, но вдруг почувствовала, что ей стало нехорошо. Перед глазами у неё всё поплыло, голова закружилась, но она всё равно попыталась встать, произнеся заплетающимся языком. — Извините, я должна уйти.
— Боюсь, сейчас вы не сможете идти, — сказал старик, продолжая улыбаться. — К тому же, гость, который скоро придёт в этот дом, будет очень огорчён, не найдя вас здесь. Скоро уже стемнеет, и он поедет за вами.
— Нет, — прошептала Ольга, уже не слыша собственный голос, и провалилась во тьму.
Опекун
Пробуждение было тяжким. Нет, Ольгу не мучили побочные эффекты снотворного, которое подсыпали ей в чай, она даже не чувствовала остаточной сонливости — мозг её был совершенной ясным. Но в момент пробуждения в нём была только одна ужасающая мысль, с которой девушка проваливалась в забытье: «Ловушка! Старик устроил для Дэвида ловушку, в которой она была приманкой!».Осознание того, что Дэвиду из-за неё грозит опасность, привело Ольгу в нервное возбуждение и заставило резко вскочить на ноги, едва она открыла глаза. Девушка хотела тут же куда-то бежать, связаться с Дэвидом, сказать ему, чтобы он ни в коем случае не отправлялся искать её, однако только она сделал пару шагов, как поняла, что не знает, где находится. Оглядев тускло совещённое помещение, в котором она очнулась, Ольга увидела маленькую комнатку с высоким потолком и обшитыми деревянными панелями стенами, большим ковром на полу и мягкой софой, на которой она и проснулась. Во время недавнего осмотра дома Ольга не видела эту комнату и не представляла, в какой части поместья она находится. Но она недолго ломала голову над этим вопросом, так же как и над тем, что теперь делать, потому что её внимание привлёк раздавшийся за её спиной звук открывающейся двери. Обернувшись, Ольга увидела, что в комнату вошла Ребекка — её девушка точно увидеть не ожидала.
— Ты уже проснулась, — сказала Ребекка спокойным тоном, увидев стоявшую посреди комнаты Ольгу.
— Что всё это значит? — спросила Ольга раздражённо, словно это Ребекка опоила её.
— Ты и сама знаешь, — ответила Ребекка невозмутимо, — сэру Рональду нужен оборотень. Заманить его сюда можно было только одним способом, поэтому он подсыпал тебе снотворное.
— Он здесь? — дрогнувшим голосом спросила Ольга, поняв, что речь идёт о Дэвиде.
— Да, — кивнула девушка. — Он пришёл около часа назад, хотел найти тебя, но его встретила охрана. Сэр Рональд предупредил их, и они стреляли в него дротиками со снотворным. Он хорошо уворачивался, но один дротик всё-таки попал в цель… Сэр Рональд велел отнести его на подземный уровень.
— Я хочу увидеть его, — сказала Ольга, сделав шаг к Ребекке.
— Я затем и пришла, чтобы отвести тебя, — произнесла та и открыла дверь. — Идём.