Фандом: Гарри Поттер. В кои-то веки людям из двух враждующих лагерей захотелось праздника. Все в ужасе, но Гарри Поттер и Вольдеморт настроены решительно: они отпразднуют Рождество, или они, простите, соплохвосты! Как же встретят Рождество УПСы и обитатели Хогвартса?На заднем фоне — музыкальные распевки Невилла Долгопупса, новогодняя кулинария от Северуса Снейпа, коварные замыслы МакГонагал и Дамблдора.
155 мин, 10 сек 1533
— О, да, милорд! — на лице зельевара расплылся широкий оскал. Жуткий, нездоровый, мстительный оскал. Тёмный лорд слегка нахмурился, припоминая, что он такого сказал.
— Прошу простить меня, милорд! — внезапно ринулся к поспешно отпрыгнувшему подальше Волдеморту Снейп. — Мне срочно нужно явиться в Хогвартс!
— Хорошо, конечно, — закивал Волдеморт, загораживая себя витающим в облаках Люциусом. Снейп опять отвесил низкий поклон и исчез. — Ну просто джин из бутылки!
— Что значит «она пропала»?! Кто мог утащить ёлку, которую нельзя уменьшить, у нас из под носа?!
— Не знаю! — одновременно и очень жалостливо пробормотали Рон с Гарри, пятясь от разъяренной Грейнджер, ненавидевшей непредвиденные заминки.
— А кто будет знать?! У нас нет лишних ёлок! Все ушли на создание определенной композиции в зале!
— Мы что-нибудь придумаем!
— Только попробуйте, — Гермиона продолжала угрожающе наступать, а мальчики — трусливо отступать, — не найти до завтра ёлку. Тогда сами будете стоять посредине зала, обмотанные мишурой! — она яростно сверкнула глазами и отошла к другим однокурсникам. Мимо мальчиков прошел укоризненно смотрящий Невилл.
— Что будем делать? — шепотом пискнул Гарри.
— Как будто я знаю! Ёлок-то больше нет.
— Рон! — Поттер уставился на своего друга с детским восторгом в глазах. — Кактус Невилла!
— Что?
— Кактус! Помнишь, ты его принёс, когда мы только всё планировали?
— Ты спятил? — с лёгкой надеждой спросил Рон.
— Нет у нас выбора! Быстро иди за кактусом, и скажи Гермионе, что у нас есть ель. Я сейчас вернусь!
— Куда! — рявкнул Уизли, запоздало пытаясь схватить друга за мантию: Золотой мальчик уже выпорхнул из гостиной.
Перед портретом Полной дамы стояло изваяние. Изваяние было бледным, исполненным чувством собственного достоинства и излучающим недовольство. Если бы не чуть заметно поднимающаяся при дыхании грудь, то Драко Малфоя можно было не отличить от скульптуры. На первый взгляд, он таковой и являлся. Гарри выскочил в коридор и тут же был окачен ледяной волной презрения, исходившей от слизеринца.
— Сделал? — как ни в чём не бывало спросил гриффиндорец, пропуская требуемые этикетом приветствия и разговоры о прекрасной погоде.
— Я ненавижу тебя, Поттер, — едва ли не по слогам отчеканилМалфой. — Меня почти поймали! И да, я всё сделал.
— Где они?
— В нашей башне. Наши стервятники уже разобрали всё до пуговиц.
— Прекрасно, — Гарри злорадно рассмеялся, потирая руки. — Хоть одна приятная новость за весь день. Теперь мы квиты, Малфой.
— Ненавижу, — тихо и очень убедительно выплюнул слизеринский принц. — Тебя.
— И я тебя, мой дорогой! С Наступающим!
— Вас также, — прошипел Драко, разворачиваясь и гордо уходя, поднимая с пола слой пыли полами своей мантии. Можно подумать, Гарри не услышал его тихое «чтобы у вас крыша обвалилась».
Гриффиндорцы бегали туда-сюда, перетаскивая чемоданы, ёлки, цветы, огромные сундуки, шкафы и столы. Между суетившимися студентами важно прохаживалась Гермиона Грейнджер и отмечала в списке, который был не меньше списка Волдеморта, что уже собрано. Мимо неё пронесся Рон Уизли, сжимавший в руках большой сверток с топорщащимся на боку симпатичным бантиком, и на ходу кидающий его подруге.
— Что это? — полюбопытствовала Гермиона, с интересом разглядывая пеструю упаковку.
— Наша ёлка! — проорал Рон, теряясь в гуще толпы. — В зале увеличите!
— Надо же, — улыбнулась Грейнджер, ласково гладя фольгу. — Нашли всё-таки.
Уизли протолкался через скопление гудящих студентов и вцепился в руку Гарри, нетерпеливо ищущего его глазами.
— Мантии? — выдохнул Рон, утирая лоб.
— Кактус? — ответствовал Поттер, приподнимая бровь.
— Отдал Гермионе. Вроде бы, ничего не заподозрила. Но это пока. Что будет, когда его распакуют в Паудерхеме…
— Это уже не наша забота. Свою работу мы выполнили… Мантии почти готовы. Заберем их через час-другой.
— Как там у нас с Сам-знаешь-кем? — Рон понизил голос, подозрительно оглядываясь по сторонам.
— Всё сделано, точнее, испорчено. Они нам не помешают, — Гарри заговорщически подмигнул другу.
— Хвала Мерлину! Я всю ночь не спал, извелся.
— Да? — скептически хмыкнул Гарри. — Храпел ты порядочно.
— Это был оборот речи, — отмахнулся слегка попунцовевший Уизли. — О, смотри: к нам подбирается Гермиона. Пошли, перетащим какие-нибудь ветки, а то она опять к нам прицепится. Знаешь, она иногда так напоминает мне мою маму!
— Прошу простить меня, милорд! — внезапно ринулся к поспешно отпрыгнувшему подальше Волдеморту Снейп. — Мне срочно нужно явиться в Хогвартс!
— Хорошо, конечно, — закивал Волдеморт, загораживая себя витающим в облаках Люциусом. Снейп опять отвесил низкий поклон и исчез. — Ну просто джин из бутылки!
— Что значит «она пропала»?! Кто мог утащить ёлку, которую нельзя уменьшить, у нас из под носа?!
— Не знаю! — одновременно и очень жалостливо пробормотали Рон с Гарри, пятясь от разъяренной Грейнджер, ненавидевшей непредвиденные заминки.
— А кто будет знать?! У нас нет лишних ёлок! Все ушли на создание определенной композиции в зале!
— Мы что-нибудь придумаем!
— Только попробуйте, — Гермиона продолжала угрожающе наступать, а мальчики — трусливо отступать, — не найти до завтра ёлку. Тогда сами будете стоять посредине зала, обмотанные мишурой! — она яростно сверкнула глазами и отошла к другим однокурсникам. Мимо мальчиков прошел укоризненно смотрящий Невилл.
— Что будем делать? — шепотом пискнул Гарри.
— Как будто я знаю! Ёлок-то больше нет.
— Рон! — Поттер уставился на своего друга с детским восторгом в глазах. — Кактус Невилла!
— Что?
— Кактус! Помнишь, ты его принёс, когда мы только всё планировали?
— Ты спятил? — с лёгкой надеждой спросил Рон.
— Нет у нас выбора! Быстро иди за кактусом, и скажи Гермионе, что у нас есть ель. Я сейчас вернусь!
— Куда! — рявкнул Уизли, запоздало пытаясь схватить друга за мантию: Золотой мальчик уже выпорхнул из гостиной.
Перед портретом Полной дамы стояло изваяние. Изваяние было бледным, исполненным чувством собственного достоинства и излучающим недовольство. Если бы не чуть заметно поднимающаяся при дыхании грудь, то Драко Малфоя можно было не отличить от скульптуры. На первый взгляд, он таковой и являлся. Гарри выскочил в коридор и тут же был окачен ледяной волной презрения, исходившей от слизеринца.
— Сделал? — как ни в чём не бывало спросил гриффиндорец, пропуская требуемые этикетом приветствия и разговоры о прекрасной погоде.
— Я ненавижу тебя, Поттер, — едва ли не по слогам отчеканилМалфой. — Меня почти поймали! И да, я всё сделал.
— Где они?
— В нашей башне. Наши стервятники уже разобрали всё до пуговиц.
— Прекрасно, — Гарри злорадно рассмеялся, потирая руки. — Хоть одна приятная новость за весь день. Теперь мы квиты, Малфой.
— Ненавижу, — тихо и очень убедительно выплюнул слизеринский принц. — Тебя.
— И я тебя, мой дорогой! С Наступающим!
— Вас также, — прошипел Драко, разворачиваясь и гордо уходя, поднимая с пола слой пыли полами своей мантии. Можно подумать, Гарри не услышал его тихое «чтобы у вас крыша обвалилась».
Глава 11
День Икс настал. С восхода солнца в Малфой-Мэноре и Хогвартсе забурлили сборы, грозящие плавно перетечь в Третью Мировую. Бал обеих сторон, как было указано в пригласительных, начинался в девять часов вечера. Времени оставалось много, так что предводители группировок все ещё лелеяли надежду, что другая группа откажется от идеи праздновать в замке. Гарри созвал на пиршество своих приятелей из Когтеврана и Пуффендуя, Волдеморт — Пожирателей, не задействованных в подготовке к вечеринке. В случае, если вся эта толпа нагрянула бы в Паудерхем, от замка остался бы один фундамент.Гриффиндорцы бегали туда-сюда, перетаскивая чемоданы, ёлки, цветы, огромные сундуки, шкафы и столы. Между суетившимися студентами важно прохаживалась Гермиона Грейнджер и отмечала в списке, который был не меньше списка Волдеморта, что уже собрано. Мимо неё пронесся Рон Уизли, сжимавший в руках большой сверток с топорщащимся на боку симпатичным бантиком, и на ходу кидающий его подруге.
— Что это? — полюбопытствовала Гермиона, с интересом разглядывая пеструю упаковку.
— Наша ёлка! — проорал Рон, теряясь в гуще толпы. — В зале увеличите!
— Надо же, — улыбнулась Грейнджер, ласково гладя фольгу. — Нашли всё-таки.
Уизли протолкался через скопление гудящих студентов и вцепился в руку Гарри, нетерпеливо ищущего его глазами.
— Мантии? — выдохнул Рон, утирая лоб.
— Кактус? — ответствовал Поттер, приподнимая бровь.
— Отдал Гермионе. Вроде бы, ничего не заподозрила. Но это пока. Что будет, когда его распакуют в Паудерхеме…
— Это уже не наша забота. Свою работу мы выполнили… Мантии почти готовы. Заберем их через час-другой.
— Как там у нас с Сам-знаешь-кем? — Рон понизил голос, подозрительно оглядываясь по сторонам.
— Всё сделано, точнее, испорчено. Они нам не помешают, — Гарри заговорщически подмигнул другу.
— Хвала Мерлину! Я всю ночь не спал, извелся.
— Да? — скептически хмыкнул Гарри. — Храпел ты порядочно.
— Это был оборот речи, — отмахнулся слегка попунцовевший Уизли. — О, смотри: к нам подбирается Гермиона. Пошли, перетащим какие-нибудь ветки, а то она опять к нам прицепится. Знаешь, она иногда так напоминает мне мою маму!
Страница 39 из 46